



Añadir a listas:✕
Lo compré para acumular activos, pero decidí venderlo para centrarme en mi nuevo negocio. Allí se encuentra el famoso paso todoterreno, el Paso 109. El vasto terreno es atractivo, pero dado que se trata de una participación patrimonial, ¿califica como propiedad de un activo? De los 193.699 m2 (58.593,9 tsubo), aproximadamente el 94%, o aproximadamente 182.230,89 m2 (55.124,59 tsubo), se están vendiendo. Además de nosotros, la ciudad de Awa y otros 18 propietarios también poseen acciones. Debido a que la propiedad es tan grande, creo que sería fácil comprar acciones o negociar una división. No hemos contactado con ningún otro propietario de la propiedad. Por favor, realice esta transacción a través de registros públicos. Impuesto sobre la propiedad: 13.300 yenes al año.資産形成で購入しましたが、新たな事業に専念するため売却することにしました。オフロードで有名な109峠があります。広大な土地が魅力ですが、持分なので、資産保有でしょうか。193,699㎡(58,593.9坪)の内、約94%、約182,230.89㎡(55,124.59坪)の持分売買です。当方以外に阿波市、他18名持分所有者がいます。広大ですので、持分買取、分割協議もしやすいと思います。当方から他の持分所有者に接触はしておりません。公簿取引でお願い致します。固定資産税:年間13,300円。
Terreno:土地面積 | 182230 m² |
---|---|
Escala:建物規模 | Grandes extensiones de bosques広大な山林持分 |
El sitio está ubicado dentro del Parque Cuasi-Nacional Muroto-Anan Kaigan y ofrece vistas del océano azul profundo. También hay un mirador donde se puede ver la costa como se muestra en la foto, que se encuentra a 10 minutos a pie. El terreno está inclinado hacia el sureste, por lo que no está expuesto al viento del norte, y si el clima es bueno, incluso en invierno se pueden usar mangas cortas. En verano, la brisa del mar es muy agradable.室戸阿南海岸国定公園内で敷地からも、真っ青な海が眺望できます。徒歩10分で写真の様な海岸線が眺められる展望台もございます。東南に向かっての傾斜地なので北風があたらず、冬でも天気が良ければ半袖ですごせます。夏は逆に海からの風がとても心地好いです。
Terreno:土地面積 | 1029 m² |
---|
Se está desarrollando de forma relajada y se utiliza como camping privado. Por la noche no hay electricidad en la cumbre, por lo que está muy oscuro y en los días claros incluso se pueden ver las estrellas. He comprado un terreno forestal cerca de mi zona residencial, por lo que he decidido vender esta propiedad. Son posibles una amplia gama de usos, incluido un depósito de chatarra, un lugar de almacenamiento de materiales, un lugar de acampada, etc. Está cerca del centro de la ciudad de Naruto y del intercambio de autopistas, por lo que tiene buena ubicación y accesibilidad. Hay tiendas de conveniencia, supermercados y restaurantes a 5 minutos en coche. También hay tiendas de mejoras para el hogar, grandes supermercados y baños públicos excelentes a 10 minutos en auto. Solo hay una entrada desde la carretera de la prefectura, y como esa entrada está en nuestra propiedad, es como una base secreta, a la que solo vienen ocasionalmente propietarios de propiedades vecinas y cazadores para patrullar. También podrán entrar vehículos de grandes dimensiones. Hay una choza no registrada. También hay electricidad. Creo que ver la propiedad en persona te dará una mejor idea de cómo utilizarプライベートキャンプ用地としてのんびり開拓して使用しています。夜は山頂方向は電気がないので、真っ暗で天気が良い日は星も見えます。生活エリアに近い山林を購入したので、こちらを売却することにしました。スクラップ置場、資材置場用地、キャンプ用地等、用途は多岐に検討可能です。鳴門市街地、高速インターからも近く、立地も交通アクセスもいいです。車で5分以内にコンビニ、スーパー、飲食店があります。車で10分以内に、ホームセンター、大型スーパー、スーパー銭湯もあります。県道から進入口が1ヶ所で、進入口が当方の所有地なので、たまに隣地所有者、猟師が巡回に来るくらいで、秘密基地のような場所です。大型車も侵入可能です。未登記の小屋があります。電気もきています。現地を見て頂ければ物件活用のイメージが膨らむと思います。水道は通ってないです。敷地内に貯水槽、用水路、敷地に隣接している川がありますが、飲用には不向きと思われます。仮説トイレを設置してます。小屋の荷物は撤去します。条件など相談しながら公簿取引、現状引き渡しでお願いします。引渡しについてはご相談ください(荷物撤去の期間頂きます)。価格もご相談ください。
Terreno:土地面積 | 16998 m² |
---|---|
Estructura:構造 | Hay un cobertizo de almacenamiento no registrado.未登記の物置小屋有 |
Todas las akiya en un solo lugar
¡Encuentre la casa vacante perfecta en Japón!
Shikoku es famosa por su tranquila campiña, sus pintorescos paisajes y su riqueza cultural. Las cuatro prefecturas de la isla, Kagawa, Tokushima, Ehime y Kochi, ofrecen cada una su propio encanto único. En estas prefecturas, puedes encontrar pequeños pueblos y aldeas que brindan un estilo de vida japonés pacífico y auténtico. Shikoku es conocido por su exuberante vegetación, templos históricos y festivales, lo que lo convierte en un destino atractivo para quienes buscan un estilo de vida más tradicional y más tranquilo.
Si bien las ciudades de Shikoku, incluidas Takamatsu y Matsuyama, son más pequeñas en comparación con grandes metrópolis como Tokio u Osaka, ofrecen un equilibrio entre comodidades modernas y un ambiente relajado. El costo de vida en Shikoku es generalmente más bajo que en las ciudades más grandes, lo que puede resultar ventajoso para quienes buscan asequibilidad en sus gastos diarios. Shikoku tiene su cuota de casas desocupadas, especialmente en ciudades más pequeñas y regiones rurales, lo que puede brindar oportunidades para la compra de propiedades a costos más bajos en comparación con áreas más urbanas.