


En 2005, nous avons acheté un bâtiment d’occasion sur le site d’une ancienne usine de vêtements, l’avons rénové et en avons fait le plan actuel. Du vivant de mes parents, je l’utilisais comme bureau et résidence. Je dirige une clinique d’acupuncture deux fois par semaine dans le magasin du premier étage, et je gère le bâtiment toute seule. Actuellement, la partie résidentielle du deuxième étage est louée à deux ménages. Il y a 7 places de parking disponibles sur le terrain du bâtiment. De l’autre côté de la rue, en face de l’immeuble (4 m de large), 60 tsubo de terrain sont utilisés comme parking, et 5 voitures sur 8 sont louées à des résidents d’appartements voisins. Comme j’habite en dehors de la préfecture, j’ai décidé que c’était devenu difficile à gérer physiquement et en termes de temps. Après la vente, la clinique d’acupuncture au premier étage sera également fermée, de sorte que tout le premier étage sera vacant. Si possible, j’aimerais vendre l’actuel (immeuble de rendement) tel quel. Cependant, si vous souhaitez utiliser un bâtiment, vous devrez demander au ménage locataire de déménager, il faudra donc du temps pour le remettre. Le locataire a déjà accepté de déménager e2005年に縫製工場跡の中古ビルを購入し、リフォームを行い現状の間取りにしました。両親が存命時には、事務所・住居として活用しておりました。1階の店舗で鍼灸院を私が週2回営業しており、自主管理でビル運営をしております。現在は、2階の住居部分を2世帯に賃貸しております。ビル敷地内には、7台駐車可能です。ビル前道路(4m幅)の向かい側に60坪の土地を駐車場として利用しており、近くのアパート住人に8台中5台貸出中です。私は県外在住の為、体力的時間的に管理が難しくなってきたと判断しました。売却後は1階の鍼灸院も閉院しますので、1階全体が空室になる予定です。出来れば現行のまま(投資物件)の売却を希望します。但、一棟を使用する場合は、賃貸世帯に退去して頂く必要がありますので、引き渡しに時間が必要です。賃借人には、売却した場合の退去は了承済みです。ご自身でDIYできる方やご自身で店舗付き住居(1階全体)として活用できる方には、最適な物件だと思います。ちなみに、解体費用見積済(アスベストなし)450万円です。愛媛県西条市は瀬戸内海に面しており、温暖な気候に恵まれて若者移住地第1位にも選ばれています。高速道路小松ICから車で2分程の物件になります。しまなみ海道に近く、四国の中心にも近く高速道路を利用すれば四国内の移動にも便利な物件です。築41年の鉄骨造になりますが19年前に外壁張替、屋根塗装、間取り変更しました。屋根は、7年前に購入後2回目の塗装をして、雨漏りもない状態です。2023~2024年にかけて2階の床が緩んでいる部分の張替など、リフォームしております。当初のままの床部分もありますので、これから随時リフォームが必要になると思われます。現在家賃駐車場収入は、10.3万円/月、123.6万円/年です。満室満車時予想収入は、25万~30万/月、300万~360万/年です。山が見えて緑豊かなエリアで、リバーサイドで通風良好です。周辺交通量も少なめです。中学校まで徒歩約4分、総合病院まで徒歩約8分、ホームセンターまで徒歩約10分、ドラッグストアまで車で約2分、コンビニまで車で約3分、伊予小松駅まで車で約5分です。固定資産税は124,200円/年です。ライフラインは、LPG、公営水道汚水は個別浄化槽、雑排水その他、電気は四国電力です。
Dépôt de garantie :敷金 | Aucunなし |
---|---|
Key money :礼金 | Aucunなし |
Terrain :土地面積 | 444 m² |
Bâtiment :建物面積 | 402 m² |
Échelle :建物規模 | 2 étages hors sol地上2階建て |
Structure :構造 | Châssis en acier鉄骨造 |
Bâtit en :建築年 | 1982 |
La gare et le bureau de poste les plus proches sont à 5 minutes en voiture ! 10 minutes en voiture d’un grand centre commercial最寄りの駅・郵便局まで車で5分圏内!大型ショッピングモールまで車で10分
Dépôt de garantie :敷金 | Négociable応相談 |
---|---|
Key money :礼金 | Location 60 000 yens/mois賃貸6万円/月 |
Terrain :土地面積 | 330 m² |
Bâtiment :建物面積 | 331 m² |
Structure :構造 | En bois木造 |
Bâtit en :建築年 | 1983 |
Il est actuellement vacant. Construit à Showa 54, la taxe foncière est élevée en raison du cadre en acier léger. Il y a un bâtiment au-dessus de deux brosses, mais l’une d’entre elles appartient à un tiers. Cela signifie qu’il est possible que vous obteniez un délai de prescription, mais les détails sont inconnus. On dit qu’il y avait déjà eu un décès de maladie dans le bâtiment. Étant donné que le bâtiment derrière est un terrain à sacs, il peut y avoir un droit de passage dans la zone fermée. Il n’y a pas de parking. Je voudrais le transmettre à ceux qui comprennent les conditions. Il semble qu’il y ait vécu jusqu’à il y a quelques années, donc je pense qu’il peut utiliser la bouée de sauvetage.現在は空室です。昭和54年築、軽量鉄骨のため、固定資産税が高いです。2筆の上に建物があるのですが、内1筆は第三者が所有しています。こちらは時効取得出来る可能性があるということですが、詳細は不明です。以前、建物内で病死があったとのことです。後ろの建物が袋地のため、囲繞地通行権が発生している可能性があります。駐車場はありません。もろもろ、条件をご承知いただいた方にお譲りできればと考えています。数年前まで居住されていたようなので、ライフライン等は利用できるかと思います。
Terrain :土地面積 | 93 m² |
---|---|
Bâtiment :建物面積 | 176 m² |
Échelle :建物規模 | 3 étages3階建て |
Structure :構造 | Autre軽量鉄骨 |
Bâtit en :建築年 | 1979 |
Il est situé sur une petite colline où l’on peut voir le pont du détroit de Kurijima. C’est juste un peu plus haut que la piste cyclable de Shimanami. La réaffectation d’un bâtiment peut s’avérer coûteuse. Il a 3 étages et a été construit à Showa 44. Après l’héritage d’il y a 10 ans, l’hôtel est fermé. Il reste tel quel. La valorisation est de 70 millions de yens, mais nous vous la donnerons à ce montant car nous nous dépêcherons d’en disposer.来島海峡大橋が眺望できる小高い場所にあります。しまなみサイクリングロードから少し上がったところです。建物の再利用は費用がかさむかもしれません。3階建てで、昭和44年築です。10年前の相続後、ホテルは閉館しています。現状のままです。評価は7,000万円ありますが、処分を急ぎますのでこちらの金額でお譲りします。
Terrain :土地面積 | 7171 m² |
---|---|
Bâtiment :建物面積 | 155 m² |
Échelle :建物規模 | 3 étages3階建て |
Structure :構造 | Béton armé鉄筋コンクリート |
Bâtit en :建築年 | 1969 |
Toutes les akiya au même endroit
Trouvez la maison vacante parfaite au Japon!
Shikoku est réputé pour sa campagne tranquille, ses paysages pittoresques et sa richesse culturelle. Les quatre préfectures de l'île, Kagawa, Tokushima, Ehime et Kochi, offrent chacune leur propre charme. Dans ces préfectures, vous pouvez trouver des petites villes et villages qui offrent un style de vie japonais paisible et authentique. Shikoku est connue pour sa verdure luxuriante, ses temples historiques et ses festivals, ce qui en fait une destination attrayante pour ceux qui recherchent un mode de vie plus traditionnel et plus calme.
Bien que les villes de Shikoku, dont Takamatsu et Matsuyama, soient plus petites que les grandes métropoles comme Tokyo ou Osaka, elles offrent un équilibre entre équipements modernes et atmosphère détendue. Le coût de la vie à Shikoku est généralement inférieur à celui des grandes villes, ce qui peut être avantageux pour ceux qui recherchent des dépenses quotidiennes abordables. Shikoku a sa part de maisons vacantes, en particulier dans les petites villes et les régions rurales, ce qui peut offrir des opportunités d'achat de propriété à moindre coût par rapport aux zones plus urbaines.
AllAkiyas.com met à votre disposition des milliers d'annonces de biens immobiliers japonais à vendre ou à louer. Notre vaste sélection comprend des maisons individuelles, des maisons de ville, des appartements, des locaux commerciaux et des terrains vagues. Nous accordons une attention particulière aux maisons vacantes traditionnelles, appelées akiya (ou kominka en zone rurale), et aux maisons de ville traditionnelles, ou machiya. Vous pouvez facilement rechercher des biens dans toutes les préfectures du Japon selon vos critères spécifiques.