Verify availability
Add to lists:✕
An old house has been registered in a rural area with a pastoral landscape. Not only the thatched roof, but also the walls, hearth, sliding doors, attic, and other areas have a sense of history and charm. This property was previously operated as a soba restaurant, so the plumbing and floors have been renovated. Although it is old, it can be used with almost no repairs required. Furthermore, since it will be handed over as is, appliances such as a large refrigerator can be used as is. Why not open a shop in this rare thatched roof property nationwide, or use it as a second residence?田園風景が広がる農村地帯に古民家物件が登録されました。茅葺屋根はもちろん、壁や囲炉裏や襖、屋根裏など各所にも歴史や趣が感じられます。本物件は過去に蕎麦屋として営業していたこともあり、水回りや床などにリフォームが施されております。築年数は古いですがほぼ修繕不要で利用することができます。さらに、現状引き渡しとなるため大型冷蔵庫などの家電もそのまま利用可能です。全国的にも珍しい茅葺屋根の物件を用いてお店を開いたり、2拠点居住先として利用したりしてみてはいかがでしょうか。
Land:土地面積 | 942 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 139 m² |
Scale:建物規模 | 1st floor1階 |
Structure:構造 | Old folk house古民家 |
Built in:建築年 | 1912 |
The property was built in 1962 and consists of three buildings on the site: the main house, a barn, and a warehouse, with only the barn having a second floor. A small but beautiful garden borders the veranda on the south side of the main house, and it gets plenty of sunlight. The site is also large, so there is plenty of space for parking, etc. Although it is a little far from the center of Oyama City, there is little traffic in the surrounding area, and it is a bright and spacious property with a quiet and calm atmosphere. There are many Japanese-style rooms in the main house, and few areas with flooring. The east side of the main house and the area around the entrance have been expanded and remodeled, and there are high steps and leaks, so care will need to be taken when renovating.昭和37年築の物件で敷地内には主屋、納屋、倉庫の3棟が建っており、納屋のみ2階があります。主屋南側の縁側には小さめながら立派な庭園が接しており、日当たりも非常に良好です。また、敷地が広いため、駐車場などに十分な広さが確保できます。小山市の中心地からは少し離れますが、周囲は車通りも少なく、閑静で落ち着いた雰囲気で、明るく広々とした物件です。主屋内は和室部分が多く、フローリング部分は少ないです。主屋の東側や玄関付近は増改築されており、高い段差や雨漏りが見受けられるため、改修の際には留意が必要と思われます。
Land:土地面積 | 402 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 79 m² |
Scale:建物規模 | 1st floor: 79.33㎡1階:79.33㎡ |
Structure:構造 | Wooden tile roof one-story house木造瓦葺平屋建 |
Built in:建築年 | 1962 |
This is a 5K single-story house in Iwako, Nasukarasuyama city! It has a Japanese-style gate and a quaint single-story house. It's about 660m to the Kamashin supermarket, about 200m to the 7-Eleven, and about 160m to Kawachi Pharmacy, so you won't have any trouble shopping.那須烏山市岩子の平屋5Kです!和風の門に平屋で趣があります☆スーパーかましんまで約660m、セブンイレブンまで約200m、カワチ薬品まで約160mとお買い物には困りません☆
Land:土地面積 | 512 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 100 m² |
Scale:建物規模 | One-story house平屋 |
Structure:構造 | One-story wooden building木造1階建 |
Built in:建築年 | 1987 |
A property with an irori hearth is now available in Yamakubo, Nikko City.
This property is a spacious wooden building with high ceilings.
There is plenty of woods in the surrounding area, so you can spend your time relaxing and unwinding.
A Danish wood-burning stove has also been installed!
As the living room is also large, it could even be used as a store!日光市山久保に囲炉裏付きの物件の登場です。
天井が高く、広々とした作りの木造建築の物件です。
周辺も森が多く、のんびり、ゆったりと過ごすことができます。
デンマーク製薪ストーブも設置済み!
また、居間が大きな作りになっているため、店舗用としての活用もできるかも!
Land:土地面積 | 593 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 132 m² |
Scale:建物規模 | 1st floor1階 |
Structure:構造 | Wooden木造 |
Built in:建築年 | 1996 |
This old house was built in 1835.
Although it needs extensive renovation, it is an attractive property with a historic atmosphere.
Furthermore, the lot is very spacious at approximately 3,320m2, so you can also enjoy the garden.
Why not start your country life in an old house surrounded by a pastoral landscape?
It has a magnificent tenement gate and storehouse, and there is also a two-story detached building on the property.
This was the residence of the headman of the former village of Yuden. Calligrapher and researcher of ancient calligraphy Aizawa Haruhiro lived here from 1946 to 1962.天保2年築の古民家。
大幅改修が必要ですが、歴史情緒ある魅力的な物件です。
更に、敷地面積は約1,010坪と非常に広いので庭も楽しめます。
田園風景の中の古民家で田舎暮らしを始めませんか。
立派な長屋門と土蔵があり、敷地内に2階建の離れもあります。
旧油田村の名主屋敷。昭和 21 年~37 年に書家で古筆研究家の相沢春洋氏が居住。
Land:土地面積 | 3332 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 237 m² |
Scale:建物規模 | 2-story / -2階建 / - |
Structure:構造 | Wooden木造 |
Built in:建築年 | 1900 |
Front road over 6m wide
Facing south side road
Quiet residential area
Low traffic volume
Good view
Good ventilation
Good sunlight
2-storey
Corner lot前道6m以上
南側道路面す
閑静な住宅街
周辺交通量少なめ
眺望良好
通風良好
陽当り良好
2階建
角地
Land:土地面積 | 860 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 160 m² |
Structure:構造 | Wooden two-story building木造 2階建 |
Built in:建築年 | 1954 |
Tochigi Prefecture, located in the Kanto region of Japan, offers a unique blend of natural beauty and a relaxed lifestyle, making it an increasingly attractive destination for those looking to immigrate. Known for its picturesque landscapes, including the iconic Nasu Mountain Range and numerous hot springs, Tochigi presents a serene environment that fosters a balance between urban living and nature. Compared to more densely populated and expensive prefectures like Tokyo or Kanagawa, Tochigi boasts significantly lower housing costs, making it accessible for first-time homebuyers and those wishing to invest in property. The average prices for homes in Tochigi are generally much more affordable, with options ranging from traditional wooden houses to modern apartments, catering to various preferences and budgets. Additionally, Tochigi is well-connected through various transport options, including trains and highways, ensuring easy access to nearby metropolitan areas such as Tokyo, appealing to commuters seeking a quieter home life without sacrificing convenience. The local culture, marked by festivals, local cuisine, and historic temples, creates a welcoming atmosphere for newcomers. Families and individuals alike can enjoy an excellent quality of life, with lower crime rates, reputable schools, and ample recreational opportunities. These attributes, combined with the affordability of housing and a slower pace of life, position Tochigi Ken as a compelling choice for those considering immigration to Japan.