





Añadir a listas:✕
Se trata de un edificio que suele utilizarse como almacén y residencia en el campo. En el pasado, probablemente había una carretera, y la gente probablemente vivía allí y dirigía pequeños negocios.
El piso de tierra es grande y se utiliza como tienda, así que puedes hacer algo aquí. Puedes hacer cosas, puedes exhibirlas o, si haces todo lo posible para renovarlas, puedes crear una antigua cafetería tradicional. ¿tal vez?
También hay un gran almacén de acero en la parte trasera, por lo que probablemente puedas hacer todo tipo de trabajos en madera y metal.
Eso sí, es recomendable para vivir con normalidad y criar hijos ya que es un entorno tranquilo y natural.
Para los que estáis pensando en escapar de la ciudad, ¿qué os parece?田舎によくある店舗+住宅になっている建物です。昔はたぶん街道があって、そこで暮らしながら小さい商売を営んでいたんでしょうね。
土間の部分が広くて、商店になっているので、ここで「何か」できます。物を作っても良いし、展示しても良いし、がんばってリノベーションすれば古民家カフェとかもできちゃう?かも?
裏に大きな鉄骨の倉庫もあるので、たぶん木工金工なんでもできちゃいますよ!
もちろん普通に暮らすのも、子育てするのも、静かで自然環境が良いのでおススメです。
都会からの脱出を考えているみなさま、こちらどうですか?
Terreno:土地面積 | 370 m² |
---|---|
Edificio:建物面積 | 303 m² |
Escala:建物規模 | 303,49m²303.49m² |
Estructura:構造 | Casa unifamiliar usada中古一戸建て |
Construido en:建築年 | 1963 |
Se trata de una propiedad de dos plantas con tierras de cultivo que parecen poder disfrutar de una vida agrícola, como un almacén, almacén, garaje, gran entrada y vestíbulo, etc., construida en un pueblo de satoyama
Con cochera y garaje
Escénico
Con trastero (almacén)
Hay un huerto (que incluye tierras de cultivo)
Elegibilidad para los subsidios
Estacionamiento disponible里山集落に建つ、土蔵や倉庫、ガレージ、広い玄関とホール等々、農ある暮らしを満喫できそうな農地付きの2階建て物件です
カーポート・ガレージ付
景観が良い
物置付(蔵)
菜園あり(農地含む)
補助金対象
駐車場有
Terreno:土地面積 | 544 m² |
---|---|
Edificio:建物面積 | 188 m² |
Escala:建物規模 | Segunda planta2階 |
Estructura:構造 | Techo de madera de dos pisos con tejas y techo de acero gal木造瓦・亜鉛メッキ鋼板葺2階建 |
Construido en:建築年 | 1979 |
Hay muchas casas de madera grandes y espléndidas en la ciudad de Himi, pero en realidad no hay muchas "casas antiguas" que tengan más de 100 años.
Si está buscando una propiedad para migración o negocio, ¡esta es una visita obligada!
También está disponible un video de vista previa.木造の大きく立派なお家が多い氷見市ですが、築100年を超える「古民家」は実は多くありません。
移住や事業で物件をお探しの方、必見です!
内覧動画も公開中です。
Terreno:土地面積 | 1381 m² |
---|---|
Edificio:建物面積 | 317 m² |
Estructura:構造 | Edificio de madera de dos pisos con techo de tejas木造瓦葺2階建 |
Construido en:建築年 | 1922 |
Con ★ tierras de cultivo
Propiedad ★ con ubicación en Minami-Shinshu con vistas a los Alpes centrales y al paisaje rural
Con un robusto y espléndido garaje y almacén ★
Es una casa grande de 7DK ☆農地付★
中央アルプス眺望と田園風景が広がる南信州ロケーション物件★
頑丈で立派な車庫兼倉庫付★
7DKの大きなお宅です☆
Terreno:土地面積 | 1630 m² |
---|---|
Edificio:建物面積 | 179 m² |
Estructura:構造 | Techo de tejas de madera木造 瓦葺 |
Construido en:建築年 | 1975 |
La propiedad está ubicada a 600 m de la escuela primaria Nakasu y a 900 m de la escuela secundaria Suwa Minami, lo que la hace conveniente para viajar diariamente a la escuela.中洲小学校から600m、諏訪南中学校から900mと小中学校が近く通学に便利です。
Terreno:土地面積 | 383 m² |
---|---|
Edificio:建物面積 | 155 m² |
Escala:建物規模 | Segunda planta2階 |
Estructura:構造 | De madera木造 |
Construido en:建築年 | 1989 |
物件のあまり出てこない潮南地区に新たな物件が登録されました。母屋は何と明治時代に建てられた立派な古民家!リフォームなどは入っていますが、立派な梁などは健在です。また、物件内部は、大きな損傷も見当たらず小修繕で住み始めることができそうです。敷地外に関しては、道の向こうに山水の流れ込む畑・少し離れた広い田んぼがあり、敷地内にはカラオケルームや大きな車庫、土蔵に離れなどがあり、普通に居住するのはもったいなく感じてしまうかも。居住しながら古民家カフェやゲストハウス、隠れ家的なお店など、色んな利用方法か浮かんできます。今回家主様から、普段担当では撮れない様な芝桜と映る母屋の写真や、物件から見える星空の写真、敷地全体が写る写真や、敷地内でのキャンプ写真などを提供いただきました。敷地が広いので維持管理は大変な部分もあるかと思いますが、それ以上に自然を感じられる物件となっています。ぜひご検討下さいませ。物件のあまり出てこない潮南地区に新たな物件が登録されました。母屋は何と明治時代に建てられた立派な古民家!リフォームなどは入っていますが、立派な梁などは健在です。また、物件内部は、大きな損傷も見当たらず小修繕で住み始めることができそうです。敷地外に関しては、道の向こうに山水の流れ込む畑・少し離れた広い田んぼがあり、敷地内にはカラオケルームや大きな車庫、土蔵に離れなどがあり、普通に居住するのはもったいなく感じてしまうかも。居住しながら古民家カフェやゲストハウス、隠れ家的なお店など、色んな利用方法か浮かんできます。今回家主様から、普段担当では撮れない様な芝桜と映る母屋の写真や、物件から見える星空の写真、敷地全体が写る写真や、敷地内でのキャンプ写真などを提供いただきました。敷地が広いので維持管理は大変な部分もあるかと思いますが、それ以上に自然を感じられる物件となっています。ぜひご検討下さいませ。
Terreno:土地面積 | 1038 m² |
---|---|
Edificio:建物面積 | 169 m² |
Escala:建物規模 | 母屋169.42㎡、離れ92.55㎡、その他車庫や土蔵などもあり母屋169.42㎡、離れ92.55㎡、その他車庫や土蔵などもあり |
Estructura:構造 | 明治時代に建てられた古民家明治時代に建てられた古民家 |
Construido en:建築年 | 1896 |
Todas las akiya en un solo lugar
¡Encuentre la casa vacante perfecta en Japón!
La región de Chubu es una de las principales regiones geográficas de Japón, situada en la parte central de la isla principal del país, Honshu. Chubu es conocido por su paisaje diverso, que incluye áreas costeras a lo largo del Océano Pacífico, regiones montañosas y centros urbanos. La región de Chubu alberga varias ciudades importantes, incluida Nagoya, la ciudad más grande de la región.
La asequibilidad de la vivienda en la región de Chubu puede variar ampliamente según la ubicación específica. En ciudades como Nagoya, los costos de vivienda son relativamente más bajos en comparación con Tokio u Osaka, lo que la convierte en una opción más asequible para la vida urbana. En las zonas rurales de Chubu, puede encontrar opciones de vivienda más asequibles, incluidas casas tradicionales japonesas y propiedades abandonadas, que pueden renovarse a un costo menor. Algunas áreas a poca distancia de Nagoya pueden ofrecer un equilibrio entre asequibilidad y acceso a oportunidades laborales urbanas.
AllAkiyas.com pone a su disposición miles de anuncios inmobiliarios japoneses de propiedades en venta o en alquiler. Nuestra vasto catálogo incluye casas unifamiliares, casas adosadas, apartamentos, locales comerciales y terrenos baldíos. Nos centramos especialmente en las casas tradicionales vacías, conocidas como akiya (o kominka en zonas rurales), y las casas adosadas tradicionales, o machiya. Puede buscar fácilmente propiedades en todas las prefecturas de Japón utilizando sus criterios específicos.