





Añadir a listas:✕
La familia se estableció a finales del período Edo y es una familia de cerveceros. En aquella época, el propietario vivía en el pueblo vecino, a cinco minutos en coche; era empleado de oficina, su esposa tenía una tienda y su abuela vivía en la casa. Hace 150 años que no hay una casa vacía.江戸末期築、半野、杜氏の家柄です。当時持主は車で5分の隣部落に住み、勤め人で妻は店経営、祖母が当家に暮らしていました。150年間空家無しです。
Terreno:土地面積 | 825 m² |
---|---|
Edificio:建物面積 | 153 m² |
Escala:建物規模 | 3 historias3階建 |
Estructura:構造 | Casa tradicional japonesa con techo de paja de madera (cubi木造茅葺き(トタン被せ)古民家造り |
Construido en:建築年 | 2004 |
A unos 3 minutos a pie de la subdivisión (7 secciones) a la playa de Osaki (la propiedad está en una colina), Izumozaki a unos 8 km, Kashiwazaki a unos 16 km, Nagaoka a unos 32 km, transacción de registro público, situación actual, exención de responsabilidad por incumplimiento del contrato, límite no especificado, Reiwa 6 años de impuesto municipal sólido 28.500 yenes分譲地(7区画)より大崎海水浴場まで徒歩約3分(物件は高台にあります)、出雲崎約8km、柏崎約16km、長岡約32km、公簿取引、現況有姿、契約不適合責任免責、境界非明示、固都税年間28,500円
Terreno:土地面積 | 306 m² |
---|---|
Edificio:建物面積 | 101 m² |
Escala:建物規模 | 2 plantas sobre rasante地上2階 |
Estructura:構造 | De madera木造 |
Construido en:建築年 | 1976 |
Recientemente heredé la casa de mis padres pero como no tengo planes de utilizarla por el momento he decidido venderla para que alguien que pueda darle un buen uso pueda hacerlo. Aunque es menos conveniente que la ciudad, esta propiedad cuenta con una terraza orientada al sur y es perfecta para aquellos que quieran relajarse en un entorno tranquilo y pintoresco rodeado de naturaleza. También hay estaciones de esquí, aguas termales y playas cerca. Aunque se han realizado las reparaciones pertinentes, la propiedad tiene más de 50 años y la entregamos "tal cual" sin ninguna responsabilidad por el incumplimiento del contrato. Después de confirmar la situación actual, podemos discutir el precio por separado. Por favor, póngase en contacto con nosotros por separado para informarnos sobre la fecha de entrega. La nieve se desliza del techo automáticamente, por lo que generalmente no es necesario subirse al techo para quitarla. El agua subterránea también brota y puede utilizarse para derretir la nieve. Es un inodoro con cisterna. El aire acondicionado todavía parece funcionar. El gas es propano. Creo que un coche es necesario. Algunos años hay fuertes nevadas.この度実家を相続しましたが今のところ利用の予定がなく、有効に使っていただける方にご活用いただきたく手放すことといたしました。都会に比べると不便ではありますが、静かで自然豊かな景色の良い環境でゆったりと過ごしてみたい方にぴったりな、南向き縁側付きの物件です。スキー場や温泉、海水浴場も近いです。適宜修繕実施済みではありますが、築年数50年を超えており、契約不適合免責(現況有姿)で提供させていただきます。現状をご確認いただいた後に、別途価格の相談可能です。引渡し時期は、別途ご相談させてください。雪は屋根から自動的に滑り落ちてくるので、屋根に登って除雪する必要が通常ありません。地下水も自噴しており、融雪に使えます。水洗トイレです。エアコンは、まだまだ使えそうです。ガスはプロパンガスです。車が必須かと思われます。大雪が降る年もあります。
Terreno:土地面積 | 184 m² |
---|---|
Edificio:建物面積 | 174 m² |
Estructura:構造 | Edificio de madera de dos pisos木造2階建て |
Construido en:建築年 | 1970 |
Recomendado para los amantes de los deportes marinos ◇ ¡A unos 5 minutos a pie del parque costero de Minatomachi! Hay una plaza de aparcamiento en el lado norte de la propiedad en una buena ubicación ♪ donde se puede ver de cerca el gran espectáculo de fuegos artificiales del mar.マリンスポーツが好きな方にオススメ◇みなとまち海浜公園まで徒歩約5分!海の大花火大会が間近に見れる好立地♪物件北側に駐車スペース有。
Terreno:土地面積 | 330 m² |
---|---|
Edificio:建物面積 | 143 m² |
Escala:建物規模 | 2 plantas sobre rasante地上2階 |
Estructura:構造 | De madera木造 |
Construido en:建築年 | 1943 |
Recientemente heredé la casa de mis padres pero como no tengo planes de utilizarla por el momento he decidido venderla para que alguien que pueda darle un buen uso pueda hacerlo. Aunque es menos conveniente que la ciudad, esta propiedad cuenta con una terraza orientada al sur y es perfecta para aquellos que quieran relajarse en un entorno tranquilo y pintoresco rodeado de naturaleza. También hay estaciones de esquí, aguas termales y playas cerca. Aunque se han realizado las reparaciones pertinentes, la propiedad tiene más de 50 años y la entregamos "tal cual" sin ninguna responsabilidad por el incumplimiento del contrato. Después de confirmar la situación actual, podemos discutir el precio por separado. Por favor, póngase en contacto con nosotros por separado para informarnos sobre la fecha de entrega. La nieve se desliza del techo automáticamente, por lo que generalmente no es necesario subirse al techo para quitarla. El agua subterránea también brota y puede utilizarse para derretir la nieve. Es un inodoro con cisterna. El aire acondicionado todavía parece funcionar. El gas es propano. Creo que un coche es necesario. Algunos años hay fuertes nevadas.この度実家を相続しましたが今のところ利用の予定がなく、有効に使っていただける方にご活用いただきたく手放すことといたしました。都会に比べると不便ではありますが、静かで自然豊かな景色の良い環境でゆったりと過ごしてみたい方にぴったりな、南向き縁側付きの物件です。スキー場や温泉、海水浴場も近いです。適宜修繕実施済みではありますが、築年数50年を超えており、契約不適合免責(現況有姿)で提供させていただきます。現状をご確認いただいた後に、別途価格の相談可能です。引渡し時期は、別途ご相談させてください。雪は屋根から自動的に滑り落ちてくるので、屋根に登って除雪する必要が通常ありません。地下水も自噴しており、融雪に使えます。水洗トイレです。エアコンは、まだまだ使えそうです。ガスはプロパンガスです。車が必須かと思われます。大雪が降る年もあります。
Terreno:土地面積 | 184 m² |
---|---|
Edificio:建物面積 | 174 m² |
Estructura:構造 | Edificio de madera de dos pisos木造2階建て |
Construido en:建築年 | 1970 |
Todas las akiya en un solo lugar
¡Encuentre la casa vacante perfecta en Japón!
La prefectura de Niigata, situada en la costa del Mar de Japón, ofrece un estilo de vida tranquilo y acogedor, ideal para aquellos que buscan un ambiente más relajado en comparación con ciudades como Tokio. Esta región es conocida por su belleza natural, incluyendo montañas y mar, lo que proporciona oportunidades para actividades al aire libre, como esquí en invierno y senderismo en verano. Además, Niigata es famosa por sus productos agrícolas, especialmente su arroz, lo que la convierte en un lugar atractivo para los amantes de la gastronomía local.
En términos de vivienda, encontrar opciones asequibles en Niigata es relativamente fácil en comparación con las grandes metrópolis. Los precios de alquiler suelen ser mucho más bajos, lo que permite a las familias disfrutar de espacios más amplios y confortables. Aunque la disponibilidad de vivienda puede variar según la ubicación específica dentro de la prefectura, en general, vivir en Niigata es más accesible.
En cuanto a calidad y costo de vida, Niigata ofrece un equilibrio atractivo. Mientras que las grandes ciudades presentan más facilidades y empleo, Niigata proporciona tranquilidad, naturaleza y comunidad, todo a un costo que es un 30%-40% menos elevado que en zonas urbanas más densas, lo que la convierte en un destino ideal para familias jóvenes y jubilados.
AllAkiyas.com pone a su disposición miles de anuncios inmobiliarios japoneses de propiedades en venta o en alquiler. Nuestra vasto catálogo incluye casas unifamiliares, casas adosadas, apartamentos, locales comerciales y terrenos baldíos. Nos centramos especialmente en las casas tradicionales vacías, conocidas como akiya (o kominka en zonas rurales), y las casas adosadas tradicionales, o machiya. Puede buscar fácilmente propiedades en todas las prefecturas de Japón utilizando sus criterios específicos.