


Excellent accès aux transports et commodité !
Ce terrain est situé au milieu du village, juste à côté de la route préfectorale (ligne Okayama Yoshii).
Le terrain est actuellement en jachère, mais il est régulièrement fauché et entretenu, et est maintenu en relativement bon état.
L'endroit bénéficie d'un climat chaud, ce qui permet de cultiver des légumes et des arbres fruitiers.
Bien que le site nécessite un nivellement, plusieurs voitures peuvent être garées sur les lieux.
Vous pouvez également construire une maison d'habitation sur le terrain.
*Nécessite une demande de permis de construire et de permis de construire.
Le centre-ville d'Akaiwa est à environ 10 minutes en voiture et de nombreux commerces de proximité se trouvent à proximité, tels que des supermarchés, des banques, des pharmacies et des magasins de bricolage.
La source chaude naturelle « Okayama Momotaro Onsen » est à environ 3 minutes en voiture (1,5 km).
Il s'agit d'une propriété avec des terres agricoles.
Veuillez consulter ci-dessous les informations sur l’acquisition de terres agricoles.
Questions-réponses sur la vie à la campagne : Puis-je acheter une propriété avec des terres agricoles même si je ne suis pas 交通アクセス・利便性良好!
県道(岡山吉井線)を一本入った集落内の中程にある土地物件です。
現在は休耕地ですが定期的に草刈り等の管理がされており、状態は比較的綺麗に保たれています。
温暖な気候に恵まれた立地で、野菜作りや果樹栽培等が可能です。
整地が必要ですが、敷地内には複数台の車が停められます。
土地内に居住用の家屋を建てることもできます。
※農地法および建築許可申請を要します
赤磐市中心部まで車で約10分、周囲にはスーパーや銀行・ドラッグストア・ホームセンターなど多くの生活関連施設が揃います。
天然温泉『岡山桃太郎温泉』まで車で約3分(1.5km)
こちらは農地付きの物件です。
農地の取得については下記をご参照ください。
田舎暮らしQ&A:農家でなくても農地付きの物件を購入できますか?
Terrain :土地面積 | 339 m² |
---|
Les sources chaudes sont à environ 3 km ! Pas de maisons voisines !
Il s'agit d'une propriété forestière pratique face à une route pavée d'environ 4 m de large.
Le bord de la route est une pente douce presque plate, donc une fois le terrain nivelé, il est possible d'installer une maison conteneur ! Si vous couvrez le drain, vous pouvez également y conduire votre voiture !
Une fois arrivé au sommet, vous trouverez une zone large, ouverte et plate.
C'est une forêt mixte d'arbres à feuilles larges tels que le pin, le chêne, le cerisier sauvage et le châtaignier japonais.
Une grande centrale solaire géante s'étend sur le côté nord de la propriété, vous permettant de profiter d'un paysage futuriste de nature et de structures artificielles.
Il y a environ 3 km jusqu'à Oashi Kogen Onsen "Unkai", où vous pourrez faire une excursion d'une journée aux sources chaudes !温泉まで約3km!近隣民家なし!
幅員約4mの舗装道路に面している使い勝手の良い山林物件です。
道路沿いは平坦に近いゆるやかな傾斜なので、整地すればコンテナハウスの設置も可能! 側溝にふたをすれば車の乗り入れも可!
山頂付近まで登れば開放感のある平坦部が広がっています。
マツ、コナラ、ヤマザクラ、シバグリなど広葉樹の雑木林です。
物件の北側には大規模なメガソーラーが広がり、自然と人工物の近未来的な風景を楽しめます。
日帰り温泉が入れる大芦高原温泉「雲海」まで約3km!
Terrain :土地面積 | 8925 m² |
---|
Pas de maisons à proximité ! Espace privé au cœur des montagnes
La propriété est située dans une forêt isolée et il y a une cabane en cours de construction que le propriétaire a construite en faisant du bricolage.
Sur le terrain plat et en terrasses de l'ancienne rizière se trouvent des cèdres d'un diamètre d'environ 50 cm et des cyprès d'un diamètre d'environ 20 cm, et l'eau de la vallée coule de la source de la propriété.
Le bosquet de chênes, de chênes Quercus et de cerisiers sauvages présente également des zones plates, ce qui en fait un endroit approprié pour construire une nouvelle cabane.
La route d'accès est en mauvais état et actuellement difficile à franchir pour les véhicules.近隣民家なし!山奥のプライベート空間
人里離れた森の中にある物件には、オーナーがDIYで作った建築途中の小屋があります。
元田んぼのひな壇状の平坦地には直径50cm前後のスギと、20cm前後のヒノキ林があり、物件内を水源とする谷水が流れます。
クヌギやコナラ、ヤマザクラなどの雑木林エリアにも平坦に近い部分があり、新たな小屋の建築の場所としても適しています。
接面道路は状態が悪く、現状では車両の通行は困難です。
Terrain :土地面積 | 17277 m² |
---|
À environ 10 minutes en voiture de la propriété foncière de la mer Ushimado !
Il s’agit d’une propriété complexe de terres agricoles et de forêts de montagne à Ushimado, qui s’appelle la mer Égée du Japon.
Il y a une prairie (champ) avec une vue sur la mer d’environ 375 tsubo sur une colline avec un ciel grand ouvert. Il peut également être utilisé comme terrain !
* Les pâturages sont des terres agricoles et ne peuvent être ni construits ni habités.
* Les mini-véhicules sont recommandés.
Dans un rayon d’environ 1 km, il y a 178 tsubo de rizières qui peuvent être cultivées immédiatement, 636 tsubo de forêt de montagne près des réservoirs et des champs de terres agricoles abandonnées. On peut s’attendre à ce qu’il soit utilisé de diverses façons.
Il se trouve à moins de 1 ~ 3 km de la ligne bleue d’Okayama « Eku Interchange ».
Il s’agit d’une propriété avec des terres agricoles.
Veuillez vous référer à ce qui suit pour l’acquisition de terres agricoles.
Vie rurale Q&R : Puis-je acheter une propriété avec des terres agricoles même si je ne suis pas agriculteur ?海まで車で約10分 牛窓の土地物件!
日本のエーゲ海と称される牛窓の農地と山林の複合物件です。
空が広く開放的な高台に約375坪の海が見える牧草地(畑)があります。畑としても利用可能!
※牧草地は農地のため建築、居住はできません。
※軽自動車推奨
約1km圏内に、すぐに耕作可能な178坪の田んぼやため池の近くの636坪の山林、耕作放棄地の畑などが点在。多様な使い道が期待できます。
岡山ブルーライン「邑久インター」より1~3㎞圏内です。
こちらは農地付きの物件です。
農地の取得については下記をご参照ください。
田舎暮らしQ&A:農家でなくても農地付きの物件を購入できますか?
Terrain :土地面積 | 21670 m² |
---|
Supérette à 5 minutes en voiture, supermarché à 7 minutes
Il s'agit d'une section de forêt dans la subdivision d'Oigaoka.
La route est assez raide mais il y a une zone assez plate au sommet.
Il y a plusieurs conifères (cyprès hinoki) sur la zone plate, et vous pourrez profiter de la construction de cabanes dans les arbres et de la fabrication de hamacs.
Il n'y a pas de sous-bois à l'intérieur de la forêt, elle est donc immédiatement accessible.
Il y a des supermarchés et des magasins de bricolage à proximité, ce qui le rend très pratique.
Il se trouve à environ 2,7 km de la ville de Yunogo Onsen où vous pourrez profiter d'une excursion d'une journée pour vous baigner !車でコンビニ5分、スーパー7分
大井が丘分譲地内の1区画の山林です。
道路沿いは傾斜が急ですが上部にはほぼ平坦な場所があります。
平坦部には針葉樹(ひのき)が数本あり、ツリーハウス作りやハンモックなども楽しめます。
林内は下草もなく、すぐに利用可能です。
スーパーやホームセンターも近く、利便性良好です。
日帰り入浴が楽しめる湯郷温泉街まで約2.7km!
Terrain :土地面積 | 378 m² |
---|
La zone environnante est un grand terrain d'environ 10 000 tsubo
Un vaste terrain situé dans un coin de Satoyama, un paysage rural.
Il y a une maison abandonnée effondrée sur la propriété, et une super maison d'environ 8,5 tsubo est attenante à proximité.
La zone entourant le bâtiment comprend environ 12 212 m2 de terres agricoles et environ 21 212 m2 de forêt.
A environ 800 m, dans une enclave forestière (environ 32 000 m2), un ruisseau longe la propriété et on y trouve des forêts de cyprès ainsi que des feuillus.宅地周辺は約1万坪の一団土地
田園風景広がる里山の一角にある広大な面積の土地物件。
物件内には倒壊した廃屋があり、そのすぐ近くに約8.5坪のスーパーハウスが付属しています。
建物周辺には約3781坪の農地と約6698坪の山林がほぼ一団にまとまっています。
約800mほど離れた飛び地の山林(約9658坪)には物件沿いに沢水が流れ、広葉樹だけでなくヒノキ林もあります。
Terrain :土地面積 | 70203 m² |
---|
Adjacent à la route préfectorale ! Le réservoir est adjacent !
Il s’agit d’une vaste forêt de montagne qui fait face à une large route préfectorale.
Il y a une zone où des cyprès d’un diamètre d’environ 20 ~ 30 cm ont été plantés. (Environ 1/3 de la surface totale.) * Confirmation visuelle par photographie aérienne)
Il y a un terrain plat d’environ 160 tsubo sous la vallée, qui peut être utilisé pour le camping et la construction de cabanes ! Une petite quantité d’eau de ruisseau coule à côté du terrain plat, et elle se jette dans l’étang (à l’extérieur de la propriété) car il est adjacent.
Il se trouve à environ 10,5 km de la ville thermale de Yunogo où il y a une excursion d’une journée, un bain et un hébergement !県道に接面!ため池が隣接!
一部が広い県道に面した広大な山林です。
直径20~30cm前後のヒノキが植林されたエリアがあります。(おおよそ総面積の1/3程度。※航空写真で目視確認)
谷の下には約160坪程度の平坦地があり、キャンプや小屋作りなどにも利用可能! 平坦地の横には少量の沢水が流れ、隣接するため池(物件外)に流れ込んでいます。
日帰り入浴や宿泊施設がある湯郷温泉街まで約10.5km!
Terrain :土地面積 | 169891 m² |
---|
Un terrain d'environ 8 000 tsubo ! Emplacement pratique
C'est une forêt de haute altitude composée d'arbres à feuilles larges et riche en nature.
Un ruisseau traverse la propriété. Le terrain plat autour du ruisseau est idéal pour construire des cabanes et camper.
Un chemin forestier (chemin privé) traverse la propriété. Si des travaux d'entretien tels que l'abattage de petits arbres et le nivellement du terrain sont effectués, il sera possible de circuler en voiture à l'intérieur de la propriété.
Les gens d'ici profitent de leur propre style de vie, notamment en vivant dans des cabanes qu'ils ont construites eux-mêmes, en passant leur temps libre dans la nature et en travaillant le bois dans des ateliers faits maison.
À environ 5 km de la ville de Yunogo Onsen ! N'hésitez pas à vous baigner dans les sources chaudes.約8000坪の一団土地!利便性良好
自然豊かな高台の広葉樹の山林です。
物件内には小川が流れています。小川の周囲には平地が広がり小屋の建築やキャンプなどに適しています。
物件内には林道(私道)が縦断。細木の伐採や整地などの整備をすれば物件内を車で往来可能です。
周囲にはDIYで建てた小屋に住む人や自然の中で余暇を過ごす人、自作の工房で木工をする人など、それぞれの暮らしを楽しんでいます。
湯郷温泉街まで約5km! 気軽に温泉に入れます。
Terrain :土地面積 | 26968 m² |
---|
Un groupe de forêts de montagne d’environ 14 000 tsubo ! Pas de maisons privées à proximité !
Bien qu’il soit idéalement situé à environ 9 minutes en voiture de l’échangeur de l’autoroute, il n’y a pas de maisons privées à proximité et la zone environnante est entourée de riches forêts.
Presque toute la zone est plantée de cyprès d’un diamètre d’environ 20 ~ 30 cm. Il existe diverses utilisations telles que la construction d’une maison en rondins en utilisant votre propre bois forestier ou en le gérant comme un actif.
Il y a une eau de vallée qui coule à travers la propriété, et il y a un terrain plat le long de l’eau de la vallée.
Il y a aussi un grand terrain plat le long de la route attenante et sur le dessus de la propriété, vous pouvez donc construire une cabane et camper !
Les installations liées au style de vie telles que les bureaux gouvernementaux, les hôpitaux, les supermarchés et les pharmacies sont à moins de 10 minutes en voiture, ce qui le rend pratique !約1万4千坪の一団山林!周辺民家なし!
高速インターから車で約9分と便利な立地ながらも、近くに民家はなく、周囲には豊かな森林が広がっています。
ほぼ全域に直径20~30cm前後のヒノキが植林されています。自前の山林の木を使ってログハウスを建てたり、資産として管理するなど様々な使い道があります。
物件内には谷水が流れており、谷水沿いには平地があります。
接面道路沿いや物件上部も広い平地があり小屋建築やキャンプも可能!
役場や病院、スーパー、ドラッグストアなどの生活関連施設は車で10分圏内にあり、利便性良好!
Terrain :土地面積 | 46725 m² |
---|
Terre hybride ensoleillée. Un village rural tranquille. L’approvisionnement public en eau et les eaux usées publiques peuvent être prélevés. Il se trouve à environ 3 km du « Sakihara Fureai Mine Park ». Il se trouve à environ 10 km de « Yunogo Onsen ». Il se trouve à environ 3 km des installations liées à la vie.日当たりの良い雑種地。長閑な田舎の集落。公営水道、公共下水引込可能。「柵原ふれあい鉱山公園」まで約3㎞。「湯郷温泉」まで約10㎞。生活関連施設まで約3㎞。
Terrain :土地面積 | 239 m² |
---|
Toutes les akiya au même endroit
Trouvez la maison vacante parfaite au Japon!
L'achat d'une maison bon marché à Okayama offre la possibilité de vivre dans une région culturellement riche, connue pour ses monuments historiques, ses paysages pittoresques et ses communautés locales dynamiques.
Les petites maisons d'Okayama reflètent les styles architecturaux japonais traditionnels qui privilégient une utilisation efficace de l'espace. Cela peut être attrayant pour ceux qui recherchent un environnement de vie confortable et intime. Les acheteurs potentiels doivent soigneusement tenir compte de leurs préférences en matière de style de vie et de leurs besoins en matière de transport, car les options les plus abordables sont souvent situées plus loin des centres urbains ou des zones touristiques populaires.
Grâce à une recherche diligente et si vous avez des attentes réalistes, vous pouvez trouver dans cette préfecture pittoresque une maison économique qui correspond à vos besoins et aspirations.
AllAkiyas.com met à votre disposition des milliers d'annonces de biens immobiliers japonais à vendre ou à louer. Notre vaste sélection comprend des maisons individuelles, des maisons de ville, des appartements, des locaux commerciaux et des terrains vagues. Nous accordons une attention particulière aux maisons vacantes traditionnelles, appelées akiya (ou kominka en zone rurale), et aux maisons de ville traditionnelles, ou machiya. Vous pouvez facilement rechercher des biens dans toutes les préfectures du Japon selon vos critères spécifiques.