





Ajouter aux listes:✕
Situé à environ 1 km au nord-est du centre du village, il est pratique pour faire du shopping et se déplacer, mais également pour se déplacer à vélo. Le pays lumineux de Minami Hinadan offre une vue sur le mont. Fugami-dake en face et le mont. Kodanrei-dake au nord. La route d'accès est suffisamment large pour que vous ne puissiez pas vous croiser, mais suffisamment large pour qu'une seule voiture puisse passer. Les travaux de canalisation d'eau et d'égouts sont terminés et l'acheteur sera responsable de la contribution du bénéficiaire, des frais d'approvisionnement en eau et du coût des travaux de canalisation, s'élevant à environ 1,2 million de yens. C'est un endroit recommandé pour une résidence permanente car il dispose de beaucoup d'espace pour un potager, mais il serait préférable de construire une villa compacte et de l'utiliser le week-end.村の中心地から北東へ1km程の場所に位置し、買い物や交通の便が良く、自転車で行動もできる立地。南ひな壇の明るい土地は、正面に夫神岳を望み、北側には子檀嶺岳を望める。進入路は、すれ違いが出来ない幅だが車一台通行するには充分な幅。上下水道の引込工事は終わっており、買主様は受益者分担金、水道加入金、引込工事費用、約120万円の費用負担がある。菜園スペースも確保できる広さなので定住にもオススメの立地だが、コンパクトな別荘を建て、週末利用するもの良いだろう。
Terrain :土地面積 | 472 m² |
---|---|
Échelle :建物規模 | Superficie du terrain 472,18㎡ (142,83 tsubo)土地面積472.18㎡(142.83坪) |
Structure :構造 | Terrains résidentiels宅地 |
Mon père était un peintre japonais et l’utilisait comme résidence et atelier. Il est prévu qu’il soit hérité de mon père à ma génération, mais comme il n’en a pas d’utilité pour le moment, j’aimerais le donner à quelqu’un qui peut l’utiliser. Peu importe la période de l’année. Nous répondrons avec souplesse à votre demande. Il y a quelques années, nous avons libéré le terrain et l’avons même nivelé avec l’intention de construire une maison. Il est proche des montagnes, de la mer et des rivières, et c’est une terre avec d’excellentes activités du printemps à l’été. Je pense qu’il n’est utile comme camping que pendant l’été sans construire de maison, ou comme bureau satellite.父は日本画家で住居兼アトリエとして利用していました。父から私の代に相続される予定ですが今のところ用途がないため活用いただける方に譲らせていただきたいと思います。時期はいつでも構いません。ご要望に柔軟に対応させていただきます。数年前に更地にしまして家をたてるつもりで整地までしております。山と海と川が近く春から夏にかけてアクティビティに優れた土地です。家を建てなくて夏の間だけキャンプ用地として使うことやサテライトオフィス用途としても有用と思います。
Terrain :土地面積 | 532 m² |
---|---|
Échelle :建物規模 | 532㎡532㎡ |
Structure :構造 | Aucunなし |
Le plateau de Mimakihara offre une vue magnifique sur la chaîne de montagnes Asama et les Alpes du Nord, et c'est là que de nombreux membres de la ville vivent ou utilisent leurs maisons de vacances. Le terrain principal, d'une taille d'environ 100 tsubo, est en pente douce vers l'est et est couvert de bosquets de châtaigniers et de chênes en dents de scie. Il y a une villa du côté est, mais elle se trouve à environ 70 mètres du village, ce qui permet de conserver une bonne impression de distance. Il y a peu de circulation, ce qui permet d'oublier l'agitation de la ville. Ce serait bien de construire une maison sur la zone légèrement surélevée, mais ce serait aussi bien d'en profiter comme camping privé ou comme endroit pour construire du bois de chauffage. Les travaux publics d'approvisionnement en eau sont inclus dans le prix, et le bénéficiaire devra payer 80 000 yens (hors taxes).浅間連山や北アルプスの雄大な眺めが望める事で、多くのふるさと会員も定住や別荘利用する御牧原台地。約100坪の本地は東側へ緩傾斜し、クリやクヌギの雑木林となる。東側に別荘が一軒あるが、集落までは70m程離れており、程よい距離感が保たれている。交通量も少なく都会の喧騒を忘れさせてくれる。小高い部分に住宅を建てるのも良いが、専用キャンプ場や薪木を造る場所として楽しむのも良さそうだ。公営水道の引き込み工事は価格に含んでおり、受益者負担金は8万円(税別)となる。
Terrain :土地面積 | 330 m² |
---|---|
Échelle :建物規模 | Environ 100 tsubo約100坪 |
Structure :構造 | Forêt de montagne山林 |
C’est la terre que mon père a héritée de ma grand-mère. C’est un terrain que j’ai acheté après avoir été présenté par une connaissance à l’époque des Jeux olympiques de Nagano. Il est vacant depuis le moment de l’achat, et aucun bâtiment n’a été construit sur ce site jusqu’à présent. J’habite dans la préfecture de Kanagawa et c’est loin, donc je ne peux pas aller sur le site, et c’est la situation actuelle de la moutarde chaude, et il n’y a aucun intérêt à en posséder, donc s’il y a quelqu’un qui en a besoin, j’aimerais le vendre immédiatement. Nous espérons que cette terre vous plaira et que vous la donnerez à ceux qui en ont besoin. Le prix demandé est de 3 000 000 yens. C’est une terre riche en nature, donc je pense que c’est une propriété parfaite pour ceux qui veulent vivre tranquillement à la campagne. Il n’y a pas de bâtiments bloquant l’avant du terrain d’angle sud-ouest, donc le soleil est bon. Cependant, je ne connais pas grand-chose des caractéristiques régionales et de la qualité de vie, car je ne suis pas local et n’y ai jamais vécu. Je pense qu’une voiture est un endroit incontournable où aller n’importe où. Le gaz est du gaz propane individuel, et on pense que l’éle私の父親が祖母より相続した土地になります。長野オリンピックが開催する前あたりに知人より紹介を受け購入した土地になります。購入当初よりずっと更地のままの状態で、今まで本敷地に建物を建築したことはありません。こちらは神奈川県に在住しており遠方ということもあって現地には行けずほったからしの現状ですし、所有していても意味がないので必要としている方がいらっしゃればすぐにでも売却を希望しております。こちらの土地を気に入っていただき、必要と思われる方にお譲りできればと思っています。希望価格は300万円です。自然豊かな土地ですので、静かに田舎暮らしをしたいという方にはうってつけの物件だと思います。南西の角地で前にさえぎる建物はありませんので日当たりも良好です。ただ地域的な特徴や住みやすさ等は地元でもなく住んだこともありませんのでイマイチよく分かりません。どこに行くにも車は必須の場所だと思います。ガスは個別プロパンガスで、電気は近隣のお宅もあるので通っているものと思われます。簡易水道、下水は汲み取りです。ただ、今年に入って千曲市の方で上下水の新設工事を行なっております。水道は電動ポンプを千曲市と本団地内の7世帯で半々で金額を出し合い設置したい旨の連絡が千曲市役所建設部上下水道課整備係から昨年ありましたが、私共はお断りいたしました。7世帯中3世帯の方のみしか同意得られなかったようなので、ポンプをお使いになられてるのは、3世帯のみかと推測されます。下水に関してもなんかしらの工事がされているようですが、詳細はよくわかりません。
Terrain :土地面積 | 255 m² |
---|---|
Échelle :建物規模 | Terrain : 255.92㎡ (77.41 tsubo)土地:255.92㎡(77.41坪) |
Structure :構造 | Aucunなし |
[Type de transaction] Intermédiation (courtage) [Date de mise à jour des informations] 2021-08-10 [Prochaine date de mise à jour prévue] À tout moment. Travaux de raccordement eau et assainissement à prévoir. Autorisation requise en vertu de l'article 5 de la loi sur les terres agricoles. Une consultation des textes enfouis est nécessaire. Une étude d'exploration est nécessaire.【取引態様】媒介(仲介)【情報更新日】2021-08-10【次回更新予定日】随時。上下水道引込工事必要。農地法第5条申請許可必要。埋文協議必要。試掘調査必要。
Terrain :土地面積 | 1033 m² |
---|---|
Échelle :建物規模 | 1033 m² (312,48 tsubo)1033 m² (312.48 坪) |
C’est un terrain que son père a acheté et dont il a hérité. Je n’ai rien touché. Veuillez vérifier la situation sur la photo.
Dans le passé, il y avait une évaluation de 10 millions de yens, mais récemment (Heisei 30), le montant de l’évaluation est de 4,65 millions de yens. Une livraison immédiate est possible, et le montant est négociable.
Il faut environ 5 minutes en voiture pour rejoindre le bord du lac. Il est proche de l’hôtel de villégiature réservé aux membres « Exib Yamanakako ». Comme il n’est pas entretenu, la végétation pousse. Il existe d’autres villas sur les rives du lac Yamanaka, qui sont principalement utilisées pendant l’été. Il fait très frais (environ 10 degrés de moins que Tokyo) et proche du centre-ville, donc je pense que c’est la meilleure station balnéaire d’été. En hiver, je viens aussi dans les stations de pêche et de ski de l’éperlan près du lac Kawaguchi.
Bien qu’il s’agisse d’une zone de villas, nous ne sous-traitons pas la gestion à un bureau de gestion. Par conséquent, je ne paie que 12 000 yens ~ 13 000 yens chaque année uniquement en impôt foncier, et il n’y a pas d’autres coûts.
Il n’y a pas de prise de gaz, d’électricité ou d’eau.
S’il vous父親が購入し、相続した土地です。何も手を加えていません。状況は写真でご確認ください。
昔は1,000万円の査定が出ていましたが、最近(平成30年)の査定額は465万円です。即時の引渡し可能で、額は交渉に応じます。
湖畔まで車で約5分。会員制リゾートホテル「エクシブ山中湖」の近くです。手入れをしていませんので、草木が生えています。山中湖湖畔に他にも別荘があり、主に夏の間、利用しています。とても涼しく(東京より10度程低い)、都心からも近く、最高の避暑地であると思います。又、冬もワカサギ釣りや河口湖近くのスキー場に遊びにきています。
別荘地ですが、特に管理事務所等に管理の委託はしていません。なので、固定資産税のみ毎年12,000円~13,000円支払っているだけで、他に費用は発生していません。
ガス、電気、水道の引き込みはありません。
是非、ご検討下さい。
Terrain :土地面積 | 295 m² |
---|
Mon père, qui avait pour passe-temps de photographier le mont Fuji, a acheté le terrain il y a 40 ans, mais il n’est toujours pas construit. Il se trouve à 3 minutes en voiture de l’Hotel Zhongshan Garden. Dans une certaine mesure, les arbres ont été abattus, mais pour construire une maison, le site doit être aplati.富士山の写真が趣味であった父が40年前に購入した土地を譲りうけましたが、未だに建てずじまいです。ホテル鐘山苑から車で3分の場所です。ある程度は、木を伐採しておりますが家を建てるには、敷地を平坦にしなければなりません。
Terrain :土地面積 | 289 m² |
---|---|
Échelle :建物規模 | 289㎡ (87.42 tsubo)289㎡(87.42坪) |
Toutes les akiya au même endroit
Trouvez la maison vacante parfaite au Japon!
La région de Chubu est l'une des principales régions géographiques du Japon, située dans la partie centrale de l'île principale du pays, Honshu. Chubu est connue pour ses paysages diversifiés, qui comprennent des zones côtières le long de l'océan Pacifique, des régions montagneuses et des centres urbains. La région de Chubu abrite plusieurs villes importantes, dont Nagoya, la plus grande ville de la région.
L'abordabilité du logement dans la région de Chubu peut varier considérablement en fonction de l'emplacement spécifique. Dans des villes comme Nagoya, les coûts du logement sont relativement inférieurs à ceux de Tokyo ou d'Osaka, ce qui en fait une option plus abordable pour la vie urbaine. Dans les zones rurales de Chubu, vous trouverez peut-être des options de logement plus abordables, notamment des maisons japonaises traditionnelles et des propriétés abandonnées, qui peuvent être rénovées à moindre coût. Certaines zones situées à proximité de Nagoya peuvent offrir un équilibre entre prix abordable et accès aux opportunités d'emploi urbaines.
AllAkiyas.com met à votre disposition des milliers d'annonces de biens immobiliers japonais à vendre ou à louer. Notre vaste sélection comprend des maisons individuelles, des maisons de ville, des appartements, des locaux commerciaux et des terrains vagues. Nous accordons une attention particulière aux maisons vacantes traditionnelles, appelées akiya (ou kominka en zone rurale), et aux maisons de ville traditionnelles, ou machiya. Vous pouvez facilement rechercher des biens dans toutes les préfectures du Japon selon vos critères spécifiques.