Verifique disponibilidad
Añadir a listas:✕
“Zushi Seaside Heights” Como su nombre indica, es un condominio retro ubicado a lo largo de la costa de Zushi. Aunque es un edificio antiguo, el interior ha sido bellamente renovado y las instalaciones son nuevas, por lo que no hay inconvenientes. Está en el quinto piso, por lo que la vista no es mala. ¡Boom desde tu habitación! Aunque el océano no está justo frente a ti, si giras hacia la izquierda, verás el océano. Se puede ver claramente el estado de las olas. Si vives en una habitación frente al mar, en los días de viento la marea entrará directamente en la ventana, dificultando cada vez su limpieza, pero como está de lado y tiene balcón, aún es más fácil. Sin embargo, no se puede evitar la brisa del mar. Siga el camino a la izquierda de la entrada y llegará a la R134. Todas las mañanas voy al mar a dar un paseo al atardecer. La costa de Zushi es un jardín. ¿Qué dirías? Es bueno que no haya extravagancias audaces. El tamaño es 1LDK. Es perfecto para una segunda casa y tiene esa sensación retro en lugar del último condominio turístico. También se recomienda para una vida relajante junto al mar en pareja después de la jubilación. Estaría orgulloso si la casa de mi abuelo y mi ab“逗子シーサイドハイツ”その名の通り、逗子海岸沿いに建つレトロマンション。古い建物ですが、室内は綺麗にリノベーションされていて設備も新しく、不自由はありません。5階なので、眺望も悪くない。お部屋からドーン!と目の前が海ではないけれど、左を向けばそこは海です。波の調子は俄然伺えます。海から正面のお部屋だと風が強い日には潮が直接窓についてお手入れが毎回大変だけど、横向きでなおかつバルコニーもあるので、比べてまだ楽。と言っても潮風は避けられないですが。エントランス左手の小道を抜けるとR134。毎朝、夕暮れ時のお散歩には海に。逗子海岸は庭です。なんて言うんでしょう。大胆な贅沢さがなくって良い。広さは1LDK。セカンドにもピッタリだし、最新リゾートマンションではなく、このレトロな感じ。勇退後にご夫婦でまったり海沿いライフにもおすすめです。おじいちゃん、おばあちゃんのお家がここだったら自慢だな〜。お父さん、お母さんにこれまでの感謝を込めてプレゼントにもいかがですか?
Edificio:建物面積 | 51 m² |
---|---|
Escala:建物規模 | 5to piso5階 |
Estructura:構造 | Edificio RC de 8 pisos con techo planoRC造陸屋根8階建て |
Construido en:建築年 | 1971 |
¡Para quienes buscan un apartamento cerca de la estación! ¡Personas que aman algo con más gusto que una casa nueva y reluciente! ¿Quieres probarlo? Es una ubicación increíblemente conveniente. ¡También está cerca del mar!駅近マンションをお探しの方!ピカピカやテカテカな新築より味があったほうが愛せるんだぜという方!ぜひいかがでしょうか?ものすごい便利な立地です。海も近いですし!
Edificio:建物面積 | 47 m² |
---|---|
Escala:建物規模 | 6 historias6階建 |
Estructura:構造 | Construcción de hormigón armado鉄筋コンクリート造 |
Construido en:建築年 | 1968 |
Los fuegos artificiales en la costa de Zushi se lanzan cada año desde finales de mayo hasta principios de junio. Me encanta este castillo de fuegos artificiales, que nos avisa de la llegada del verano incluso antes de que comience la temporada de lluvias. Los fuegos artificiales de Zushi son generosos e impresionantes. Esta vista al mar todas las mañanas cuando te despiertas. Incluso puedes ver el atardecer desde tu habitación. Está a unos 20 segundos a pie de la playa. Incluso hay un maletero donde puedes guardar tu tabla de surf. Sé que hay algunas preocupaciones, como el ruido de la Ruta Nacional 134 y la brisa del mar, ¡pero no cambiaría esta vida en primera línea por nada!毎年5月の末〜6月の頭に打ち上がる逗子海岸の花火。梅雨に入る前から、夏の訪れを早め早めにお知らせしてくれるこの花火大会が私は大好きです。逗子の花火は気前よく、迫力満点。朝起きたら毎朝このオーシャンビュー。お部屋から夕焼けだって眺められる。ビーチまで徒歩20秒くらいかな?サーフボードを置けるトランクルームだってある。国道134号の騒音だったり、潮風だったり、懸念要素だってあるのはわかっちゃいるけど、この海最前線ライフはやっぱり何ものにも代えられない!
Terreno:土地面積 | 909 m² |
---|---|
Edificio:建物面積 | 70 m² |
Escala:建物規模 | 5 pisos con 1 sótano5階建地下1階付 |
Estructura:構造 | Construcción de hormigón armado鉄筋コンクリート造 |
Construido en:建築年 | 1998 |
Un gran edificio de apartamentos ubicado a 3 minutos a pie de la estación JR "Zushi" y de la estación Keikyu "Shin-Zushi". Cuenta con una sala de estar con piso de roble macizo (¡con calefacción por suelo radiante!) y un proyector, pantalla y parlantes que se transforma en una sala de cine después del atardecer. También son atractivos la cocina, donde podrás preparar comidas mientras contemplas el amanecer, y el dormitorio, donde podrás contemplar la puesta de sol sobre el mar y los fuegos artificiales.JR「逗子」駅と京急「新逗子」駅、どちらからも徒歩3分の場所にある大型マンション。オーク材の無垢フローリングのリビング(床暖房付き!)や、日没後はシアタールームに変身するプロジェクターとスクリーン、スピーカーの設置が特徴。朝日を見ながら食事が作れるキッチン、海に沈む夕日や花火が見られる寝室も魅力。
Depósito de seguridad:敷金 | 1 mes1ヶ月 |
---|---|
Key money:礼金 | 1 mes1ヶ月 |
Edificio:建物面積 | 84 m² |
Escala:建物規模 | 10 pisos / 8 pisos10階建 / 8階 |
Estructura:構造 | RCRC |
Construido en:建築年 | 2005 |
¡Personas amantes del mar, como surfistas, pescadores, cruceristas, CENA, etc.! Y si está pensando: "¡Quiero mi propia base donde pueda divertirme! Lo más barato posible", ¿qué tal esta propiedad? Ciertamente es antiguo ya que fue construido hace 38 años. Si miras de cerca el exterior, ¡parece súper envejecido! (Si lo miras durante mucho tiempo, empezarás a ver lo lindo que es incluso cuando está gastado). Sin embargo, este lugar es extremadamente agradable como base para jugar. Porque está justo al lado de un lugar secreto para surfistas y pescadores. Probablemente puedas entrar por la puerta principal en 5 minutos. Por cierto, el puerto deportivo de Zushi está a unos 80 metros, 1 minuto a pie. El estacionamiento en el lugar es gratuito, por lo que es fácil usarlo como segundo hogar mientras vive en Tokio. Después de jugar en el mar, ¿por qué no disfrutar de un poco de pescado fresco en la sala de estar con vista al mar, con vistas a la bahía de Sagami, Enoshima y el monte Fuji? ¡En vacaciones quiero vivir una vida relajada sin que nadie me moleste! Te estamos esperando. *La habitación 405 está en la esquina suroeste. El suelo es de madera maciza.サーファー、釣り人、クルーザー乗り、SUPPERなどなど海を愛する方!そして、どっぷり遊べる「俺(私)の拠点がほしい!できるだけ安く!」とお思いの方、この物件いかがですか?築38年で確かに古い。外観も近くで見れば超年季が入ってるな!と言った印象(ずっと見てるとボロさも可愛く見えてきちゃうんですけどね)。がしかし、ここ、遊びの拠点としてはものすごくいい。だって、サーファーや釣り人のシークレットポイントになっている場所がほんとにすぐ。おそらく、家の玄関から5分でエントリーできるじゃないかな。ちなみに、逗子マリーナまでは約80mで徒歩1分の距離。敷地内駐車場は無料なので、東京暮らしのセカンドとしても使いやすい。海でたっぷり遊んだ後は、相模湾・江ノ島・富士山が見えるオーシャンビューなリビングで新鮮な魚をつまみに一杯やりますか。休日は「誰にも邪魔されずにのんびり」な暮らしがしたいんだ!という方、お待ちしています。※お部屋は、405号室で、南西角部屋。床は無垢フロアーです。
Edificio:建物面積 | 56 m² |
---|---|
Escala:建物規模 | 6 historias6階建 |
Estructura:構造 | Construcción RCRC造 |
Construido en:建築年 | 1975 |
Todas las akiya en un solo lugar
¡Encuentre la casa vacante perfecta en Japón!
La prefectura de Kanagawa se destaca como un destino atractivo para quienes planean mudarse a Japón, combinando un estilo de vida vibrante con un acceso excepcional a servicios y naturaleza. Situada justo al sur de Tokio, Kanagawa ofrece la ventaja de estar a un corto trayecto en tren de la capital, lo que permite disfrutar de la vitalidad metropolitana mientras se reside en un ambiente más tranquilo. Ciudades como Yokohama, la segunda más grande del país, cuentan con una vibrante vida cultural, una rica historia de comercio y una arquitectura moderna impresionante, además de ser reconocidas por su accesibilidad a la vivienda en comparación con Tokio. Aunque los precios en áreas muy demandadas, como el centro de Yokohama, pueden ser más altos, hay zonas periféricas en Kanagawa que ofrecen opciones de vivienda más asequibles, así como comunidades más tranquilas y espacios abiertos. La oferta de parques, playas y montañas cercanas también facilita un estilo de vida saludable y equilibrado. Con un excelente transporte público, buenas escuelas y un ambiente cosmopolita, Kanagawa se presenta como una opción ideal para familias que buscan calidad de vida sin alejarse demasiado de la ajetreada vida urbana.