


Añadir a listas:✕
Una propiedad ubicada en la montaña, rodeada de naturaleza.
El interior es una espaciosa habitación de estilo japonés.山手にある自然に囲まれた物件。
室内は、広い続和室です。
Depósito de seguridad:敷金 | 100.000 yenes / -100,000円 / - |
---|---|
Key money:礼金 | 1 mes1ヶ月 |
Terreno:土地面積 | Por favor pregunte |
Edificio:建物面積 | 93 m² |
Area exclusiva:専有面積 | 93 m² |
Estructura:構造 | De madera木造 |
Construido en:建築年 | 1980 |
El mar está justo frente a usted, y todas las habitaciones tienen vista al mar, lo que le permitirá disfrutar de hermosos atardeceres. Compramos una propiedad antigua hace tres años. Originalmente había dos edificios, pero demolimos uno y construimos una plataforma de madera, y renovamos por completo el otro edificio (4 pisos). Esto incluye pintura de paredes exteriores, impermeabilización de paredes exteriores, impermeabilización de techos, trabajos de construcción interiores completos, construcción de cubiertas de madera y construcción de áreas para perros. Desde que se terminó la construcción en junio de 2023, solo se ha utilizado dos o tres veces con empleados y se encuentra en buenas condiciones. Lo usamos como retiro de la empresa, pero como estaba lejos, era difícil para los empleados viajar a Shodoshima, así que decidimos venderlo. En el primer piso se encuentra la habitación del propietario, que consta de un dormitorio con 15 tatamis, un comedor con 8 tatamis, un baño con ducha y un inodoro. En el primer piso hay un baño compartido separado, 2 duchas, 2 lavabos y 2 lavadoras. La distribución del segundo y tercer piso es la misma, con una sala de estar de 12 tatamis y una 目の前が海で全室がオーシャンビューになっており綺麗なサンセットが眺められます。3年前に築古の物件を購入し、当初2棟建っておりましたが、1棟を解体してウッドデッキを作り、もう1棟(4階建)をフルリノベーションしました。外壁塗装、外壁防水、屋上防水、内装工事一式、ウッドデッキ工事、ドックラン工事などです。令和5年6月に工事が完了してから2~3度、従業員を連れて利用した程度で綺麗な状態です。会社の保養所として利用しましたが、遠方の為、従業員等が中々小豆島に行けない事の結果となり売却する運びとなりました。1階にはオーナーズルームがあり、15帖の寝室と8帖のダイニング、シャワー室、トイレがあります。1階には別で共同浴室、シャワー室×2、洗面台×2、洗濯機×2があります。2階、3階の間取りは同じで12帖のリビング、15帖の洋室がありますがキッチンは設置しておりませんし、浴室とシャワールームもございません。また、2階、3階のトイレにつきましては階段踊り場部分にございます。4階は屋上で現在は何も設置しておりません。1階表には約75㎡のウッドデッキが置き型プール(4.5m×2.2m)を埋め込み式に設置しており、BBQが出来るスペース(屋根付き)も確保しております。ドックランと駐車スペースがありますが止め方次第で5~6台駐車出来ます。海では海水浴、マリンスポーツも可能です。(プライベートビーチと言っても過言ではありません)ウッドデッキで夕日を眺めてBBQが楽しめて、プールは子供連れの方には大変良いかと思います。夜は星が綺麗で都会では味わえないほどの星屑が見れます。物件にもライトアップが出来てとても綺麗です。家具(各室テレビ、ベッド、ソファー、冷蔵庫等)、洗濯機、草刈機、BBQセット一式、プールに関する備品などはお譲りしますので手ぶらで宿泊出来ます。不便な所は近くに飲食店、スーパー、コンビニ等が無く、どれも車で20分ほどかかります。物件にご興味ある方は事前に連絡頂ければ内覧も可能です。小豆島はフェリーでしか行けませんので時間と交通費はかかります。
Terreno:土地面積 | 665 m² |
---|---|
Edificio:建物面積 | 277 m² |
Escala:建物規模 | 4 historias4階建 |
Estructura:構造 | Cubierta plana de hormigón armado鉄筋コンクリート造陸屋根 |
Construido en:建築年 | 1972 |
Todas las akiya en un solo lugar
¡Encuentre la casa vacante perfecta en Japón!
Shikoku es famosa por su tranquila campiña, sus pintorescos paisajes y su riqueza cultural. Las cuatro prefecturas de la isla, Kagawa, Tokushima, Ehime y Kochi, ofrecen cada una su propio encanto único. En estas prefecturas, puedes encontrar pequeños pueblos y aldeas que brindan un estilo de vida japonés pacífico y auténtico. Shikoku es conocido por su exuberante vegetación, templos históricos y festivales, lo que lo convierte en un destino atractivo para quienes buscan un estilo de vida más tradicional y más tranquilo.
Si bien las ciudades de Shikoku, incluidas Takamatsu y Matsuyama, son más pequeñas en comparación con grandes metrópolis como Tokio u Osaka, ofrecen un equilibrio entre comodidades modernas y un ambiente relajado. El costo de vida en Shikoku es generalmente más bajo que en las ciudades más grandes, lo que puede resultar ventajoso para quienes buscan asequibilidad en sus gastos diarios. Shikoku tiene su cuota de casas desocupadas, especialmente en ciudades más pequeñas y regiones rurales, lo que puede brindar oportunidades para la compra de propiedades a costos más bajos en comparación con áreas más urbanas.