
Verifique disponibilidadAñadir a listas:✕

El sitio está ubicado en el pueblo de Tsuji en la parte suroeste de la ciudad de Ishioka, cerca del túnel de Asahi. Está construido en el lado sur de una pequeña colina con un bosque de montaña al fondo, y la casa principal está ubicada en el centro del sitio, el almacén está ubicado en la esquina sureste y la casa unifamiliar está ubicada en el lado norte. Aunque es relativamente nueva, de unos 40 años, la típica planta de una casa de campo que se encuentra a los pies del monte Tsukuba y el gran techo a cuatro aguas de la montaña Tsukuba exudan el estilo de una majestuosa casa japonesa. Comenzamos con un plan para renovar y hacerse cargo de la casa familiar donde viven el propietario, su esposa y sus tres hijos. La cocina, el salón de té y la terraza en el lado norte, que anteriormente estaban separados por razones de ambiente térmico y estilo de vida, se han convertido en un gran espacio de una habitación LDK para que los niños puedan moverse fácilmente y ver a los niños desde la cocina. Los pilares y la puerta principal son los mismos, pero se conservan los materiales del techo y la habitación de invitados en la parte posterior se ha renovado mínimamente, conservando las huella敷地は、朝日トンネルに程近い石岡市南西部の辻集落に位置します。山林を背後にした小高い丘の南面に建ち,敷地の中央に主屋,南東の隅に蔵,北側に離れ住宅が配置されています。築40年程度と比較的新しいが、つくば山麓に見られる農家住宅の典型的な間取りと、せがい造りの大きな寄棟屋根が堂々とした日本民家としての風格を醸し出しています。生まれ育ったご実家を、施主ご夫妻と三人のお子様の五人家族が住む家へと改修し引き継ぐ計画でスタートしました。これまでは温熱環境や生活習慣の理由で仕切られていた、北側の台所、茶の間、縁側を、子供たちが動きやすく、またキッチンから子供たちの様子を見える様、広いLDKのワンルーム空間としました。主要構造の柱や差し鴨居はそのままに天井材は既存を生かし、奥の客間は最小限の改修として、かつての生活の足跡や伝統的木造の良さを残しています。一方で水廻りスペースはデザイン性と集約化をはかり、個室や収納などプライバシーも確保した。併せて複合断熱サッシュや、床・壁・天井に充分な断熱材を敷き込み、耐力壁も増設する等、構造補強や温熱環境の性能アップも行い、伝統美の中に機能性と快適性を兼ね備えた安全・安心の暮らしの実現化を図りました。外観は、柱の見える真壁工法の伝統的意匠とし、エアコン等の設備配管の露出を抑え、周囲の里山に馴染む景観に配慮しました。地方の暮らしが子育て世代の人たちへ、過密する都市生活では得られない、新たなマインドとして見直され、そのネットワーク広がって行けばと思います。
| Terreno:土地面積 | 1483 m² |
|---|---|
| Edificio:建物面積 | 177 m² |
| Estructura:構造 | Edificio de madera de una planta (método de construcción tr木造平屋建て(伝統工法) |
| Construido en:建築年 | 1984 |

Fue construido en Meiji 8 (1875) y ha estado habitado durante 145 años, incluidos Meiji, Taisho, Showa, Heisei y Reiwa. Hace unos 55 años, se renovó del techo de paja original a un techo de tejas, y también se instaló una entrada con techo de correas hasta el día de hoy. Las estructuras principales de Keyaki, pino y cedro están hechas de madera grande y se caracterizan por una postura robusta e imponente con tecnología avanzada en las juntas y juntas. En esta regeneración, la parte que se amplió en el lado norte se desmanteló y volvió a su apariencia original, y aunque se conservaron los principales materiales estructurales y las grandes divisiones de la habitación, se adoptó el concepto de resistencia a los terremotos, la funcionalidad, la planificación sin barreras y el almacenamiento, y el uso de la habitación y la ubicación de la circulación del agua cambiaron mucho. También quité todos los accesorios viejos, altares budistas y estantes del santuario y los reparé y reutilicé en una carpintería. Dado que hay muchas oportunidades para que varias personas se reúnan además de la familia, el piso de tierra anterior se instaló como un salón de hotel (con grandes vigas en el techo) q明治8年(1875年)に建てられ、明治・大正・昭和・平成・令和と、145年間にわたり住まわれてきました。今から55年ほど前に当初の茅葺屋根から瓦屋根に改修され、あわせて入母屋屋根の玄関が設けられ今日に至っています。主要構造の欅や松、杉は大きな木材が使用され、仕口や継ぎ手に高度な技術が施された堅牢かつ威風堂々とした構えが特徴的です。今回の再生では、北側に増築された部分を解体して創建時の姿へ戻し、また主要な構造材と大きな部屋割りは残しつつ、耐震性、機能性、バリアフリー、収納計画の考え方を取り入れ、部屋の用途や水廻りの位置を大きく替えました。古い建具や仏壇・神棚も、すべて一度取り外して建具屋さんに修理して頂き再利用しました。家族以外にも、様々な人の集まる機会が多い事から、それまでの土間を、居間へと繋がるホテルのラウンジ(天井には大きな梁がかかる)のような設えとし、仕切りの建具を開けると20畳を超える広い部屋になり、併せて空間の雰囲気も大きく変化します。暗く風通しのわるかった室内は、新たに設けた中廊下のトップライトから光が入り、通風も計画的に取り入れました。室内の色調は古材・白壁・大谷石というシンプルな素材でまとめ、落ち着きと明るさ、古いものと新しいものとのバランスをはかりました。今回の工事では、気候変動によるゲリラ豪雨や地震等の災害対策として、治水工事や土留め工事等の建物周辺にも及びました。揚屋工事からはじまり一年に及ぶ難度の高い仕事でしたが、施主の理解のもと、大工さんはじめ多くの伝統建築技術の職人さん、またそれをまとめてくれた現場監督さんに支えられて完成にいたりました。これから50年さらに100年と住み繋いで欲しいと思います。
| Terreno:土地面積 | 1764 m² |
|---|---|
| Edificio:建物面積 | 228 m² |
| Estructura:構造 | Edificio de madera de una planta (método de construcción tr木造平屋建て(伝統工法) |
| Construido en:建築年 | 1875 |

Si busca una casa en la ciudad de Ishioka, venga a Liberty Home. También podemos programar una visita el mismo día o más tarde.石岡市で住まいをお探しのお客様は是非リバティーホームへ 当日や遅めの時間のご見学も調整可能です♪
| Terreno:土地面積 | 377 m² |
|---|---|
| Edificio:建物面積 | 85 m² |
| Estructura:構造 | Construcción de madera / 1 piso木造 / 1 階建 |
| Construido en:建築年 | 1950 |

A lo largo de la Ruta Nacional 355♪ ¡Ubicado convenientemente cerca de hospitales y escuelas! Hay tiendas de conveniencia y supermercados a 10 minutos a pie, lo que lo convierte en una zona conveniente para la vida diaria. Ubicado en el lado sur de la carretera, recibe abundante luz solar. Se espera una alta demanda en esta zona conveniente para la vida diaria.国道355号線沿い♪病院や学校近くの好立地です!コンビニやスーパーも徒歩10分圏内で生活に便利なエリアです。 南側道路で日当たり良好♪ 生活に便利なエリアで高い需要が見込めます。
| Terreno:土地面積 | 149 m² |
|---|---|
| Edificio:建物面積 | 56 m² |
| Estructura:構造 | Construcción de madera / 1 piso木造 / 1 階建 |
| Construido en:建築年 | 1963 |

¡La carretera delantera es ancha y hay una cochera! Es conveniente para ir de compras en un sitio de aproximadamente 133 tsubo.前面道路広くカーポート付き!約133坪の敷地で買い物も便利です。
| Terreno:土地面積 | 441 m² |
|---|---|
| Edificio:建物面積 | 123 m² |
| Escala:建物規模 | 2 plantas sobre rasante地上2階 |
| Estructura:構造 | De madera木造 |
| Construido en:建築年 | 1978 |

¡A 4 minutos a pie de Kasumigaura!
Es una antigua casa privada con un granero.
Está recomendada para aquellos que buscan una base para la vida rural o un segundo hogar para aficiones como la pesca y el ciclismo.霞ヶ浦まで徒歩4分!
納屋付き古民家住宅です。
田舎暮らしの拠点や釣り・サイクリング等趣味のためのセカンドハウスをお探しの方にお勧めです。
| Terreno:土地面積 | 343 m² |
|---|---|
| Edificio:建物面積 | 89 m² |
| Escala:建物規模 | 1 historia / -1階建 / - |
| Estructura:構造 | De madera木造 |

Superficie de iluminación principal: orientación sur. Aunque tiene un precio de 28 millones de yenes, esta propiedad se recomienda a muchas personas. El área del edificio es de 171,92 metros cuadrados. ¿Por qué no pasa sus días en una propiedad independiente usada con un entorno de vida atractivo y cómodo? La planta de esta propiedad es de 8LDK y el interior es espacioso. Si continúa buscando un entorno habitable, podemos ayudarlo. De entre las muchas inmobiliarias, le presentaremos una casa unifamiliar que se adapte a sus necesidades. Recomendado para aquellos que quieren elegir con sus propias preferencias. Si está buscando una casa en el área de la ciudad de Ishioka, encontrará "Tokodai Used Housing". Esta cómoda propiedad tiene un precio de 28 millones de yenes. Esta es una introducción a las propiedades orientadas al sur. Viene con una cochera para proteger su automóvil o motocicleta de la luz solar directa y la lluvia.主要採光面:南向き。価格2800万円ながら充実した設備のこちらの物件は、多くの方におすすめです。建物面積は171.92㎡です。快適な住環境が魅力的な中古の戸建て物件で充実した日々を過ごしませんか。こちらの物件の間取りは8LDKとなっており、室内も広々です。住みよい環境を求め続けているならば、当社にお任せください。たくさんの不動産の中から、お客様の合った一戸建てを紹介いたします。こだわりで選びたい方におすすめ。石岡市エリアで住まいをお探しなら「東光台中古住宅」。住み心地の良いこの物件は、価格も2800万円と納得です。南向きの物件のご紹介です。カーポート付きで直射日光と雨から自動車やバイクを保護します。
| Terreno:土地面積 | 508 m² |
|---|---|
| Edificio:建物面積 | 171 m² |
| Escala:建物規模 | 2 historias2階建 |
| Estructura:構造 | De madera木造 |
| Construido en:建築年 | 1984 |
Todas las akiya en un solo lugar
¡Encuentre la casa vacante perfecta en Japón!

La prefectura de Ibaraki, situada al este de Tokio, ofrece un estilo de vida tranquilo y equilibrado, ideal para familias que buscan un entorno más relajado, alejado del bullicio de las grandes ciudades. La región combina la belleza natural con acceso a áreas urbanas, lo que permite disfrutar de paisajes rurales mientras se está a una corta distancia de la capital, facilitando los desplazamientos diarios.
En cuanto a la vivienda, Ibaraki es conocida por sus precios más asequibles en comparación con áreas metropolitanas como Tokio y Yokohama. Es posible encontrar apartamentos y casas a precios razonables, lo que la convierte en una opción atractiva para quienes buscan maximizar su presupuesto. La calidad de vida en Ibaraki es alta, con buenos servicios públicos, escuelas y hospitales, así como una comunidad acogedora.
Sin embargo, en comparación con regiones más urbanizadas, como la prefectura de Kanagawa, Ibaraki puede ofrecer menos opciones de entretenimiento y actividades culturales. A pesar de esto, para familias que valoran la tranquilidad y la accesibilidad, Ibaraki representa una opción excelente en Japón.
AllAkiyas.com pone a su disposición miles de anuncios inmobiliarios japoneses de propiedades en venta o en alquiler. Nuestra vasto catálogo incluye casas unifamiliares, casas adosadas, apartamentos, locales comerciales y terrenos baldíos. Nos centramos especialmente en las casas tradicionales vacías, conocidas como akiya (o kominka en zonas rurales), y las casas adosadas tradicionales, o machiya. Puede buscar fácilmente propiedades en todas las prefecturas de Japón utilizando sus criterios específicos.