



Añadir a listas:✕
Una antigua casa construida en 1962 que antiguamente era un taller de tejidos. Aunque algunas zonas se han deteriorado y requieren renovación, los accesorios de madera, el vidrio retro, las vigas grandes y otros elementos únicos de las casas antiguas hacen de esta una propiedad encantadora. El taller adjunto tiene 61 m2, el tamaño perfecto para que trabajen una o dos personas. Cuenta con cuarto de secado, zona de almacenamiento de tierra y tonpan, lo que lo hace ideal para los alfareros. Es raro encontrar una propiedad que combine estos tres elementos: un lugar para vivir, un espacio de trabajo y un amplio espacio de estacionamiento. Damos la bienvenida a cualquiera que quiera mudarse a Hasami Town y comenzar un negocio o fabricar productos.元生地工房付きの昭和37年築の古民家。劣化が進みリフォームが必要な箇所もありますが、木枠の建具やレトロなガラス、大きな梁など古民家ならではのパーツが魅力的な物件です!併設する工房は、61㎡と1~2人で作業するのに最適な広さ。乾燥室・土置き場・トンパンがあり特にやきものづくりをされる方には最適ではないでしょうか。住まい・作業場・広い駐車場、この3つが揃う物件はなかなかありません。波佐見町に移住してものづくりや起業をされたい方、歓迎です。
Terreno:土地面積 | 1055 m² |
---|---|
Edificio:建物面積 | 185 m² |
Escala:建物規模 | Casa principal: 1962 (Showa 37), Taller: Desconocido母屋/昭和37年(1962年)、作業場/不明 |
Estructura:構造 | De madera木造 |
Construido en:建築年 | 1962 |
Una casa de campo privada de un solo piso con techo de tejas de cemento y madera ubicada en 6518 Shimizu, Kawabe-machi. Fue construido en 1919 y me gustaría venderlo, incluidos los campos adyacentes.川辺町清水6518番地に位置する専用住宅農家用木造セメント瓦葺平屋建。建築年は大正8年で、隣接した畑も含めて売却希望。
Terreno:土地面積 | 588 m² |
---|---|
Edificio:建物面積 | 93 m² |
Escala:建物規模 | Casa de un piso平屋建 |
Estructura:構造 | Exclusiva casa de campo con techo de tejas de cemento de ma専用住宅農家用木造セメント瓦葺平屋建 |
Construido en:建築年 | 1919 |
Todas las akiya en un solo lugar
¡Encuentre la casa vacante perfecta en Japón!
Kyushu, la isla principal más al sur de Japón, presenta un paisaje único para los inmigrantes potenciales. La situación de las casas vacías asequibles, o "akiya", varía según las diferentes partes de Kyushu. Como muchas zonas rurales de Japón, Kyushu tiene su cuota de casas vacías, especialmente en ciudades más pequeñas y zonas rurales. Esto presenta una oportunidad para los inmigrantes interesados en comprar propiedades a un costo relativamente menor en comparación con las regiones más urbanizadas de Japón.
Las ciudades de Kyushu ofrecen una combinación de comodidades modernas y experiencias culturales. Fukuoka, la ciudad más grande de la isla, es un bullicioso centro económico con una vibrante escena gastronómica y una creciente comunidad internacional. Otras ciudades como Kumamoto, Nagasaki y Oita ofrecen experiencias culturales e históricas únicas, lo que las convierte en opciones atractivas para los inmigrantes interesados en la vida urbana. El coste de vida en Kyushu es generalmente más bajo que en ciudades más grandes como Tokio u Osaka, lo que puede resultar atractivo para los recién llegados.