
Verifique disponibilidadAñadir a listas:✕

El sitio está ubicado en el pueblo de Tsuji en la parte suroeste de la ciudad de Ishioka, cerca del túnel de Asahi. Está construido en el lado sur de una pequeña colina con un bosque de montaña al fondo, y la casa principal está ubicada en el centro del sitio, el almacén está ubicado en la esquina sureste y la casa unifamiliar está ubicada en el lado norte. Aunque es relativamente nueva, de unos 40 años, la típica planta de una casa de campo que se encuentra a los pies del monte Tsukuba y el gran techo a cuatro aguas de la montaña Tsukuba exudan el estilo de una majestuosa casa japonesa. Comenzamos con un plan para renovar y hacerse cargo de la casa familiar donde viven el propietario, su esposa y sus tres hijos. La cocina, el salón de té y la terraza en el lado norte, que anteriormente estaban separados por razones de ambiente térmico y estilo de vida, se han convertido en un gran espacio de una habitación LDK para que los niños puedan moverse fácilmente y ver a los niños desde la cocina. Los pilares y la puerta principal son los mismos, pero se conservan los materiales del techo y la habitación de invitados en la parte posterior se ha renovado mínimamente, conservando las huella敷地は、朝日トンネルに程近い石岡市南西部の辻集落に位置します。山林を背後にした小高い丘の南面に建ち,敷地の中央に主屋,南東の隅に蔵,北側に離れ住宅が配置されています。築40年程度と比較的新しいが、つくば山麓に見られる農家住宅の典型的な間取りと、せがい造りの大きな寄棟屋根が堂々とした日本民家としての風格を醸し出しています。生まれ育ったご実家を、施主ご夫妻と三人のお子様の五人家族が住む家へと改修し引き継ぐ計画でスタートしました。これまでは温熱環境や生活習慣の理由で仕切られていた、北側の台所、茶の間、縁側を、子供たちが動きやすく、またキッチンから子供たちの様子を見える様、広いLDKのワンルーム空間としました。主要構造の柱や差し鴨居はそのままに天井材は既存を生かし、奥の客間は最小限の改修として、かつての生活の足跡や伝統的木造の良さを残しています。一方で水廻りスペースはデザイン性と集約化をはかり、個室や収納などプライバシーも確保した。併せて複合断熱サッシュや、床・壁・天井に充分な断熱材を敷き込み、耐力壁も増設する等、構造補強や温熱環境の性能アップも行い、伝統美の中に機能性と快適性を兼ね備えた安全・安心の暮らしの実現化を図りました。外観は、柱の見える真壁工法の伝統的意匠とし、エアコン等の設備配管の露出を抑え、周囲の里山に馴染む景観に配慮しました。地方の暮らしが子育て世代の人たちへ、過密する都市生活では得られない、新たなマインドとして見直され、そのネットワーク広がって行けばと思います。
| Terreno:土地面積 | 1483 m² |
|---|---|
| Edificio:建物面積 | 177 m² |
| Estructura:構造 | Edificio de madera de una planta (método de construcción tr木造平屋建て(伝統工法) |
| Construido en:建築年 | 1984 |

Fue construido en Meiji 8 (1875) y ha estado habitado durante 145 años, incluidos Meiji, Taisho, Showa, Heisei y Reiwa. Hace unos 55 años, se renovó del techo de paja original a un techo de tejas, y también se instaló una entrada con techo de correas hasta el día de hoy. Las estructuras principales de Keyaki, pino y cedro están hechas de madera grande y se caracterizan por una postura robusta e imponente con tecnología avanzada en las juntas y juntas. En esta regeneración, la parte que se amplió en el lado norte se desmanteló y volvió a su apariencia original, y aunque se conservaron los principales materiales estructurales y las grandes divisiones de la habitación, se adoptó el concepto de resistencia a los terremotos, la funcionalidad, la planificación sin barreras y el almacenamiento, y el uso de la habitación y la ubicación de la circulación del agua cambiaron mucho. También quité todos los accesorios viejos, altares budistas y estantes del santuario y los reparé y reutilicé en una carpintería. Dado que hay muchas oportunidades para que varias personas se reúnan además de la familia, el piso de tierra anterior se instaló como un salón de hotel (con grandes vigas en el techo) q明治8年(1875年)に建てられ、明治・大正・昭和・平成・令和と、145年間にわたり住まわれてきました。今から55年ほど前に当初の茅葺屋根から瓦屋根に改修され、あわせて入母屋屋根の玄関が設けられ今日に至っています。主要構造の欅や松、杉は大きな木材が使用され、仕口や継ぎ手に高度な技術が施された堅牢かつ威風堂々とした構えが特徴的です。今回の再生では、北側に増築された部分を解体して創建時の姿へ戻し、また主要な構造材と大きな部屋割りは残しつつ、耐震性、機能性、バリアフリー、収納計画の考え方を取り入れ、部屋の用途や水廻りの位置を大きく替えました。古い建具や仏壇・神棚も、すべて一度取り外して建具屋さんに修理して頂き再利用しました。家族以外にも、様々な人の集まる機会が多い事から、それまでの土間を、居間へと繋がるホテルのラウンジ(天井には大きな梁がかかる)のような設えとし、仕切りの建具を開けると20畳を超える広い部屋になり、併せて空間の雰囲気も大きく変化します。暗く風通しのわるかった室内は、新たに設けた中廊下のトップライトから光が入り、通風も計画的に取り入れました。室内の色調は古材・白壁・大谷石というシンプルな素材でまとめ、落ち着きと明るさ、古いものと新しいものとのバランスをはかりました。今回の工事では、気候変動によるゲリラ豪雨や地震等の災害対策として、治水工事や土留め工事等の建物周辺にも及びました。揚屋工事からはじまり一年に及ぶ難度の高い仕事でしたが、施主の理解のもと、大工さんはじめ多くの伝統建築技術の職人さん、またそれをまとめてくれた現場監督さんに支えられて完成にいたりました。これから50年さらに100年と住み繋いで欲しいと思います。
| Terreno:土地面積 | 1764 m² |
|---|---|
| Edificio:建物面積 | 228 m² |
| Estructura:構造 | Edificio de madera de una planta (método de construcción tr木造平屋建て(伝統工法) |
| Construido en:建築年 | 1875 |

Hay una sucursal de Joyo Bank Kakioka a 22 metros de la casa. La carretera de enfrente es de más de 6 m, plana y el ancho de la carretera es de más de 15 m. Plano de planta 3LDK+1S, área de construcción 127.00㎡, área de terreno 606.01㎡. El precio es de 8 millones de yenes. Fue extraditado de inmediato.家から22mのところに常陽銀行柿岡支店があります。前面道路6m以上、平坦地、接道幅15m以上。間取り3LDK+1S、建物面積127.00㎡、土地面積606.01㎡。価格800万円。即引渡し可。
| Terreno:土地面積 | 606 m² |
|---|---|
| Edificio:建物面積 | 127 m² |
| Escala:建物規模 | 2 historias2階建 |
| Estructura:構造 | De madera木造 |
| Construido en:建築年 | 1989 |

[Venta actual por tiempo limitado hasta el 25 de septiembre] / Esquina noroeste / 13 minutos a pie de la escuela primaria Minami / 28 minutos a pie de la tienda Taiyo Ishioka o 5 minutos en coche (3 km) / Cocina cara a cara/【9月25日まで期間限定現況販売】/北西角地/南小学校徒歩13分/タイヨー石岡店まで徒歩28分 or 車で5分(3km)/対面キッチン/
| Terreno:土地面積 | 272 m² |
|---|---|
| Edificio:建物面積 | 161 m² |
| Estructura:構造 | Estructura de acero ligero / 2 pisos軽量鉄骨 / 2 階建 |
| Construido en:建築年 | 1994 |

[Nueva campaña de reubicación de tiendas en curso ♪ Ahora aceptamos consultas sobre reubicación e hipotecas ♪] ■ Buena luz solar en la carretera sureste ■ Mucho espacio de almacenamiento en varias ubicaciones ■ Amplia sala de estar/comedor/cocina de 16,5 tatamis ■ Amplio dormitorio de 14 tatamis ■ Relajante habitación de estilo japonés con tatamis【新店舗移転キャンペーン開催中♪住み替え相談・住宅ローン相談受付中♪】 ■南東道路にて日当たり良好 ■各所に配置された豊富な収納 ■LDK広々16.5帖 ■寝室広々14帖 ■心安らぐ畳の和室
| Terreno:土地面積 | 263 m² |
|---|---|
| Edificio:建物面積 | 109 m² |
| Estructura:構造 | Estructura de acero ligero / 2 pisos軽量鉄骨 / 2 階建 |
| Construido en:建築年 | 1988 |

Sumitomo Forestry Construction (Superficie construida 178.86 metros cuadrados 4LDK), 2 plazas de aparcamiento (según modelo de vehículo)住友林業施工(床面積 178.86平米 4LDK)、駐車スペース2台(車種によります)
| Terreno:土地面積 | 283 m² |
|---|---|
| Edificio:建物面積 | 179 m² |
| Estructura:構造 | Construcción de madera / 2 pisos木造 / 2 階建 |
| Construido en:建築年 | 1997 |

[También le mostraremos una casa completamente renovada por dentro y por fuera, así como las propiedades de los alrededores♪] ■ Amplio espacio de almacenamiento en todas partes ■ Amplio lote de 300 m2 ■ Todas las habitaciones tienen 6 tatamis o más ■ Cómoda habitación de estilo japonés con tatamis ■ Cocina separada para aquellos que quieran concentrarse en cocinar【内外装フルリフォーム済再生住宅×周辺物件もまとめてご案内します♪】 ■各所に配置された豊富な収納 ■敷地広々91坪 ■全居室6帖以上 ■心安らぐ畳の和室 ■お料理に集中したい方向けの独立キッチン
| Terreno:土地面積 | 302 m² |
|---|---|
| Edificio:建物面積 | 100 m² |
| Estructura:構造 | Construcción de madera / 2 pisos木造 / 2 階建 |
| Construido en:建築年 | 1988 |

◎ Renovado (toda la plomería y el interior y exterior) ♪ ■ Coche-3 OK♪ ■ Espacioso sitio 114 tsubo! ■ Buena vista ■ Atrio del hall de entrada ■ Almacén con balcón al aire libre◎リフォーム済(水回り全て新品・内外装)♪■車-3台OK♪■敷地広々114坪!■見晴らし良好■玄関ホール吹き抜け■屋外バルコニー付き倉庫
| Terreno:土地面積 | 379 m² |
|---|---|
| Edificio:建物面積 | 128 m² |
| Estructura:構造 | Construcción de madera / 2 pisos木造 / 2 階建 |
| Construido en:建築年 | 1992 |
Todas las akiya en un solo lugar
¡Encuentre la casa vacante perfecta en Japón!

La prefectura de Ibaraki, situada al este de Tokio, ofrece un estilo de vida tranquilo y equilibrado, ideal para familias que buscan un entorno más relajado, alejado del bullicio de las grandes ciudades. La región combina la belleza natural con acceso a áreas urbanas, lo que permite disfrutar de paisajes rurales mientras se está a una corta distancia de la capital, facilitando los desplazamientos diarios.
En cuanto a la vivienda, Ibaraki es conocida por sus precios más asequibles en comparación con áreas metropolitanas como Tokio y Yokohama. Es posible encontrar apartamentos y casas a precios razonables, lo que la convierte en una opción atractiva para quienes buscan maximizar su presupuesto. La calidad de vida en Ibaraki es alta, con buenos servicios públicos, escuelas y hospitales, así como una comunidad acogedora.
Sin embargo, en comparación con regiones más urbanizadas, como la prefectura de Kanagawa, Ibaraki puede ofrecer menos opciones de entretenimiento y actividades culturales. A pesar de esto, para familias que valoran la tranquilidad y la accesibilidad, Ibaraki representa una opción excelente en Japón.
AllAkiyas.com pone a su disposición miles de anuncios inmobiliarios japoneses de propiedades en venta o en alquiler. Nuestra vasto catálogo incluye casas unifamiliares, casas adosadas, apartamentos, locales comerciales y terrenos baldíos. Nos centramos especialmente en las casas tradicionales vacías, conocidas como akiya (o kominka en zonas rurales), y las casas adosadas tradicionales, o machiya. Puede buscar fácilmente propiedades en todas las prefecturas de Japón utilizando sus criterios específicos.