


Una antigua casa señorial de una planta para uso comercial construida en 1930, a 10 minutos a pie de la estación Zushi. La gran casa de una sola planta tiene un tamaño aproximado de 152 m2 y está situada en un terreno espacioso de aproximadamente 430 m2.昭和5年築の風格ある平屋、事業用の古民家、逗子駅より徒歩10分。約136坪の広ーい敷地になんと約47坪もの大きな平屋が配置されています。
Depósito de seguridad:敷金 | 3–6 meses3~6カ月 |
---|---|
Key money:礼金 | 1 mes (sin incluir el impuesto al consumo)1ヶ月(消費税別途) |
Terreno:土地面積 | 450 m² |
Edificio:建物面積 | 153 m² |
Escala:建物規模 | 1er piso1階 |
Estructura:構造 | Edificio de madera de un piso木造平屋建 |
Construido en:建築年 | 1930 |
A 2 minutos a pie de la estación Keikyu Shin-Zushi. 1 minuto de carrera. A 7 minutos andando de la estación JR "Zushi". Las carreteras son planas ◎Es muy fácil llegar a cualquier lugar de Tokio, Yokohama o, por supuesto, la cercana zona de Shonan. Además, aunque está cerca de la estación, no está demasiado cerca de los vecinos y ¡hemos encontrado una casa estupenda con bonitas zonas verdes! La entrada tiene un lindo equilibrio entre la puerta azul y los azulejos blancos de los pilares. La sala de estar del primer piso es espaciosa, mide 16 tatamis, recibe mucha luz solar desde las ventanas que dan al jardín y mucho espacio para que corran los niños pequeños. En el segundo piso, hay una habitación de estilo occidental de 6 tatami que es perfecta para el dormitorio principal, una habitación de estilo occidental de 4,5 tatami que se recomienda para un estudio o habitación infantil y una habitación de estilo japonés de 6 tatami. que puede usarse como habitación de invitados. La residencia del propietario está al lado de la propiedad, pero no demasiado cerca y tiene una buena sensación de distancia. Hoy en día, este gran terreno a menudo se divide en pedazos más pequeños y se vende com京急「新逗子」駅から徒歩2分。走ったら1分。JR「逗子」駅までは徒歩7分。道は平坦◎都内でも横浜でも、もちろん近辺の湘南エリアでも、どこへもとっても通いやすい。しかも駅近なのに、お隣との距離が近すぎず、緑も素敵な最高の戸建が出ました!青色の扉と柱の白タイルのバランスが可愛らしい玄関。1階のリビングは16帖の広々サイズで、お庭側の窓から日差しが気持ち良く、小さなお子さんが走り回れるくらいゆとりがあります。2階は主寝室にぴったりな6帖の洋室と、書斎や子供部屋におススメの4.5帖の洋室、客間としても使えそうな6帖の和室もあり、使い勝手も最高に良さそうです。敷地内お隣にオーナー様の住居がありますが、近すぎず良い距離感です。この広い土地だったら細かく分けて建売にされることも多い昨今ですが、こだわって建てた当初のまま広くゆとりのある使い方をしたい、という想いでここで暮らし続けるオーナー様。広いお庭では、沢山のお花はもちろん、いちご、レモン、大葉など様々な野菜・果物を育てていらっしゃいますので、お庭の使用については、ご相談となりますが、一緒に育ててシェアするのも楽しそうです。駅から近いだけでなく、逗子海岸だって10分くらいで行けちゃうスペシャルなお家。お休みの日はもちろん、出勤前の散歩や夜の海だって気持ちいいですよ。ペット相談可なので、ワンちゃん・ネコちゃんも大喜びでしょう。逗子海岸は、富士山・江ノ島・夕陽の絶景が見られる事で有名ですが、冬になり空気が澄んでくると景色がより鮮明に見え「あ~ここで暮らす事を選んで良かったなぁ」と思う事間違いなしです。さぁ、どこへでも通えるこの家で新しい暮らしをスタートしましょう!
Depósito de seguridad:敷金 | 2 meses2ヶ月 |
---|---|
Key money:礼金 | 1 mes1ヶ月 |
Edificio:建物面積 | 96 m² |
Escala:建物規模 | 2 historias2階建 |
Estructura:構造 | De madera木造 |
Construido en:建築年 | 1983 |
Tiene un sabor. Como puedes ver en las fotos, todavía se puede utilizar en interiores. El diseño es interesante y la vista es estupenda. Además, viene con un loft, lo cual es emocionante, ¿no? Podrás vivir en ella tal y como está, pero también podrás hacerle pequeñas mejoras para convertirla en un hogar que te encantará. Disfrute al máximo su contenido. No se permite la entrada de coches, pero los estrechos caminos y callejones que conducen a la propiedad son bastante atractivos.味、あります。写真を見て頂ければわかるかと思いますが、室内もまだまだ使えます。間取りも面白いし、眺望もグッド。しかもロフトがついてるなんて、ワクワクしませんか?このままでも住めちゃいますが、ちょっとずつ手を加えて愛着のある家にするもよし。存分に楽しんでください。車は入れませんが、本物件までの小道感&裏路地感、結構ぐっときます。
Terreno:土地面積 | 72 m² |
---|---|
Edificio:建物面積 | 83 m² |
Estructura:構造 | Estructura de madera de dos pisos木造2階建 |
Construido en:建築年 | 1975 |
A 11 minutos a pie de la estación JR Zushi. De camino a casa desde la estación, hay una calle comercial y el supermercado más grande de Zushi, OK Store, ¡para que puedas hacer tus compras y volver a casa cómodamente! También está a sólo 5 minutos a pie del mar.JR逗子駅から徒歩11分。駅からの帰り道には、商店街や逗子最大のスーパー「OKストア」があり、お買い物も済ませて帰れて便利!さらに海までは徒歩5分。
Depósito de seguridad:敷金 | 1 mes1ヶ月 |
---|---|
Key money:礼金 | 1 mes1ヶ月 |
Edificio:建物面積 | 69 m² |
Escala:建物規模 | 1er y 2do piso1・2階部分 |
Estructura:構造 | De madera木造 |
Construido en:建築年 | 2007 |
La pequeña casa de una sola planta, rodeada por el contraste entre el cielo azul y los árboles, es increíblemente adorable. El ambiente antiguo, el canto de los pájaros y el aroma de los tatamis calman la mente de forma natural. Este gran establecimiento, que se encuentra aquí desde hace medio siglo, nos recibe con una cálida bienvenida. Para vivir una vida más cercana a la naturaleza, acondicionaron su patio trasero y comenzaron un huerto completo. Quiero vivir una vida en la que sea autosuficiente en términos de verduras y donde prepare mis propios alimentos en conserva y condimentos como umeboshi, encurtidos y miso. Arme una carpa o una hamaca en el jardín y disfrute de su vino favorito mientras asa ingredientes ahumados caseros. Sería genial poder disfrutar de glamping de alta calidad todos los días. Este entorno puede brindarte la oportunidad de dar un paso hacia un estilo de vida completamente diferente al anterior. ¿Qué emocionante es vivir como un ermitaño en un refugio de montaña al pie de esta montaña? ¿Qué tipo de vida quieres vivir aquí?青空と木々のコントラストに包まれた小さな平屋は何とも愛くるしい。どことなく流れる古き良き空気感、鳥のさえずり、畳の香りに自然と心が落ち着く。半世紀ものあいだこの地に建っている大先輩は我々を温かい雰囲気で迎え入れてくれる。自然を感じられる暮らしのために裏庭を開拓し、本格的な家庭菜園をスタート。野菜は自給自足、梅干しや漬物、味噌などの保存食や調味料は自家製にこだわる暮らしを実現していきたい。庭にテントやハンモックを広げ、手作りした燻製の食材を焼きながらお気に入りのワインを楽しむ。毎日ハイクオリティなグランピングをするのも良さそう。この環境によって以前とはまったく違うライフスタイルに一歩踏み出すきっかけになるかも。この山のふもとで、仙人のような山小屋籠り生活を送ることにわくわくが止まらないでしょ?ここでどんな暮らしをしたいですか?
Depósito de seguridad:敷金 | 1 mes1ヶ月 |
---|---|
Key money:礼金 | 1 mes1ヶ月 |
Edificio:建物面積 | 55 m² |
Escala:建物規模 | 1er piso1階 |
Estructura:構造 | De madera木造 |
Construido en:建築年 | 1969 |
Quiero vivir cerca del mar, las montañas y la naturaleza, pero también tener que viajar ocasionalmente, así que quiero vivir en el área de Zushi, donde comienza la estación JR, ¡y a 15 minutos a pie de la estación! ¡Es genial que esté tan cerca del mar! ¿Estás pensando en tener una mascota cuando te mudes, pero tienes problemas para encontrar una y sientes que tendrás que hacer concesiones en algún aspecto? ¡Actualmente disponemos de casas unifamiliares que son perfectas para usted! ¡Aquí puedes comenzar tu vida en Zushi en pareja, en familia o incluso con mascotas! No sólo se puede acceder fácilmente a la estación, sino que también está a menos de 10 minutos en bicicleta de la playa de Zushi. Lo mejor de todo es que está cerca de los dos parques más grandes de Zushi (si es que lo digo así). Daiichi Sports Park, como su nombre indica, es un parque con instalaciones deportivas, pero la atracción más recomendada es la piscina pública. Si eres residente de Zushi, el río lento es un fantástico parque infantil donde podrás divertirte por 200 yenes para adultos y 100 yenes para niños. El estacionamiento puede estar lleno en el verano, pero está a solo 5 minutos a pie. Quiero ir allí tod海や山、自然の近くで暮らしたい、でもたまに通勤もあるから、JR始発駅の逗子エリアで駅徒歩15分くらいで!海までもすぐに行ける距離がいいな!引越しを機にペットも迎えたいな~なんて考えてるけど、なかなか見つからず、何かを妥協しないと…と思ってませんか?今なら全て「ちょうどいい」戸建がありますよ!ここなら、2人暮らしも家族でも、さらにペットも一緒に逗子暮らしをスタート出来ちゃいます!駅までのアクセスが良いのはもちろん、逗子海岸まで自転車で10分弱。何より最高なのが、逗子の2大公園(勝手に言ってます)が近いこと。第一運動公園は、その名の通りスポーツ施設のある公園なのですが、オススメなのが市民プール。流れるプールが逗子市民なら大人200円・子ども100円で楽しめる最高の遊び場。夏は駐車場が混みあう事もありますが、歩いて5分ほどで行けちゃいます。毎日でも通いたい。池子の森自然公園は、気持ちの良い緑地が広がり、ちょっとしたデイキャンプもできちゃいそう。天気の良い日は公園でリモートワークなんて最高かも。もちろん、ペットと毎日のお散歩も楽しめますよ。18坪のコンパクトな土地に建っていますが、山の緑&たまに通る赤い電車ビューが楽しめる明るい2FのLDKと籠り感のある洋室の造りで、居場所&気持ちを切り替えられるのが嬉しい。物件を見に行く度に、どこをどう使おうか妄想しますが、ここはLDKの壁を抜いて柱が表しになった所がお気に入り。季節ごとのお花を使ったスワッグを飾ったら絶対かわいい。物件はもちろんですが、周辺も一緒に散策すると、より暮らすイメージが沸いてきてワクワクが止まらないこと間違いなし。
Depósito de seguridad:敷金 | 1 mes (2 meses si tienes mascota)1ヶ月(ペット飼育時2ヶ月) |
---|---|
Key money:礼金 | 1 mes1ヶ月 |
Terreno:土地面積 | 18 m² |
Edificio:建物面積 | 69 m² |
Escala:建物規模 | 2 historias2階建 |
Estructura:構造 | De madera木造 |
Construido en:建築年 | 1995 |
Un estilo de vida relajado en el patio con un espacioso piso de tierra. El piso de tierra de 7 tatamis se puede utilizar como sala de estar al aire libre, espacio de mantenimiento y almacenamiento para su bicicleta de pasatiempo, equipo para exteriores y equipo de playa, o también puede servir como espacio de trabajo o estudio. El interior es apto para bricolaje y puedes colocar libremente clavos y ganchos en las paredes de madera, por lo que está bien decorar las paredes con imágenes y fotografías.中庭でゆるく繋がるライフ~ひろびろ土間付~。7帖の土間は、アウトドアリビングっぽくしてもいいし、趣味のバイクやアウトドアグッズ海遊びグッズ等のメンテナンス&保管場所、ワークスペースやアトリエにも良し。室内はDIY可能で、木製の壁部分には自由に釘やフックなどを付けられるので、壁に絵や写真などを飾るのはOK。
Depósito de seguridad:敷金 | 1 mes1ヶ月 |
---|---|
Edificio:建物面積 | 59 m² |
Escala:建物規模 | 2 historias2階建 |
Estructura:構造 | Estructura de madera de dos pisos木造2階建 |
Construido en:建築年 | 2020 |
Esta propiedad está ubicada un poco lejos de la Ruta 134. Un poco lejos del ajetreo y el bullicio, pero con excelentes vistas. La espaciosa sala de estar de 23,1 tatami tiene grandes ventanales, un balcón y un balcón en la azotea desde donde se puede obtener una excelente vista del océano. El espacio del primer piso que se busca actualmente para usar como tienda originalmente albergaba una escuela de deportes marinos, y el techo se hizo alto para poder colocar longboards en posición vertical, lo que significa que el segundo piso es más alto de lo habitual y el edificio de enfrente no está oculto. ¡Puedes ver la playa Zushi justo frente a ti! El día del rodaje tuvimos la suerte de disfrutar de buen tiempo y de poder ver Enoshima y el monte Fuji. ¡Incluso cuando esté sentado en la mesa del comedor, podrá disfrutar de hermosas vistas del océano, Enoshima y el monte Fuji! La puesta de sol sobre el mar también es hermosa. Dependiendo de la temporada y el clima, podrás disfrutar de un look diferente cada día. Si tienes una buena vista desde la sala de estar, donde pasas mucho tiempo, tu familia se reunirá naturalmente. Probablemente me levantaré temprano en la mañana sólo para ver la vi134号沿いから少ーし入ったところにあるこちらの物件。喧騒から少し距離を置けるのに、景色が最高。広ーい23.1帖のリビングの大きな窓とバルコニー、ルーフバルコニーからばっちり海見えなのです。店舗として募集中の1階部分に、元々マリンスポーツのスクールが入っており、ロングボードを立てて置けるよう天井が高く作られたため、2階が通常より高い位置にあり手前の建物が気にならない。逗子海岸が「どーん!」と見えちゃうんです!撮影の日は、お天気に恵まれて江ノ島・富士山もばっちりお目見え!ダイニングテーブルに座っていても、海・江ノ島・富士山という素敵な景色が見られます…!海に沈む夕陽もまた綺麗なのでしょう。季節や天候によっても、毎日違う表情が楽しめますね。多くの時間を過ごすリビングからの眺めが良いと、自然と家族が集まりそうです。朝も景色見たさに早起きになりそう。さらにお風呂からも海が眺められるように作られているのも堪らない。なんて贅沢!長風呂不可避です。ルーフバルコニーは、プライベート感のあるサイズで、海を眺めながら気持ちよく過ごせること間違いなし。各居室も過ごしやすいサイズ感で、6.2帖もあるウォークインクローゼットは何でも収納OK!もはや客間としても使えそうなサイズです。玄関は、海からボードをそのまま持っても十分に入れる広さ。自転車だって余裕で3~4台くらい置けそうなので、塩害を気にせずキープできます。元々オーナー様がお住まいになられていたのですが、近くにお引越しされて、現在はこちらで民泊を営んでおられます。事業用としての利用もOKですので、民泊を引き継いだりシェアハウスとして活用するなど、せっかくなので沢山の方にこの景色を楽しんでいただきたいですね!
Depósito de seguridad:敷金 | 1 mes1ヶ月 |
---|---|
Key money:礼金 | 1 mes1ヶ月 |
Terreno:土地面積 | 117 m² |
Edificio:建物面積 | 118 m² |
Escala:建物規模 | Edificio de 2 pisos/segundo piso2階建/2階部分 |
Estructura:構造 | De madera木造 |
Construido en:建築年 | 2012 |
El balcón ofrece una vista lujosa del océano, Enoshima y el monte Fuji. La casa fue construida en 1975, por lo que es bastante antigua, pero ha sido renovada con mucho cariño y tiene mucho que ofrecer.バルコニーからは海、江ノ島、富士山を臨む贅沢な眺望です。お家の築年数は昭和50年ということで、結構古いですが愛着たっぷりのリノベーションをされていて見所たくさん。
Depósito de seguridad:敷金 | 1 mes1カ月 |
---|---|
Key money:礼金 | 1 mes1カ月 |
Edificio:建物面積 | 84 m² |
Escala:建物規模 | 2 historias2階建 |
Estructura:構造 | Estructura de madera de dos pisos木造2階建 |
Construido en:建築年 | 1975 |
Con sus paredes de color azul pálido y su puerta de entrada de color azul oscuro, esta casa parece una casa costera, pero en realidad está situada en una colina en Ikebukuro. Al entrar a la casa, lo primero que llama la atención es la refrescante combinación de colores blanco y verde turquesa. La casa tiene una combinación de colores que recuerdan al mar, y el balcón tiene vistas a las montañas y por él circula una agradable brisa. La cocina y el baño han sido renovados, lo que lo convierte en una buena opción. Se admiten mascotas y hay espacio de aparcamiento para dos coches.淡い水色の壁面に濃いブルーの玄関扉、どことなく海辺の家っぽいこのお家ですが、実は池子の高台にあります。玄関入ると目に飛び込んでくる白とターコイズグリーンが爽やかなお家です。海っぽいカラーリングのお家なんですが、バルコニーからは山並みを臨み、いい風が吹き抜けます。キッチンと洗面台は今回新しくなっています、ちょっぴりお得な気分ですよね。ペット相談可、駐車スペースも2台分あるのが嬉しいですね。
Depósito de seguridad:敷金 | 2 meses2ヶ月 |
---|---|
Key money:礼金 | 1 mes1ヶ月 |
Edificio:建物面積 | 105 m² |
Escala:建物規模 | 2 historias2階建 |
Estructura:構造 | Estructura de madera de dos pisos木造2階建 |
Construido en:建築年 | 1975 |
Todas las akiya en un solo lugar
¡Encuentre la casa vacante perfecta en Japón!
La prefectura de Kanagawa se destaca como un destino atractivo para quienes planean mudarse a Japón, combinando un estilo de vida vibrante con un acceso excepcional a servicios y naturaleza. Situada justo al sur de Tokio, Kanagawa ofrece la ventaja de estar a un corto trayecto en tren de la capital, lo que permite disfrutar de la vitalidad metropolitana mientras se reside en un ambiente más tranquilo. Ciudades como Yokohama, la segunda más grande del país, cuentan con una vibrante vida cultural, una rica historia de comercio y una arquitectura moderna impresionante, además de ser reconocidas por su accesibilidad a la vivienda en comparación con Tokio. Aunque los precios en áreas muy demandadas, como el centro de Yokohama, pueden ser más altos, hay zonas periféricas en Kanagawa que ofrecen opciones de vivienda más asequibles, así como comunidades más tranquilas y espacios abiertos. La oferta de parques, playas y montañas cercanas también facilita un estilo de vida saludable y equilibrado. Con un excelente transporte público, buenas escuelas y un ambiente cosmopolita, Kanagawa se presenta como una opción ideal para familias que buscan calidad de vida sin alejarse demasiado de la ajetreada vida urbana.
AllAkiyas.com pone a su disposición miles de anuncios inmobiliarios japoneses de propiedades en venta o en alquiler. Nuestra vasto catálogo incluye casas unifamiliares, casas adosadas, apartamentos, locales comerciales y terrenos baldíos. Nos centramos especialmente en las casas tradicionales vacías, conocidas como akiya (o kominka en zonas rurales), y las casas adosadas tradicionales, o machiya. Puede buscar fácilmente propiedades en todas las prefecturas de Japón utilizando sus criterios específicos.