





Añadir a listas:✕
Es un pedazo de tierra que su padre compró y heredó. No he tocado nada. Por favor, compruebe la situación en la foto.
En el pasado, hubo una evaluación de 10 millones de yenes, pero recientemente (Heisei 30) el monto de la evaluación es de 4,65 millones de yenes. La entrega inmediata es posible y el monto es negociable.
Se tarda unos 5 minutos en coche hasta la orilla del lago. Está cerca del complejo hotelero solo para miembros "Exib Yamanakako". Como no se mantiene, la vegetación está creciendo. Hay otras villas a orillas del lago Yamanaka, que se utilizan principalmente durante el verano. Es muy fresco (unos 10 grados más bajo que Tokio) y está cerca del centro de la ciudad, por lo que creo que es el mejor lugar de verano. En invierno, también vengo a la pesca de eperlano y a las estaciones de esquí cerca del lago Kawaguchi.
Aunque se trata de una zona de villas, no subcontratamos la gestión a una oficina de gestión. Por lo tanto, solo pago 12,000 yenes ~ 13,000 yenes cada año solo en impuestos sobre la propiedad, y no hay otros costos.
No hay gas, electricidad ni agua.
Por favor, considéralo.父親が購入し、相続した土地です。何も手を加えていません。状況は写真でご確認ください。
昔は1,000万円の査定が出ていましたが、最近(平成30年)の査定額は465万円です。即時の引渡し可能で、額は交渉に応じます。
湖畔まで車で約5分。会員制リゾートホテル「エクシブ山中湖」の近くです。手入れをしていませんので、草木が生えています。山中湖湖畔に他にも別荘があり、主に夏の間、利用しています。とても涼しく(東京より10度程低い)、都心からも近く、最高の避暑地であると思います。又、冬もワカサギ釣りや河口湖近くのスキー場に遊びにきています。
別荘地ですが、特に管理事務所等に管理の委託はしていません。なので、固定資産税のみ毎年12,000円~13,000円支払っているだけで、他に費用は発生していません。
ガス、電気、水道の引き込みはありません。
是非、ご検討下さい。
Terreno:土地面積 | 295 m² |
---|
Mi padre, que tenía la afición de fotografiar el monte Fuji, compró el terreno hace 40 años, pero todavía no está construido. Se encuentra a 3 minutos en coche del Hotel Zhongshan Garden. Hasta cierto punto, los árboles han sido talados, pero para construir una casa, el sitio debe ser aplanado.富士山の写真が趣味であった父が40年前に購入した土地を譲りうけましたが、未だに建てずじまいです。ホテル鐘山苑から車で3分の場所です。ある程度は、木を伐採しておりますが家を建てるには、敷地を平坦にしなければなりません。
Terreno:土地面積 | 289 m² |
---|---|
Escala:建物規模 | 289㎡ (87.42 tsubo)289㎡(87.42坪) |
Es la tierra de los padres. Está diseñado para hacer arroz. No tengo planes de cultivar arroz en el futuro, y es difícil manejar la hierba en el campo, así que me gustaría venderla. Tiene una superficie de 2.948 metros cuadrados y también puede cultivar hortalizas. Es un lugar con buena vista y aire limpio. Además, hay un cerezo dios de la montaña cerca, que se dice que tiene 2.000 años de antigüedad, y es una de las tres principales flores de cerezo en Japón. Parques, aguas termales y una escuela primaria también están cerca. No se puede utilizar para nada más que tierras de cultivo. Espero que el momento sea temprano. Saludos.親の土地です。米を作るために区画整理されています。今後米を作る予定はなく畑の草の管理も大変なため、お売りしたいです。2,948㎡あり、野菜などの栽培もできます。眺めが良く、空気がきれいな場所です。また、近くに樹齢2000年といわれている日本三大桜の山高神代桜があります。公園、温泉、小学校も近くにあります。農地以外の利用は出来ません。時期は早めを希望します。よろしくお願いいたします。
Terreno:土地面積 | 2948 m² |
---|---|
Escala:建物規模 | 2,948㎡2,948㎡ |
Es la tierra de los padres. Está diseñado para hacer arroz. No tengo planes de cultivar arroz en el futuro, y es difícil manejar la hierba en el campo, así que me gustaría venderla. Tiene una superficie de 2.948 metros cuadrados y también puede cultivar hortalizas. Es un lugar con buena vista y aire limpio. Además, hay un cerezo dios de la montaña cerca, que se dice que tiene 2.000 años de antigüedad, y es una de las tres principales flores de cerezo en Japón. Parques, aguas termales y una escuela primaria también están cerca. No se puede utilizar para nada más que tierras de cultivo. Espero que el momento sea temprano. Saludos.親の土地です。米を作るために区画整理されています。今後米を作る予定はなく畑の草の管理も大変なため、お売りしたいです。2,948㎡あり、野菜などの栽培もできます。眺めが良く、空気がきれいな場所です。また、近くに樹齢2000年といわれている日本三大桜の山高神代桜があります。公園、温泉、小学校も近くにあります。農地以外の利用は出来ません。時期は早めを希望します。よろしくお願いいたします。
Terreno:土地面積 | 2948 m² |
---|---|
Escala:建物規模 | 2,948㎡2,948㎡ |
Este verano, con temperaturas máximas que probablemente superen los 40 grados, la propiedad está ubicada a una altitud de 1.000 m, a unos 10 minutos en auto del intercambiador de Nirasaki en la autopista Chuo y a 15 minutos en auto de la estación JR Nirasaki, y es parte de una zona de villas. El terreno está ubicado en un bosque de 1000m2, quedando únicamente los cimientos de una antigua casa. Durante su vida, mi padre creó y mantuvo el jardín, que era como un parque, y han habido muchos visitantes y turistas que han confundido el terreno con un parque.最高気温が40度を超える可能性がある今年の夏、標高1,000m、中央道韮崎ICから車で約10分、JR韮崎駅からも車で15分、別荘地内の一区画です。300坪の森の中に、以前建っていた住居の基礎部分だけが残っている土地になります。生前、実父が自分一人で整備し造り上げた、まるで公園のような庭園で、幾人もの見学者や、公園だと勘違いされた観光客が敷地内に訪れたことが何度もありました。
Terreno:土地面積 | 994 m² |
---|---|
Escala:建物規模 | 300 tsubo300坪 |
Estructura:構造 | Con cimentación de hormigónコンクリート基礎部分あり |
Puedes ver los Alpes del Sur. Hay lotes residenciales y campos. Situado en una zona tranquila.南アルプス一望できます。宅地と畑があります。静かな土地にあります。
Terreno:土地面積 | 500 m² |
---|---|
Escala:建物規模 | Terreno residencial 500 m2 (150 tsubo) Otros 62,35 tsubo宅地 500㎡(150坪)その他62.35坪 |
Estructura:構造 | Terrenos y campos residenciales宅地と畑 |
Es una zona rural y no hay muchas casas alrededor. Sin edificios circundantes, buena luz solar. Lugar tranquilo.田園地帯で回りに家あまりありません。周辺建物無し、日当たり良好。静かな場所。
Terreno:土地面積 | 361 m² |
---|---|
Escala:建物規模 | Registro público 361,03㎡ (109,21 tsubo)公簿 361.03㎡(109.21坪) |
Estructura:構造 | Terreno residencial (propiedad)宅地(所有権) |
Buena luz del sol. Puedes caminar hasta el parque y Elektron. Se requiere una solicitud de permiso según el artículo 5 de la Ley de Tierras Agrícolas (a cargo del comprador). Hay tuberías dentro del local público de abastecimiento de agua. Una vez decidido el comprador, se requerirán trabajos de plomería en la residencia del vendedor. Hay un muro de hormigón en la entrada del sitio. Actualmente hay cultivos disponibles. Está justo al lado de la estación de basura. Después de firmar el contrato, llevará tiempo completar la conversión agrícola y los trabajos de plomería.日当たり良好。徒歩で公園、エレクトロンまで行けます。農地法5条許可申請が必要(買主負担)。公営水道敷地内に配管有り。購入者決定後、売主様邸の水道工事が必要。敷地入口にコンクリート塀有り。現状農作物有り。ゴミステーションすぐ隣にあり。契約後、農転、配管工事に時間かかります。
Terreno:土地面積 | 231 m² |
---|---|
Escala:建物規模 | Medida real: 231,4㎡ (70 tsubo)実測 231.4㎡(70坪) |
Estructura:構造 | Campo (propiedad)畑(所有権) |
Todas las akiya en un solo lugar
¡Encuentre la casa vacante perfecta en Japón!
Yamanashi es una prefectura situada al oeste de Tokio, conocida por su belleza natural, incluyendo el monte Fuji y una rica cultura vinícola. Vivir aquí ofrece un estilo de vida más tranquilo y relajado en comparación con las bulliciosas ciudades como Tokio o Osaka. Los residentes disfrutan de actividades al aire libre, como senderismo y deportes acuáticos, gracias a la proximidad de montañas y lagos. Además, la comunidad es generalmente acogedora y permite una integración más fácil para los expatriados.
En términos de vivienda, Yamanashi ofrece precios más asequibles en comparación con las grandes urbes. Es posible encontrar apartamentos y casas a precios razonables, especialmente en áreas rurales y pequeñas ciudades. Sin embargo, la disponibilidad puede variar, y se recomienda comenzar la búsqueda con tiempo.
En comparación con otras regiones de Japón, Yamanashi tiene una calidad de vida alta, con acceso a buena educación y servicios de salud. Su costo de vida es generalmente más bajo que en ciudades metropolitanas, lo que permite disfrutar de una vida más cómoda sin el agobio financiero que a menudo se experimenta en lugares como Tokio. En resumen, Yamanashi es una excelente opción para quienes buscan un equilibrio entre calidad de vida, tranquilidad y asequibilidad.
AllAkiyas.com pone a su disposición miles de anuncios inmobiliarios japoneses de propiedades en venta o en alquiler. Nuestra vasto catálogo incluye casas unifamiliares, casas adosadas, apartamentos, locales comerciales y terrenos baldíos. Nos centramos especialmente en las casas tradicionales vacías, conocidas como akiya (o kominka en zonas rurales), y las casas adosadas tradicionales, o machiya. Puede buscar fácilmente propiedades en todas las prefecturas de Japón utilizando sus criterios específicos.