





Ajouter aux listes:✕
Il s'agit d'une maison individuelle à Nishiumifuto, ville de Shika, préfecture d'Ishikawa. La propriété a été touchée par le tremblement de terre de la péninsule de Noto en 2024, mais comme il s'agit d'un bâtiment d'un seul étage avec des fondations solides, les dommages ont été mineurs. En raison d'une pénurie de logements dans les zones sinistrées, nous avons décidé d'obtenir une licence pour fonctionner comme une auberge pour ceux qui soutiennent l'effort de reconstruction, nous avons donc déjà obtenu une licence pour fonctionner comme une auberge. Malheureusement, faute de personnel, j'envisage actuellement de vendre la propriété. S'il devait être utilisé comme auberge, quelques rénovations mineures seraient nécessaires, mais je pense qu'il serait possible de l'exploiter rapidement. Actuellement, les hébergements privés ne sont plus limités dans le nombre de jours où ils peuvent fonctionner, mais peuvent fonctionner 365 jours par an. Bien sûr, il peut aussi être simplement utilisé comme résidence. Il existe également une demande de propriétés en location à long terme en raison de la démolition et de la construction de logements temporaires. C'est une vieille maison construite 石川県志賀町西海風戸の戸建住宅です。令和6年能登半島地震で被災しましたが、平屋で強固な地盤のために物件のダメージは軽微でした。被災地での宿が足りないことから旅館業を取得して、復興支援者へ向けた旅館として営業を考えていたため旅館業の許可は取得済みです。残念ながら手が足りないために現況にて譲渡を考えています。宿としての活用であれば細かなリフォームは必要となりますが早期に運営可能と思います。現在は営業日数に制限のある民泊ではなく、365日の営業が可能です。もちろん、単純に住宅として利用することも可能です。解体や仮設住宅の建設などで長期での賃貸需要もあります。築80年ほどの古民家です。漁業で栄えた地区にある伝統的な中能登の家です。囲炉裏の煤で燻された梁や天井の美しさは、新しく手に入れるには途方もない時間と手間が必要です。建具には輪島塗が施されており、障子の差物にも趣きを感じることができます。田舎ですが下水道引き込み済みで、ウォシュレット付きのトイレになっています。各家庭にお風呂がない時代に造られた家のため、後付のバスルームはコンパクトです。バスルームの給湯器を2024年5月に新品交換しました。シャワー水栓も交換済みです。敷地脇に空き地があり、家庭菜園としての利用も可能です。本格的に農業をされたいということでしたら耕作地の貸し出しも可能です。現在、残置物の撤去がだいたい終わった状況です。水まわり等のリノベーションも考えましたが、助成制度を活用してお好みの仕様にした方がよいと考えてそのままにしています。志賀町の移住制度(https://iju-shika.jp/support/)を活用すれば、購入費用から50万、リフォーム費用から50万、合計100万円の助成金が受けられます。また、東京23区に5年以上在住もしくは通勤された方で条件を満たすようであれば、世帯の場合100万円、単身の場合60万円の移住支援(https://www.pref.ishikawa.lg.jp/roudou/ilac/izyushienkin.html)が支給されます。伝統的な家屋のため壊さずに使ってくれる方でお願いします。当方、能登と東京の2拠点で生活をしています。当初はまちづくりのための拠点として、移住のための住宅を整備しようと考えていました。間取りは8DKです。シェアハウスや民泊などを運営して若い方を
Terrain :土地面積 | 357 m² |
---|---|
Bâtiment :建物面積 | 138 m² |
Échelle :建物規模 | Maison à un étage平屋 |
Structure :構造 | En bois木造 |
Bâtit en :建築年 | 1943 |
Cette propriété est située près de la côte ouest de la péninsule de Noto. Nous vivions séparément de notre maison à Chiba en fonction de la saison, mais en vieillissant, notre double vie est devenue plus difficile, alors nous avons décidé de lâcher prise. La maison principale et l’entrepôt ont 85 ans, mais ils y vivent depuis trois générations, ils ont donc été réparés de temps en temps. Le salon et la cuisine ont été rénovés avec du parquet il y a 15 ans. De plus, le bâtiment indépendant a été rénové il y a 20 ans et équipé d’une baignoire, de toilettes et d’une kitchenette, de sorte qu’il peut être utilisé comme maison d’hôtes. Il est aujourd’hui utilisé comme atelier par un peintre espagnol qui est locataire. Le locataire qui vit maintenant peut déménager s’il y a une certaine quantité de grâce. Trois jardins entourent le bâtiment. Si vous descendez la pente douce où des pins et des pruniers sont plantés dans le jardin, vous pouvez voir la rivière Furai. Vous pouvez marcher environ 5 minutes jusqu’à la plage de sable blanc de 4 km, ce qui vous permet de profiter de la baignade en été et de la pêche toute l’année. En raison de l’influence du tremblement de terre de Noto, il y a 能登半島西海岸近くにある物件です。私達は千葉の住まいと季節によって住み分けていましたが、年齢と共に2重生活が厳しくなり、手離すことにしました。母屋と土蔵は築85年ですが、3代に渡って住み続けていましたので、随時補修をしてきました。15年前に居間と台所をフローリングに改修しました。また、20年前に離れ棟を改築し、風呂、トイレ、小キッチンを完備、ゲストハウスとしても使えるようにしました。今は、借家人のスペイン人の画家がアトリエとして使っています。今住んでいる借家人はある程度の猶予があれば退去出来ます。建物を囲むように3面の庭があります。庭先の松と梅の植えてあるゆるやかな傾斜を下ると、富来川が臨めます。徒歩5分ほどで4kmにわたる白砂ビーチに行けますので、夏の海水浴や一年を通して、釣りを楽しめる環境です。能登地震の影響で居間の壁にクラックが入っています。いずれにしても母屋と蔵は古い建物ですので、これから先補修の個所が出てくると思います。家の近くの徒歩圏内にスーパー、食事処、病院などがありますので日常生活には困らないと思います。リタイア後の田舎暮らしを楽しみたい方には最適かと思います。羽田から能登空港へは1時間、現地まではふるさとタクシー(2100円)で約40分、東京への往復も便利になっています。
Terrain :土地面積 | 1540 m² |
---|---|
Bâtiment :建物面積 | 112 m² |
Structure :構造 | Maison à un étage平屋 |
Bâtit en :建築年 | 1938 |
Toutes les akiya au même endroit
Trouvez la maison vacante parfaite au Japon!
La préfecture d'Ishikawa, nichée au bord de la mer du Japon, est réputée pour son riche patrimoine culturel, ses paysages naturels époustouflants et sa gastronomie savoureuse. En comparaison avec d'autres préfectures urbaines comme Tokyo ou Osaka, Ishikawa offre un style de vie plus tranquille et une atmosphère plus détendue, tout en bénéficiant d'une infrastructure moderne. Kanazawa, la capitale de la préfecture, est célèbre pour ses jardins japonais, ses musées et son quartier historique de samouraïs, ce qui attire de nombreuses familles cherchant un cadre de vie agréable. En termes d'accessibilité au logement, Ishikawa se distingue par des prix plus abordables que ceux des grandes métropoles. Les familles peuvent y trouver des maisons et appartements spacieux sans la pression financière souvent associée aux zones urbaines surpeuplées. De plus, la communauté locale est accueillante et l'éducation est de qualité, avec plusieurs établissements internationaux. Ces éléments font d'Ishikawa Ken une destination attrayante pour ceux qui cherchent à s'expatrier au Japon et à profiter d'un équilibre harmonieux entre nature, culture et confort moderne.
AllAkiyas.com met à votre disposition des milliers d'annonces de biens immobiliers japonais à vendre ou à louer. Notre vaste sélection comprend des maisons individuelles, des maisons de ville, des appartements, des locaux commerciaux et des terrains vagues. Nous accordons une attention particulière aux maisons vacantes traditionnelles, appelées akiya (ou kominka en zone rurale), et aux maisons de ville traditionnelles, ou machiya. Vous pouvez facilement rechercher des biens dans toutes les préfectures du Japon selon vos critères spécifiques.