



Ajouter aux listes:✕
Il s'agit d'une maison individuelle à Nishiumifuto, ville de Shika, préfecture d'Ishikawa. La propriété a été touchée par le tremblement de terre de la péninsule de Noto en 2024, mais comme il s'agit d'un bâtiment d'un seul étage avec des fondations solides, les dommages ont été mineurs. En raison d'une pénurie de logements dans les zones sinistrées, nous avons décidé d'obtenir une licence pour fonctionner comme une auberge pour ceux qui soutiennent l'effort de reconstruction, nous avons donc déjà obtenu une licence pour fonctionner comme une auberge. Malheureusement, faute de personnel, j'envisage actuellement de vendre la propriété. S'il devait être utilisé comme auberge, quelques rénovations mineures seraient nécessaires, mais je pense qu'il serait possible de l'exploiter rapidement. Actuellement, les hébergements privés ne sont plus limités dans le nombre de jours où ils peuvent fonctionner, mais peuvent fonctionner 365 jours par an. Bien sûr, il peut aussi être simplement utilisé comme résidence. Il existe également une demande de propriétés en location à long terme en raison de la démolition et de la construction de logements temporaires. C'est une vieille maison construite 石川県志賀町西海風戸の戸建住宅です。令和6年能登半島地震で被災しましたが、平屋で強固な地盤のために物件のダメージは軽微でした。被災地での宿が足りないことから旅館業を取得して、復興支援者へ向けた旅館として営業を考えていたため旅館業の許可は取得済みです。残念ながら手が足りないために現況にて譲渡を考えています。宿としての活用であれば細かなリフォームは必要となりますが早期に運営可能と思います。現在は営業日数に制限のある民泊ではなく、365日の営業が可能です。もちろん、単純に住宅として利用することも可能です。解体や仮設住宅の建設などで長期での賃貸需要もあります。築80年ほどの古民家です。漁業で栄えた地区にある伝統的な中能登の家です。囲炉裏の煤で燻された梁や天井の美しさは、新しく手に入れるには途方もない時間と手間が必要です。建具には輪島塗が施されており、障子の差物にも趣きを感じることができます。田舎ですが下水道引き込み済みで、ウォシュレット付きのトイレになっています。各家庭にお風呂がない時代に造られた家のため、後付のバスルームはコンパクトです。バスルームの給湯器を2024年5月に新品交換しました。シャワー水栓も交換済みです。敷地脇に空き地があり、家庭菜園としての利用も可能です。本格的に農業をされたいということでしたら耕作地の貸し出しも可能です。現在、残置物の撤去がだいたい終わった状況です。水まわり等のリノベーションも考えましたが、助成制度を活用してお好みの仕様にした方がよいと考えてそのままにしています。志賀町の移住制度(https://iju-shika.jp/support/)を活用すれば、購入費用から50万、リフォーム費用から50万、合計100万円の助成金が受けられます。また、東京23区に5年以上在住もしくは通勤された方で条件を満たすようであれば、世帯の場合100万円、単身の場合60万円の移住支援(https://www.pref.ishikawa.lg.jp/roudou/ilac/izyushienkin.html)が支給されます。伝統的な家屋のため壊さずに使ってくれる方でお願いします。当方、能登と東京の2拠点で生活をしています。当初はまちづくりのための拠点として、移住のための住宅を整備しようと考えていました。間取りは8DKです。シェアハウスや民泊などを運営して若い方を
Terrain :土地面積 | 357 m² |
---|---|
Bâtiment :建物面積 | 138 m² |
Échelle :建物規模 | Maison à un étage平屋 |
Structure :構造 | En bois木造 |
Bâtit en :建築年 | 1943 |
Il s'agit d'une vieille maison située sur la péninsule de Noto qui a environ 80 ans. Il s'agit d'une maison de marin luxueusement construite dans un quartier qui prospérait grâce à la pêche. J'ai entendu dire que le salon avait à l'origine un espace ouvert et un foyer irori. Nous avions prévu de retirer le plafond pour révéler les puissantes poutres. Les matériaux d'origine sont bons, donc la structure est fondamentalement solide. Elle possède tous les éléments dont vous avez besoin pour profiter d'une vieille maison, y compris un jardin, un entrepôt et une grange. La salle de bain, les toilettes et les autres installations liées à l'eau ont été préalablement rénovées. Le simple remplacement des écrans en papier et le retrait des rideaux de protection solaire peuvent complètement transformer la pièce. Il y a eu une fuite dans le passé, nous avons donc dû remplacer certaines tuiles dans le cadre des réparations. C'est à environ 5 minutes à pied de la mer. Vous pouvez aller pêcher tout en vous promenant. Vous pouvez également attraper du sébaste, de la morue de roche, du pagre noir, du pagre de pierre et du pagre noir depuis le remblai. La pêche au calmar de récif à grandes nageoire能登半島にある築80年ほどの古民家です。漁業で栄えた地区の船乗りの家で贅沢な造りとなっています。居間は元々吹き抜けになっていて囲炉裏があったと聞いています。当方は天井を抜いて力強い梁を現しにする予定でした。元々の素材が良いため構造的な部分は基本的にしっかりしています。庭、土蔵、納屋と古民家を楽しむのに必要な要素が揃っています。バスルーム、トイレなど水まわり設備は以前にリフォーム済み。障子を貼り替えて、日焼け防止のカーテンを外すだけで見違えるようになります。以前、雨漏りがあり修繕のため一部瓦の吹き替えをしています。海までは徒歩5分ほど。散歩がてら釣りができます。堤防からはカサゴ、メバル、ソイ、イシダイ、クロダイも釣れます。秋はアオリイカ釣りが楽しいです。夏に潜れば魚影も濃くスピアフィッシングに最適です。サーフポイントも近くにあり、海と一緒に楽しめる方なら理想に近い暮らしができると考えています。また、日本海に沈む夕陽が美しく、いつまでも見ていられます。
Terrain :土地面積 | 661 m² |
---|---|
Bâtiment :建物面積 | 250 m² |
Échelle :建物規模 | Maison principale : environ 250㎡, grange : environ 118㎡, en母屋 約250㎡、納屋 約118㎡、蔵 約34.7㎡ |
Structure :構造 | En bois木造 |
Bâtit en :建築年 | 1943 |
Toutes les akiya au même endroit
Trouvez la maison vacante parfaite au Japon!
La préfecture d'Ishikawa, nichée au bord de la mer du Japon, est réputée pour son riche patrimoine culturel, ses paysages naturels époustouflants et sa gastronomie savoureuse. En comparaison avec d'autres préfectures urbaines comme Tokyo ou Osaka, Ishikawa offre un style de vie plus tranquille et une atmosphère plus détendue, tout en bénéficiant d'une infrastructure moderne. Kanazawa, la capitale de la préfecture, est célèbre pour ses jardins japonais, ses musées et son quartier historique de samouraïs, ce qui attire de nombreuses familles cherchant un cadre de vie agréable. En termes d'accessibilité au logement, Ishikawa se distingue par des prix plus abordables que ceux des grandes métropoles. Les familles peuvent y trouver des maisons et appartements spacieux sans la pression financière souvent associée aux zones urbaines surpeuplées. De plus, la communauté locale est accueillante et l'éducation est de qualité, avec plusieurs établissements internationaux. Ces éléments font d'Ishikawa Ken une destination attrayante pour ceux qui cherchent à s'expatrier au Japon et à profiter d'un équilibre harmonieux entre nature, culture et confort moderne.