





Ajouter aux listes:✕
Sa marque de fabrique est le toit de tôle rouge. Au-dessus de l'entrée se trouvait un pilon qui était utilisé lors de la cérémonie de construction. Lorsque vous traversez le large sol en terre battue de l'entrée et le sol en terre battue de la rue, vous trouverez une cuisine avec un sol en terre battue à l'arrière. La salle dispose de 5 salles de tatamis. Ce serait une bonne idée d'utiliser le premier étage comme salon et le deuxième étage comme chambre.赤いトタン屋根がトレードマーク。玄関のうえには、上棟式の時に使われていた、杵が飾られていました。広い玄関土間と通り土間を抜けると、奥には土間のお台所がある間取りです。お部屋は畳の間が5つ。1階がリビングで、2階を寝室という使い方がよさそう。
Terrain :土地面積 | 392 m² |
---|---|
Bâtiment :建物面積 | 184 m² |
Échelle :建物規模 | 2 bâtiments en bois木造 2屋 |
Structure :構造 | En bois木造 |
Bâtit en :建築年 | 1926 |
Banque de maison vacante [Acheter et vendre] 800 000 yens [Louer] 35 000 yens Oazakake, village de Soni, district d'Uda, préfecture de Nara, potager autorisé, 5 chambres, maison folklorique ancienne de 2 étages avec jardin, entrepôt, grange et parking, avec porche, sol en terre battue et poêle空き家バンク【売買】80万円【賃貸】3.5万円 奈良県宇陀郡曽爾村大字掛 家庭菜園可 庭・蔵・納屋・駐車場付き5部屋2階建古民家 縁側・土間・かまど有
Terrain :土地面積 | 392 m² |
---|---|
Bâtiment :建物面積 | 184 m² |
Structure :構造 | Bâtiment en bois à deux étages木造2階建 |
Cette maison a une vue exceptionnelle sur la rivière Shorenji depuis la grande fenêtre au deuxième étage. La lumière qui brille à travers la fenêtre orientée au sud est très confortable, et pendant vos jours de congé, il est agréable de se détendre et de se prélasser au soleil tout en regardant la rivière Shorenji.2階の大きな窓からの青蓮寺川の景色が抜群なこちらのおうち。南向きの窓から差し込む光がとても心地よく、お休みの日には青蓮寺川を眺めながらゆったりと日向ぼっこなんて素敵ですね。
Terrain :土地面積 | 383 m² |
---|---|
Bâtiment :建物面積 | 93 m² |
Échelle :建物規模 | 2 histoires2階建て |
Structure :構造 | Bâtiment en bois à deux étages木造2階建て |
Bâtit en :建築年 | 1983 |
«Le pin qui recouvre le portail.» Une méthode d'aménagement paysager souvent observée dans les jardins japonais, dans laquelle de beaux pins poussant horizontalement sont placés le long des limites de la propriété pour faire office de portail. Un entretien régulier est nécessaire, mais cette propriété semble avoir été commandée par un paysagiste local pour créer un splendide jardin. Il est actuellement recouvert d'une bâche de désherbage, mais il reste encore suffisamment d'espace pour un potager domestique. Toutes les chambres sont équipées de tatamis. Le sol a l'air solide. Il y a une salle d'eau/dressing et un bain à côté de l'entrée, vous n'avez donc pas à vous inquiéter même si vous rentrez chez vous boueux.「門かぶりの松」。日本庭園などでよく見られる、横方向にキレイに伸びた松を門扉がわりに敷地境界に配置する造園手法。定期的なメンテナンスが必要になりますが、コチラの物件は地域の造園家さんに依頼して、立派な庭造りをされてきたようです。現在は防草シートで覆われていますが、家庭菜園を行うには十分なスペースも有ります。居室はすべて畳の間。床はしっかりとしている印象です。玄関脇に洗面・脱衣室とお風呂があるので、どろんこで帰ってきても安心ですね。
Dépôt de garantie :敷金 | Consultation requise要相談 |
---|---|
Key money :礼金 | Consultation requise要相談 |
Bâtiment :建物面積 | Veuillez vous renseigner |
Échelle :建物規模 | 1 histoire1階建て |
Structure :構造 | En bois木造 |
Toutes les akiya au même endroit
Trouvez la maison vacante parfaite au Japon!
La préfecture de Nara, au Japon, est un lieu de choix pour les familles envisageant de s’expatrier, offrant un mélange unique de tradition et de modernité. Connue pour ses temples anciens, tels que le Todai-ji, elle est le berceau de la culture japonaise, inscrite au patrimoine mondial de l’UNESCO. Nara se distingue des autres préfectures par son atmosphère paisible, avec de vastes espaces verts, notamment le parc de Nara, où les cerfs vagabondent librement. Cette expérience culturelle authentique est renforcée par la communauté amicale et accueillante, idéale pour les familles cherchant à s'intégrer dans un environnement chaleureux. En termes de logement, Nara propose des options abordables par rapport à d'autres régions plus urbaines comme Tokyo ou Kyoto. Les prix des maisons y sont relativement bas, ce qui permet d'accéder à des logements spacieux, souvent dotés de jardins ou à proximité de la nature. Nara Ken offre également un bon système de transports en commun, facilitant les déplacements vers les grandes villes voisines. Pour ceux qui recherchent un cadre de vie serein, riche en culture et accessible financièrement, Nara Ken représente une excellente option pour s'établir au Japon.
AllAkiyas.com met à votre disposition des milliers d'annonces de biens immobiliers japonais à vendre ou à louer. Notre vaste sélection comprend des maisons individuelles, des maisons de ville, des appartements, des locaux commerciaux et des terrains vagues. Nous accordons une attention particulière aux maisons vacantes traditionnelles, appelées akiya (ou kominka en zone rurale), et aux maisons de ville traditionnelles, ou machiya. Vous pouvez facilement rechercher des biens dans toutes les préfectures du Japon selon vos critères spécifiques.