



Añadir a listas:✕
Esta es una propiedad de un piso construida en la era Meiji en el área de Nagahata en Nikko. Hay muchas habitaciones, para que puedas pasar tu tiempo rodeado de naturaleza.日光市長畑地区の明治時代建築の平屋建て物件です。部屋数も多く、沢山の自然に囲まれて過ごすことができます。
Depósito de seguridad:敷金 | 1 mes de deposito de seguridad敷金1ヶ月分 |
---|---|
Key money:礼金 | 1 mes de dinero clave礼金1ヶ月分 |
Terreno:土地面積 | 793 m² |
Edificio:建物面積 | 176 m² |
Escala:建物規模 | 1er piso1階 |
Estructura:構造 | Arquitectura de la era Meiji明治時代建築 |
Construido en:建築年 | 1897 |
Una casa privada de 80 años ubicada en Horiuchi, Hayama. Enjoy Works ha renovado este lugar, que había estado vacío durante muchos años, para convertirlo en una instalación comunitaria donde la comunidad local puede reunirse. "Residencia Hirano Hayama". El concepto es una casa familiar donde podrás disfrutar de la vida japonesa. En el gran jardín frente a la antigua casa de un piso, los residentes locales cultivan campos y hierbas, y cultivan killis Hayama en el estanque. Mientras trabajamos en el campo, nos comunicamos mientras tomamos un descanso en la terraza. Realmente puedes experimentar la vida tradicional japonesa.葉山、堀内にある築80年の古民家。何年も空き家になっていたこの場所を、地域の皆さんが集えるコミュニティ施設にエンジョイワークスがリノベーションしました。"平野邸 Hayama"。コンセプトは日本の暮らしをたのしむ実家。平屋の古民家の前に広がる大きな庭は、地域の皆さんで畑やハーブ作りを行ない、池では葉山メダカを育てています。畑仕事の合間、縁側で休憩しながらコミュニケーションを取る。まさに昔ながらの日本の暮らしを体験できます。
Terreno:土地面積 | 152 m² |
---|---|
Edificio:建物面積 | 152 m² |
Escala:建物規模 | Casa de un piso平屋 |
Estructura:構造 | Casa de madera de un piso木造平屋建て |
Construido en:建築年 | 1943 |
Es una antigua casa privada señorial de un piso construida cerca de un santuario. Somos particulares sobre la construcción y la madera.神社の近くに建つ重厚な古民家風平屋です。造作や材木にこだわっています。
Terreno:土地面積 | 1043 m² |
---|---|
Edificio:建物面積 | 161 m² |
Escala:建物規模 | 1 historia1階建 |
Estructura:構造 | De madera木造 |
Construido en:建築年 | 1985 |
Es una antigua barra de chocolate de una casa tradicional, pero lo que ves a la izquierda al entrar a la entrada es la cocina comedor, el baño, el inodoro y el lavabo. A los amantes de las casas antiguas puede resultarles decepcionante. La razón es que ya no se conserva el ambiente de una antigua casa popular. Estoy seguro de que todos hicieron clic en este artículo porque reaccionaron a la foto del exterior, que ha cambiado a lo largo de los años hasta adquirir una apariencia pintoresca a lo largo de 55 años. El interior del primer piso, que ha sido bellamente renovado para combinar con el ambiente contemporáneo, puede dejarlo insatisfecho.古民家板チョコレートですが、玄関入って左に広がるのはダイニングキッチン、お風呂、トイレ、洗面台。古民家好きの方はもしかすると期待外れに思うかもしれません。なぜかと申しますと、古民家な雰囲気が残っていないからです。55年の歳月をかけて趣ある佇まいに経年変化した外観写真にみなさん反応され、この記事をクリック頂いているはず。今時の感じにキレイにリノベーションされた1階内装はもしかすると物足りなさを感じるかもしれません。
Depósito de seguridad:敷金 | 1 mes1ヶ月 |
---|---|
Key money:礼金 | 1 mes1ヶ月 |
Edificio:建物面積 | 70 m² |
Estructura:構造 | Estructura de madera de dos pisos木造2階建 |
Construido en:建築年 | 1963 |
La zona es un lugar tranquilo con mucha vegetación y el sonido de las currucas. Puedes caminar hasta el mar.
Está a 2 minutos a pie de la escuela primaria y a 3 minutos a pie de la parada de autobús. Hay estacionamiento disponible para vehículos grandes y actualmente se alquila por 90.000 yenes. Esta propiedad fue renovada por dentro y por fuera hace un año. 102m2 son propiedad y 2,19m2 son derecho de superficie legal. El plano de planta es 4LDK.
Lo vendemos tal como está y no realizaremos ningún nuevo estudio topográfico. Disculpe cualquier incumplimiento del contrato.現地は緑も多くうぐいすの鳴き声が聞こえる長閑な場所です。海まで歩いて行けます。
小学校まで徒歩2分で、バス停徒歩3分です。大型車駐車可能で只今9万円にて賃貸中です。1年前に内外装リノベーションした物件です。102㎡は所有権、2.19㎡は法定地上権です。間取りは4LDKです。
現状販売、新たに地積測量など行いません。契約不適合免責でお願いします。
Terreno:土地面積 | 104 m² |
---|---|
Edificio:建物面積 | 99 m² |
Escala:建物規模 | Techo de pizarra de madera de 2 pisos木造スレート葺2階建 |
Estructura:構造 | Edificio de dos plantas con tejado de pizarra de madera, co木造スレート葺2階建、昭和62年3月築 |
Construido en:建築年 | 1987 |
Todas las akiya en un solo lugar
¡Encuentre la casa vacante perfecta en Japón!
La región de Kanto, que incluye Tokio y sus alrededores, ofrece una atractiva combinación de oportunidades y atracciones para los extranjeros que buscan comprar una casa asequible y establecerse en Japón. Si bien Tokio puede tener costos de vida más altos, la región de Kanto en general cuenta con una variedad de áreas urbanas y suburbanas, cada una con encantos únicos y opciones de vivienda más asequibles. Desde el encanto histórico de ciudades como Kamakura hasta los tranquilos entornos suburbanos de Chiba y Saitama, hay una diversidad de estilos de vida para elegir.
Kanto es también un importante centro de empleo, que ofrece perspectivas laborales y acceso a escuelas y servicios internacionales. La sólida red de transporte público de la región garantiza una fácil movilidad, mientras que su combinación de modernidad y tradición proporciona una experiencia cultural enriquecedora. Para aquellos que buscan sumergirse en el vibrante estilo de vida japonés, la combinación de asequibilidad y accesibilidad de Kanto lo convierte en una excelente opción para los extranjeros que estén considerando establecerse en Japón.