





Ajouter aux listes:✕
Il possède un entrepôt construit au cours de la première année de l'ère Meiji (estimé à partir du registre des impôts), un jardin avec un étang et un champ où l'on peut cultiver un potager.明治元年(課税台帳より推定)に建てられた蔵や池のある庭、家庭菜園のできる畑が付いています。
Terrain :土地面積 | 933 m² |
---|---|
Bâtiment :建物面積 | 161 m² |
Échelle :建物規模 | 2 étages hors sol地上2階 |
Structure :構造 | En bois木造 |
Bâtit en :建築年 | 1983 |
Pour ceux qui admirent les vieilles maisons folkloriques, il s'agit d'une maison folklorique Heike abordable. Cela fait 100 ans que nous sommes présents dans le village de Sasahara. Le bruit du ruisseau clair dans le jardin vous apaisera également. Vous pouvez également cultiver votre propre potager dans le jardin. J'aimerais le vendre à quelqu'un qui apprécie les pensées du propriétaire et l'apparence des maisons du village.古民家にあこがれをお持ちの方にはお手頃な平家古民家です。笹原集落に佇んで100年。庭先の清流の音にも癒されます。庭で家庭菜園も可能。オーナーの思いや集落の家並みを大切にしてくれる方にお譲りしたいです。
Terrain :土地面積 | 400 m² |
---|---|
Bâtiment :建物面積 | 115 m² |
Échelle :建物規模 | 1er étage hors sol地上1階 |
Structure :構造 | En bois木造 |
Bâtit en :建築年 | 1924 |
Il s'agit d'un 2LDK avec un plan d'étage légèrement unique avec un plancher sauté. Bien que le bâtiment ait été achevé en 1981, sa structure est solide et sera utilisée pendant de nombreuses années. Les planches de la terrasse en bois sont corrodées et devront être réparées. Veuillez envisager de remplacer le chauffe-eau.スキップフロアの少しユニークな間取の2LDKです。昭和55年完成の建物ですが躯体はしっかりとしていて、これから先も十分にお使い頂けます。ウッドデッキは床板が腐食しているので修理が必要です、給湯器は交換を前提としてお考え下さい。
Terrain :土地面積 | 1697 m² |
---|---|
Bâtiment :建物面積 | 66 m² |
Échelle :建物規模 | 2 histoires2階建 |
Structure :構造 | Bâtiment en bois à deux étages木造2階建 |
Bâtit en :建築年 | 1980 |
La superficie du terrain est soustraite pour le retrait. La zone peut changer après le retrait. Il y a un entrepôt construit dans la première année de la période Meiji sur le côté sud du site.自由にリメイクできます。
敷地南側に明治元年に建てられた土蔵があり、その南側に家庭菜園があります
Terrain :土地面積 | 933 m² |
---|---|
Bâtiment :建物面積 | 161 m² |
Bâtit en :建築年 | 1983 |
La ligne Vénus va de Migahara au plateau de Kirigamine, puis du plateau de Kurumayama et du lac Shirakaba, et du plateau de Tateshina à Chino. Une allée confortable qui traverse un plateau rafraîchissant. Kurumayama Kogen est considéré comme le plus beau plateau de cette ligne de Vénus, et est doté d’une nature riche telle que des vues et des plantes alpines. Cette propriété est une pension située sur le plateau de Kurumayama. Il recrée une maison française et est ouvert en tant que restaurant fait maison français. Il y a des chambres d’hôtes au deuxième étage, ce qui vous permet également de gérer une pension. Les jours ensoleillés, vous pourrez faire une sieste sur la grande terrasse avec vue sur le mont Fuji tout en écoutant les appels des fauvettes et des faisans. Il est également intéressant qu’il y ait quatre chambres de propriétaire. Le propriétaire est à la recherche d’une personne pour reprendre la prochaine fois pour rentrer en France.美ヶ原から霧ヶ峰高原、そして車山高原・白樺湖、蓼科高原から茅野に抜けるビーナスライン。 さわやかな高原の中を走る、快適このうえないドライブウェイ。 車山高原はこのビーナスラインの中でも、もっとも美しい高原と言われ、展望や高山植物など豊かな自然に恵まれた高原。本物件は車山高原内に佇むペンション。フランスの自宅を再現し、フランス家庭料理のお店として営業中。2階に客室があるのでペンション経営も可能。天気が良い日は、富士山が見える大きなデッキテラスでウグイスやキジの鳴き声を聞きながら昼寝も出来る。オーナー室が4部屋あるのも魅力的。オーナーはフランスへ帰る為、次に引き継いでくれる方を探している。
Terrain :土地面積 | 2757 m² |
---|---|
Bâtiment :建物面積 | 280 m² |
Échelle :建物規模 | 394㎡ (119,18 pings)394㎡(119.18坪) |
Structure :構造 | Bâtiment en bois de deux étages avec toit en tuiles木造瓦葺2階建 |
Bâtit en :建築年 | 1983 |
避暑地、LDK15畳以上、ウッドデッキ、大型タウン内。敷地は前面道路より緩やかに下る傾斜地になります。駐車スペース(1台分)あります。建物は昭和63年完成の約15坪の建物になります。和室6畳(掘り炬燵付き)の1LDKです。LDKは約15帖。リビングに併設された屋根付きのデッキも約12帖と、大変広々していて開放的です。築後35年が経過した建物になりますが、躯体はしっかりしております。(経年による毀損や汚損有)複合リゾート施設内の戸建別荘です。是非、ご検討下さいませ。避暑地、LDK15畳以上、ウッドデッキ、大型タウン内。敷地は前面道路より緩やかに下る傾斜地になります。駐車スペース(1台分)あります。建物は昭和63年完成の約15坪の建物になります。和室6畳(掘り炬燵付き)の1LDKです。LDKは約15帖。リビングに併設された屋根付きのデッキも約12帖と、大変広々していて開放的です。築後35年が経過した建物になりますが、躯体はしっかりしております。(経年による毀損や汚損有)複合リゾート施設内の戸建別荘です。是非、ご検討下さいませ。
Terrain :土地面積 | 1753 m² |
---|---|
Bâtiment :建物面積 | 49 m² |
Échelle :建物規模 | 1階建1階建 |
Structure :構造 | 木造木造 |
Bâtit en :建築年 | 1988 |
Toutes les akiya au même endroit
Trouvez la maison vacante parfaite au Japon!
La préfecture de Nagano est connue pour son cadre de vie paisible, entourée de montagnes et de nature. La région offre une qualité de vie élevée, avec des villes comme Nagano, Matsumoto et Suwa, connues pour leur beauté naturelle et leur richesse culturelle. Le style de vie y est plus détendu qu'à Tokyo, avec une forte culture de plein air, idéal pour les amateurs de randonnée, de ski et de cyclisme.
En termes de logement, Nagano Ken présente des options plus abordables que les grandes métropoles japonaises. Bien que la disponibilité varie selon les villes, il est généralement plus facile de trouver un appartement ou une maison à un prix raisonnable par rapport à Tokyo ou Osaka. Les coûts de la vie, y compris la nourriture et les transports, sont également inférieurs.
Comparée à d'autres régions du Japon, Nagano Ken est très appréciée pour son équilibre entre vie urbaine et nature. La qualité de l’air et l’environnement rural améliorent le bien-être des résidents, tandis que la richesse culturelle et les festivals locaux renforcent le sentiment d’appartenance. Cela en fait une destination attractive pour les familles cherchant un changement de style de vie.
AllAkiyas.com met à votre disposition des milliers d'annonces de biens immobiliers japonais à vendre ou à louer. Notre vaste sélection comprend des maisons individuelles, des maisons de ville, des appartements, des locaux commerciaux et des terrains vagues. Nous accordons une attention particulière aux maisons vacantes traditionnelles, appelées akiya (ou kominka en zone rurale), et aux maisons de ville traditionnelles, ou machiya. Vous pouvez facilement rechercher des biens dans toutes les préfectures du Japon selon vos critères spécifiques.