





Ajouter aux listes:✕
C'est l'atelier de menuiserie et le terrain que j'utilisais comme ébéniste jusqu'à récemment. En grandissant, il a fermé son entreprise et a quitté la région. Nous avons décidé de mettre en vente le terrain et l'atelier dans l'espoir que quelqu'un de nouveau puisse l'utiliser. Je vais entrer plus en détail ici, mais bien qu'il ait plus de 30 ans et qu'il soit vieux, c'est un bâtiment solide qui peut résister à la neige, et la plupart des machines sont toujours en état de marche, vous pouvez donc démarrer immédiatement un atelier de menuiserie. L'emplacement est à 50 minutes de Gujo Hachiman IC sur l'autoroute Tokai-Hokuriku et à 25 km (environ 30 minutes) de la gare JR de Takayama. Il se trouve à 1,5 km du centre du village et à 500 m par une route forestière de la route principale (Hida Seseragi Kaido). De petits lotissements de villas ont été construits dans les environs. Le vaste terrain vous permet de cultiver vos propres légumes et un ruisseau de montagne coule derrière la propriété où vous pourrez profiter de la pêche en ruisseau pour la truite amago et d'autres poissons de mars à septembre. C'est un environnement naturel merveilleux à 900 m d'altitude où poussent des boulea最近まで家具作家として使ってきた木工房と土地です。高齢になってきたため廃業し、この土地を離れました。土地工房ともに新しい方に使っていただければと売りに出すことにしました。詳しくは別途記載しますが、30年余り経っていて古くはなっていますが、雪に耐えられるようなしっかりとした建物ですし、機械もほとんど現役で動きますので、すぐにでも、木工房を始めることが可能です。場所は東海北陸道郡上八幡ICから50分、JR高山駅から25km、約30分です。集落中心部よりは1.5km離れ、主要道(飛騨せせらぎ街道)よりは500m林道を入ります。周囲には小規模な別荘地が開発されています。広い敷地では自家菜園も可能、敷地裏を渓流が流れ、3月から9月アマゴなどの渓流釣りが楽しめます。シラカバの生える標高900mのすばらしい自然環境です。また、主要県道の「飛騨せせらぎ街道」は、岐阜名古屋をはじめ各地から観光客やバイクツーリング客が訪れ、特に、工房のあるあたりは、紅葉の名所として知られ美しいところです。冬は雪が多い地域なので、それなりの装備や暖房は必要であるし、除雪作業、屋根の雪下ろし作業などは多少大変かとは思います。しかし、道路の除雪体制(地区の担当者が毎朝林道除雪)はしっかりしているため、冬でも高山への通勤は快適です。地域の協力体制もしっかりしています。保育園から中学校までスクールバスが運行しています。木工についていえば、家具産業の栄える飛騨地区にあって、そこから受けるメリットは大きいです。大手企業も協力的で、地域一丸となって木工を盛り上げていく機運があります。木材、機械類の供給ルートが地元にあり、材料手配等もしやすいです。各地から移り住んだ木工家やその他工芸家も多く、情報交換や協力が得やすいです。家具に限らず高山は全国に飛騨ブランドとして知られ、都市部のデパートや販売店との年間を通しての交流が多く、販売の機会に恵まれています。また、観光地飛騨として、地元での販売もしやすいです。当工房併設のギャラりーも紅葉の名所飛騨せせらぎ街道にあり、賑わっていました。
Terrain :土地面積 | 1476 m² |
---|---|
Bâtiment :建物面積 | 93 m² |
Échelle :建物規模 | Atelier en bois à un étage avec toit en tôle 7×4 ken = 28 t木造平屋鉄板葺き工房7×4間=28坪、木造平屋鉄板葺きギャラリー兼作業場6×3間=18坪、プレハブ作業場2.5×2=5坪 |
Structure :構造 | Bâtiment en bois à un étage avec toit en fer木造平屋鉄板葺き |
Bâtit en :建築年 | 1991 |
Il a été construit par la ville et vendu. Il a été acheté neuf et a environ 45 ans. Je dirige un salon de beauté depuis 45 ans. Je déménage donc j'aimerais le donner. Il peut être remis immédiatement. Il y a un 7-Eleven à seulement 2 minutes à pied ou 20 secondes à pied de la gare JR Nakatsugawa. Il y avait de l'eau qui s'infiltrait au plafond en raison d'une fuite, mais celle-ci a été réparée en novembre 2024 de la structure jusqu'aux panneaux du plafond.
Le toit au troisième étage est un espace partagé et peut être utilisé librement. Il sert également de siège spécial pour le feu d'artifice. Je pense que des places assises sur le toit seraient une bonne idée pour un restaurant (sans les problèmes de santé), et elles pourraient également être utilisées comme terrasse pour promouvoir l'hébergement. Un locataire a été désigné pour emménager dans la propriété à partir d'octobre 2024. Des revenus locatifs sont prévus pour les 10 prochaines années ou plus.市によって建てられて分譲されたものです。新築で購入し、45年ほど経過しています。45年間美容院を経営してきました。移転しますので譲りたいと思います。すぐにでも引き渡し可能です。JR中津川駅から徒歩2分、徒歩20秒でセブンイレブンがあります。一部雨漏りで天井に水のにじみがありましたが、2024年11月に躯体から天井板まで修繕してあります。
3階上の屋上が共有部分となり、自由に使えます。花火大会の特等席にもなります。飲食店として屋上席もいいかと思いますし(保健所の問題抜きに)、宿泊所としてもテラスとしてウリにできるかと思います。2024年10月より、賃貸物件として入居者が決まりました。この先10年以上の家賃収入は見込めます。
Bâtiment :建物面積 | 120 m² |
---|---|
Échelle :建物規模 | 4 étages4階建て |
Structure :構造 | Construction en béton armé鉄筋コンクリート造 |
Bâtit en :建築年 | 1978 |
Il s'agit d'une propriété à vendre située dans un quartier commerçant du quartier de Takatomi. Il y a une place de parking pour deux véhicules légers dans la zone qui servait auparavant de magasin. Il y a une salle de tatami de 4,5 au sous-sol et un balcon sur le toit.高富地区の商店街にある売却物件です。店舗として利用していた場所に軽自動車2台分の駐車スペースがあります。地下に4.5畳の部屋、屋上にベランダがあります。
Terrain :土地面積 | 79 m² |
---|---|
Bâtiment :建物面積 | 139 m² |
Échelle :建物規模 | Sous-sol, balcon sur le toit disponible地下室、屋上ベランダ有り |
Structure :構造 | Structure légère en acier (sous-sol, balcon sur le toit inc軽量鉄骨造(地下室、屋上ベランダ有り) |
Bâtit en :建築年 | 1965 |
Il s'agit d'un ancien salon de beauté faisant face à la rue principale de Shiomi. Actuellement, la zone du magasin est propre et bien rangée, elle peut donc être utilisée par des personnes de diverses industries, pas seulement par des salons de beauté ! (Comme il est nécessaire d'installer une fosse septique et que depuis 2018, nous avons reçu des informations du propriétaire selon lesquelles de l'eau de pluie a commencé à couler, il est probable que des réparations à grande échelle seront nécessaires.)潮見のメインストリートに面する元美容室です。現在店舗部分はすっきりしておりますので、美容室にこだわらず、いろんな業種の方にご利用いただけます!(浄化槽を設置する必要があるのと、平成30年現在、雨が漏り始めているとの家主様より情報がありましたので、大規模な修繕費がかかると思われます。)
Terrain :土地面積 | 277 m² |
---|---|
Bâtiment :建物面積 | 126 m² |
Échelle :建物規模 | 1er étage1階 |
Structure :構造 | En bois木造 |
Bâtit en :建築年 | 1975 |
Toutes les akiya au même endroit
Trouvez la maison vacante parfaite au Japon!
La préfecture de Gifu, située au cœur du Japon, offre un cadre de vie unique et attrayant, en particulier pour les familles cherchant à s’expatrier. Contrairement aux grandes métropoles comme Tokyo ou Osaka, Gifu Ken bénéficie d’un environnement plus tranquille, avec un mélange harmonieux de nature et de culture traditionnelle. Les logements y sont généralement plus abordables que dans les grandes villes, permettant aux familles d'accéder à des maisons spacieuses et confortables sans se ruiner. La préfecture est reconnue pour sa qualité de vie, ses paysages pittoresques, notamment autour de l'emblématique Mont Ontake et des rivières épurées du pays. Par ailleurs, Gifu Ken est idéalement située, offrant des liaisons de transport efficaces vers les grandes villes, ce qui permet d'allier la tranquillité de la vie rurale à l'accessibilité des commodités urbaines. Les centres éducatifs, notamment pour les enfants, sont bien développés, favorisant un environnement propice à l'épanouissement familial. En somme, Gifu représente une option séduisante pour ceux qui souhaitent s'installer au Japon, combinant un coût de la vie raisonnable et un cadre naturel magnifique, tout en maintenant des liens pratiques avec les grandes agglomérations.
AllAkiyas.com met à votre disposition des milliers d'annonces de biens immobiliers japonais à vendre ou à louer. Notre vaste sélection comprend des maisons individuelles, des maisons de ville, des appartements, des locaux commerciaux et des terrains vagues. Nous accordons une attention particulière aux maisons vacantes traditionnelles, appelées akiya (ou kominka en zone rurale), et aux maisons de ville traditionnelles, ou machiya. Vous pouvez facilement rechercher des biens dans toutes les préfectures du Japon selon vos critères spécifiques.