





Ajouter aux listes:✕
C’est une terre que j’ai héritée de mon père. C’est le centre d’un site touristique dans la région du parc national d’Ashizuri Uwakai, et il a été acheté par son père, qui envisageait de diriger une entreprise de sports nautiques et de loisirs.父から相続した土地です。足摺宇和海国立公園地域の観光地の中心で、マリンスポーツやレジャー事業の経営を考えていた父親が購入していた土地です。
Terrain :土地面積 | 3627 m² |
---|---|
Échelle :建物規模 | 1 095 tsubo1,095坪 |
Structure :構造 | Aucunなし |
C’est le terrain que j’ai développé en tant que zone de villa afin d’installer un simple réservoir de distribution d’eau au Cap Ashuri par la Société de développement municipal pour résoudre la pénurie d’eau chronique dans la région du Cap Ashizuri, et le reste du terrain nécessaire pour le réservoir de distribution d’eau. Cette zone est située dans le parc national d’Ashizuri Uwakai, et un permis de développement a été accordé dans les conditions ci-dessus, et il est peu probable que 540 tsubo de terres soient développés dans cette zone à l’avenir. Actuellement, nous avons 6 parcelles de terrain et des gouttières pour chacun, mais il est préférable que vous puissiez l’acheter pour 1 ou 2 personnes. Le prix a été acheté par la société publique susmentionnée à Heisei 9 pour 40 000 yens. Je suis également âgé et j’aimerais vendre le plus rapidement possible. Dans les environs immédiats de cette zone, à 100 mètres, se trouvent l’hôtel de villégiature pittoresque le plus au sud de Shikoku, Ashuri Terme, et le site sacré de Shikoku 88 et 38 temples de Kongofukuji. L’emplacement surplombe l’océan Pacifique.足摺岬地区の慢性的な水不足の解消に市開発公社が足摺岬簡易配水池を設置するため私が別荘地として開発した土地であり、配水池に要した土地の残りの部分。当地は足摺宇和海国立公園内にあり前記条件の元開発許可が下りたものであり今後当地区で540坪の土地開発は不可能であると思われます。現在は土地を6区画にしてそれぞれ側溝も整備しおりますができれば1人かもしくは2人くらいに購入していただければベストです。価格は平成9年に前記公社に坪4万円で買い上げてもらってます。私も老齢ですできるだけ早く売却をしたいと思っております。当地のすぐ近く100mの所に四国最南端絶景リゾートホテル足摺テルメや四国霊場88ケ処38番札所金剛福寺があります。ロケーションは太平洋を一望できる場所にあります。
Terrain :土地面積 | 1686 m² |
---|---|
Échelle :建物規模 | 1 686㎡ (514,4 tsubo)1,686㎡(514.4坪) |
Structure :構造 | Aucunなし |
Mon père dirigeait une plantation de thé il y a plus de 60 ans, nous avons donc acheté le terrain à un agriculteur local pour l’agrandir. Je l’ai hérité sans développement. Parce qu’il a été négligé pendant plus de 60 ans, les arbustes bas poussent en grappes. Il est adjacent à la route préfectorale et aux poteaux téléphoniques. Il est situé sur une colline surplombant la baie de Tosa et bénéficie d’un bon ensoleillement et d’une excellente vue. Le délai de livraison peut être à tout moment. La ville de Tosashimizu a la plus grande quantité de rayonnement solaire au Japon et constitue un endroit approprié pour la production d’énergie solaire. Les 10 000 tsubo détenus dans la zone de la ville ont été vendus à Tokyo Smart Energy. La société exploite une centrale solaire de 2 mégawatts. Les terres en question se trouvent dans la zone de type 2 du parc national d’Ashizuri Uwakai, mais elles peuvent être développées et l’utilisation des terres convient à la production d’énergie solaire, aux villas et aux campings. La ligne de vie est adjacente à un poteau électrique (6,6 kV), il n’y a donc aucun problème d’électricité. Il y a une maison privée à proximité, donc je ne pense pas qu’il y 私の父が60年以上前に紅茶園を経営していたため拡張用に地元農家から買収した畑地です。未開発のまま私が相続しました。60年以上放置していたため低灌木が群生しています。県道、電柱に隣接しています。土佐湾を見下ろす高台にあり日当たり良好、眺望抜群です。引き渡し時期はいつでも構いません。土佐清水市は、日射量日本一で太陽光発電には適地です。市街地に保有していた1万坪は東京スマートエナジー社に売却しました。同社は、2メガの太陽光発電所運営中です。当該地は、足摺宇和海国立公園第二種地域内ですが開発は可能で、土地利用は、太陽光発電、別荘地、キャンプ場に向いています。ライフラインは、電柱(6.6kv)に隣接していますから電気は問題ありません。近くに民家もありますので浄水も問題ないと思いますが、下水は多分ないと思います。上水道は隣接している県道までは来ていますが、下水道はありません。下水槽は、個別に設置の必要があります。
Terrain :土地面積 | 68894 m² |
---|---|
Échelle :建物規模 | 68 894㎡ (plus de 20 000 tsubo)68,894㎡(2万坪強) |
Structure :構造 | Aucun無し |
Toutes les akiya au même endroit
Trouvez la maison vacante parfaite au Japon!
La préfecture de Kochi, située sur l'île de Shikoku, offre un style de vie unique caractérisé par un rythme plus lent que celui des grandes métropoles japonaises comme Tokyo ou Osaka. Connue pour sa beauté naturelle, avec des plages, des montagnes et des rivières, Kochi est idéale pour les amateurs d'activités en plein air. La région est également riche en culture, avec des festivals traditionnels et une cuisine locale savoureuse, notamment les plats à base de bonito.
En matière de logement, Kochi offre souvent des options plus abordables que les villes plus grandes. Bien que la gamme de logements soit plus limitée par rapport aux grandes agglomérations, vous pouvez trouver des maisons et appartements à des prix raisonnables, surtout en dehors des centres urbains.
Comparée aux autres régions du Japon, Kochi présente une qualité de vie élevée, avec une communauté accueillante et un environnement sain. Le coût de la vie y est généralement inférieur à celui des grandes villes, ce qui permet aux familles de profiter d'une vie confortable tout en économisant sur le logement et les dépenses quotidiennes. En somme, Kochi offre une excellente alternative pour ceux qui recherchent une expérience japonaise authentique loin du tumulte urbain.
AllAkiyas.com met à votre disposition des milliers d'annonces de biens immobiliers japonais à vendre ou à louer. Notre vaste sélection comprend des maisons individuelles, des maisons de ville, des appartements, des locaux commerciaux et des terrains vagues. Nous accordons une attention particulière aux maisons vacantes traditionnelles, appelées akiya (ou kominka en zone rurale), et aux maisons de ville traditionnelles, ou machiya. Vous pouvez facilement rechercher des biens dans toutes les préfectures du Japon selon vos critères spécifiques.