





Ajouter aux listes:✕
Construites vers la fin de l’ère Taisho, trois maisons de ville sur la rue Yokamachi. Autrefois, c’était un bâtiment où l’on exerçait des marchands de fruits et des légumes. Situé au milieu de la rue Yokamachi, il est à 140m de la porte du temple Zuisenji, et il n’y a pas d’autre endroit pour commencer les affaires ! À l’extérieur de l’extérieur, vous pouvez voir les conceptions traditionnelles de la maison de ville d’Inami, telles que le « kowaki (mur de manches) » et « les poutres et poutres d’escalade ». Une maison de ville profonde avec une cour et un entrepôt. Les poutres courbes utilisées au deuxième étage sont artistiques et charmantes ! Certaines pièces se détériorent et on s’attend à ce que des coûts de rénovation soient engagés. C’est une propriété très populaire pour ceux qui veulent démarrer une entreprise pour les touristes, les entreprises qui veulent étendre leurs produits, leur popularité et leur marque en tant que magasin phare, et comme base de production pour les artistes qui s’intéressent également au développement de la communauté !大正末期頃に建てられた、八日町通りの3間町家。過去には、八百屋、接骨院が営まれていた建物です。八日町通りの中ほどに位置する、瑞泉寺山門まで140mと商売を始めるにはここ以外ないといった立地です!外観の表構えには、「コワキ(袖壁)」「登梁と出し桁」といった井波町家の伝統的意匠が見受けられます。中庭、土蔵もある奥行きのある町家。2階に使用された曲線を描く梁が芸術的で素敵です!傷みの進んでいる箇所もあり、リフォーム費用もかかることが予想されます。観光客向けに商売を始めたい方、旗艦店として自社の商品・知名度・ブランドを拡大していきたい企業、まちづくりにも興味のあるアーティストの制作拠点として、大注目物件です!
Terrain :土地面積 | 135 m² |
---|---|
Bâtiment :建物面積 | 131 m² |
Échelle :建物規模 | 2 histoires2階建 |
Structure :構造 | Autre木造瓦葺 |
Bâtit en :建築年 | 1920 |
En entrant par la rue Yokamachi, une maison de ville avec une large façade située à environ 60 mètres. Dans le passé, il était bondé d’enfants dans le quartier comme un magasin de bonbons. La rue qui fait face à la ville s’appelait Rokukamachi parce que le marché avait l’habitude de se tenir le jour avec « 6 », et c’était une rue qui était bondée de magasins tels que des marchands de légumes, des poissonniers, des bouchers, des quincailleries et des pharmaciens, et c’était une rue avec beaucoup de gens qui allaient et venaient à Inami. Cela fait longtemps que la maison n’est plus vacante, mais les voisins ont continué à protéger le paysage en décorant des fleurs. Les murs et les sols extérieurs se détériorent, et il sera coûteux de rénover l’ensemble du bâtiment, donc je pense qu’il est réaliste de rénover la façade en magasin d’abord. Il est proche du temple Zuisenji, et il y a un chemin élégant à côté, ce qui en fait un lieu de rassemblement trois étoiles ★★★ pour les gens ! Il est possible d’utiliser l’accord de développement de la ville de Rokukamachi, qui peut être utilisé pour les travaux de rénovation des murs extérieurs, et la subvention du projet de promotion de l’utilisa八日町通りから入り、60mほどに位置する間口の広い町家。昔は駄菓子屋として、近所の子どもたちで賑わっていたそうです。面する通りには昔「6」のつく日に市が立っていたことから町名が六日町となり、八百屋、魚屋、肉屋、金物屋、薬屋などの商店で賑わう、井波でも人の行き来が多い通りだったそうです。空き家となりかなりの年月が経ちますが、近所の方たちが花を飾り景観を守り続けてきました。外壁や床など傷みが進行しており建物すべてを改修するとなると費用がかかるので、まずは前面側を店舗に改修して活用するのが現実的だと思います。瑞泉寺からも近く、横には風情な小径があり、人が集まる場所としては星3つ★★★です!外壁改修工事に補助金が活用できる【六日町歴史と文化のふれあい通りまちづくり協定】、内装改修工事に補助金が活用できる【南砺市空き家・空き店舗利用促進事業補助金】の利用が可能です。補助金を上手く活用して「井波でお店を持ちたい」という方にぜひ見てほしい物件です!
Terrain :土地面積 | 294 m² |
---|---|
Bâtiment :建物面積 | 186 m² |
Échelle :建物規模 | 2 histoires2階建 |
Structure :構造 | Bâtiment en bois de deux étages avec toit en tuiles木造瓦葺2階建 |
Bâtit en :建築年 | 1945 |
Une maison de ville avec un espace au sol en terre battue pour un magasin ou un bureau. Il y a aussi une cour où vous pourrez sentir le changement des saisons. Il convient de noter en particulier le bâtiment en béton armé de trois étages qui domine l'arrière du site. Vous ne vous lasserez jamais de regarder le paysage que vous pouvez voir depuis le 3ème étage, qui ressemble à une plate-forme d'observation. Tout en regardant la ligne de crête et le paysage urbain depuis le 3ème étage, que diriez-vous de l'utiliser comme un bar personnel, de l'utiliser comme un sauna personnel, de l'utiliser comme 〇〇... Pourquoi ne laissez-vous pas libre cours à votre imagination ? Si vous souhaitez créer un moment de bonheur pour vous récompenser, nous sommes impatients de vous entendre.店舗やオフィス向けの土間スペースがある町家。中庭もあり、四季の移ろいも感じ取れることでしょう。特筆すべきは、敷地奥にそびえ立つ増築した鉄筋コンクリート造の3階建て。展望台のような3階から見える風景は見ていて飽きることはありません。3階から稜線や町並みを眺めながら、個人バーのような使い方、個人サウナのような使い方、〇〇のような使い方…一緒に妄想を膨らませてみませんか?自分へのご褒美に至福の時間をつくりたい方、ご連絡お待ちしています。
Terrain :土地面積 | 317 m² |
---|---|
Bâtiment :建物面積 | 280 m² |
Échelle :建物規模 | 3 étages3階建て |
Structure :構造 | Toit en tuiles en bois à 2 étages, toit plat RC à 3 étages木造瓦葺2階建・RC造陸屋根3階建 |
Bâtit en :建築年 | 1945 |
Une propriété avec des tuiles en bois et une toiture en acier galvanisé située à Araki, dans la ville de Nanto. Superficie totale au sol 159,6㎡, superficie du terrain 160,8㎡. Rénové il y a 17 ans. Parking disponible (1 voiture). Quand la maison est devenue vacante : il y a 4 ans, 57 ans.南砺市荒木にある木造瓦・亜鉛メッキ鋼板葺の物件。延床面積159.6㎡、土地面積160.8㎡。17年前にリフォーム済み。駐車場有(1台)。空き家になった時期:4年前、築57年。
Terrain :土地面積 | 161 m² |
---|---|
Bâtiment :建物面積 | 160 m² |
Échelle :建物規模 | 2 histoires2階建 |
Structure :構造 | Tuile en bois à 2 étages/toit en acier galvanisé木造瓦・亜鉛メッキ鋼板葺2階建 |
Toutes les akiya au même endroit
Trouvez la maison vacante parfaite au Japon!
La préfecture de Toyama, située sur la côte ouest du Japon, est une destination attrayante pour les familles souhaitant s'expatrier. Ce qui distingue Toyama des autres préfectures, c'est son cadre naturel exceptionnel, alliant montagnes majestueuses, comme les Alpes japonaises, et un littoral pittoresque donnant sur la mer du Japon. La région est renommée pour sa qualité de vie, son faible taux de criminalité et sa communauté accueillante, offrant un environnement serein parfait pour l'épanouissement des enfants. En matière de logement, Toyama Ken offre des options très compétitives. Les prix de l'immobilier y sont généralement plus abordables que dans les grandes métropoles, comme Tokyo ou Osaka, ce qui permet aux familles de trouver des maisons spacieuses à des prix raisonnables. De plus, la préfecture est bien connectée par les transports, avec des trains rapides qui relient Toyama aux grandes villes. Les familles peuvent également profiter d'une riche culture locale et d'une gastronomie savoureuse, célèbre pour ses fruits de mer frais et ses spécialités régionales. Grâce à son équilibre entre confort, accessibilité et nature, Toyama Ken représente une option viable pour ceux qui recherchent une vie paisible et enrichissante au Japon.
AllAkiyas.com met à votre disposition des milliers d'annonces de biens immobiliers japonais à vendre ou à louer. Notre vaste sélection comprend des maisons individuelles, des maisons de ville, des appartements, des locaux commerciaux et des terrains vagues. Nous accordons une attention particulière aux maisons vacantes traditionnelles, appelées akiya (ou kominka en zone rurale), et aux maisons de ville traditionnelles, ou machiya. Vous pouvez facilement rechercher des biens dans toutes les préfectures du Japon selon vos critères spécifiques.