Vérifiez disponibilité
Ajouter aux listes:✕
・La superficie du site est de 144 tsubo ! C'est une maison privée traditionnelle 6DK.
・Le premier étage comporte de nombreuses portes coulissantes et portes coulissantes, créant un espace ouvert qui peut être utilisé de différentes manières en fonction de la personne qui y habite.
・Le grand jardin ne fait pas face à une route principale, les enfants peuvent donc y jouer, et il peut également être utilisé comme potager domestique ou comme lieu de loisirs.
・En raison des dégâts causés par les termites, ils souhaitent vendre la propriété uniquement à quelqu'un qui la démolira et construira un nouveau bâtiment après la vente.・敷地面積144坪!昔ながらの6DKの民家です。
・一階は引き戸やふすまが多く、暮らす方によっていろんな使い方ができる開放的な空間になります。
・広い庭は大きな道路にも面しておらず、子供たちも十分に遊びまわれ、家庭菜園や趣味の場としても大活躍しそうです。
・白アリ被害のため、売買後解体されて新築にされる方のみに売りたいとのことです。
Terrain :土地面積 | 467 m² |
---|---|
Bâtiment :建物面積 | 131 m² |
Structure :構造 | Bâtiment en bois à deux étages木造2階建て |
Bâtit en :建築年 | 1959 |
Adjacent au quartier de Judenken, au pied du mont Utatsu, de nombreuses maisons de ville subsistent dans les environs. Il s'agit d'un ancien bâtiment de temple, et l'ancienne salle principale a le même plan que lors de sa construction, et le centre de formation et la salle Jizo restent toujours sur place. Comme il fait plus de 200 mètres carrés, il faut être prudent lors du changement d'usage, mais il pourrait être utilisé pour profiter du grand espace du temple. Les chambres sont nombreuses et chaque chambre de style japonais est en très bon état.卯辰山麓重伝建地区に隣接し、周囲には町家も多く残る。元寺院の建物で、旧本堂は建築当初の間取りを有し、敷地内には修行所や地蔵堂も残る。200㎡を超えるため、用途変更の際は注意が必要だが寺院の大空間を生かした活用が考えられる。部屋数も多く、各和室の状態も非常に良い。
Terrain :土地面積 | 574 m² |
---|---|
Bâtiment :建物面積 | 143 m² |
Échelle :建物規模 | Maison à un étage en bois木造平屋建て |
Structure :構造 | En bois木造 |
Bâtit en :建築年 | 1926 |
Pour les familles, avec montagnes. Effondrement d'une pente raide dans la zone d'avertissement de glissement de terrain (partiellement dans la zone d'avertissement spécial de glissement de terrain).ファミリー向け,山つき。土砂災害警戒区域内(一部 土砂災害特別警戒区域内)急傾斜地の崩壊。
Terrain :土地面積 | 386 m² |
---|---|
Bâtiment :建物面積 | 76 m² |
Échelle :建物規模 | Maison à un étage平屋建 |
Structure :構造 | Immeuble d'un étage au toit de tuiles en bois (non enregist木造瓦葺平屋建(未登記) |
Bâtit en :建築年 | 1979 |
Otomo-cho Dassawa est situé juste à l'entrée de la péninsule de Hirota à Rikuzentakata. La vue sur l'océan depuis la route qui longe la côte jusqu'à Dazawa captivera votre cœur. Des radeaux d'huîtres peuvent être vus flottant dans la baie d'Hirota depuis la route menant à la maison. Il n'y a presque aucun bruit de voiture et vous pouvez contempler la mer et le ciel en oubliant le passage du temps. C'est une propriété où vous pouvez réaliser ce genre de style de vie Takada.陸前高田の広田半島のちょうど入り口に位置する、小友町獺沢。獺沢までの一本の海沿いの道路からの海の景色は思わず心を奪われます。家へと続く道から見える広田湾には牡蠣筏(いかだ)が浮かんでいます。車の音がほとんどなく、時間の流れを忘れながら海や空を眺めていられる。そんな高田暮らしを実現できる物件です。
Terrain :土地面積 | 1225 m² |
---|---|
Bâtiment :建物面積 | 147 m² |
Échelle :建物規模 | Un étage, 8LDK平屋、8LDK |
Structure :構造 | Immeuble d'un étage avec toit en tuiles de ciment en bois木造セメント瓦葺平屋建て |
Bâtit en :建築年 | 1963 |
Une villa située dans la zone de santé et de loisirs de Kisokoma Kogen. Entièrement rénovée. Il y a quelques taches de pourriture sur les arbres de la terrasse.木曽駒高原保健休養地内の別荘物件・全面的にリフォーム済・テラスの木に一部腐朽箇所あり。
Terrain :土地面積 | 713 m² |
---|---|
Bâtiment :建物面積 | 54 m² |
Échelle :建物規模 | Superficie totale/54,86 mètres carrés延床面積/54.86平米 |
Structure :構造 | En bois木造 |
Bâtit en :建築年 | 1974 |
Toutes les akiya au même endroit
Trouvez la maison vacante parfaite au Japon!
Le Japon est une destination attrayante pour ceux qui cherchent à immigrer et à commencer une nouvelle vie. C’est un pays qui allie harmonieusement une riche tradition à une modernité avant-gardiste. L'un des facteurs clés qui rendent le Japon si attrayant est la disponibilité de logements. Alors que les métropoles japonaises animées comme Tokyo, Osaka et Kyoto offrent un large éventail d'options de logement, des appartements modernes aux machiya traditionnelles, le pays est également confronté à un problème unique : un excédent de logements vacants, en particulier dans les zones rurales. Cela offre aux immigrants une opportunité intéressante d'acquérir des propriétés à des prix raisonnables, souvent à une fraction de ce que l'on pourrait payer dans les grandes villes.
Le marché immobilier japonais est diversifié et peut répondre à différents budgets. Même si des villes comme Tokyo ont tendance à se situer à l'extrémité supérieure du spectre, il existe encore des options abordables dans les banlieues et les petites villes. Cette inclusivité dans les coûts du logement permet aux immigrants de choisir un emplacement qui convient à leur situation financière.