Verify availability
Add to lists:✕
Get off at Shichirigahama Station, enjoy the world's best breakfast of ricotta pancakes, then have coffee time at Ron Herman. While you wait, relax on the beach. That's what life in Kamakura would be like! The Prince Hotel, surrounded by a large green space, is the gateway to Shichirigahama, and the town itself has a refined appearance. Near the mountain behind the Prince Hotel, there is a country house with horizontal boards that is perfect for this location. Behind the house, there is a vast slope and two huts. The current owner seems to have kept small animals, and although it is a corner of the refined appearance, it lives a rustic life. As for the inside of the house, the public spaces such as the corridors, stairs, and living/dining/kitchen area are well-equipped, and it feels like a hotel. There are also plenty of private rooms, so they can be set up as guest rooms. The attic room with a cute triangular ceiling is perfect for putting a billiard table in... and your imagination will run wild. If all the walls on the first floor were removed and a large one-room apartment were created, it could be used for private lodgings or as a corporate retreat and office. And from the se七里ヶ浜駅を降り、リコッタパンケーキで世界一の朝食を、ロンハーマンでカフェタイム。待ち時間はビーチでまったり。そんな鎌倉ライフ素敵でしょ!七里ガ浜の街並みは、大きな緑地に囲われたプリンスホテルが街の玄関口になっていて、街そのものが品のある顔付きをしています。プリンスの裏山付近に、このロケーションにぴったりな、横板貼りのカントリーハウスが建っております。家の裏手側には、広大な斜面地付きで、小屋が2棟。現在のオーナーは小動物を飼われていたようで、品ある顔立ちの一角でありながら、野趣溢れる暮らしぶり。家の中はというと、廊下や階段、LDKなどパブリックスペースが、充実していて、ホテルライクな感じ。個室も充実しているので、ゲストルームとして設えられます。三角形の天井がかわいい小屋裏部屋は、ビリヤード台を置いて、、、妄想が膨らみます。1階部分の壁を全部抜いて、大きなワンルールにすれば、民泊利用や、企業の保養所兼オフィスなどにも活用できそうです。そして、2階からはドカーーーーンと海、見えてます。野趣溢れ、且つ海見え。庶民が買うには、ちょいと手の出しづらい1億超え。思考を切り替えて、こんなところで仕事できたらいいな~。と社長に提案してみましょう。週1回は七里でブレスト。いいアイデアでるなこりゃ。ランチは「珊瑚礁のビーフカレー」、舌の肥えること。宿泊もできて、翌日はサーフィンしてから江ノ電乗ってサッと出社。パフォーマンスあがっちゃうな~。人材、集まっちゃうな~、こんな会社あったら。エンジョイワークスでも人材募集中!!!
Land:土地面積 | 1055 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 217 m² |
Scale:建物規模 | 3 floors3階建て |
Structure:構造 | 3-story wooden building with slate roof and attached buildi木造スレート葺3階建て・付属建物有 |
Built in:建築年 | 1983 |
As the name suggests, "Zushi Seaside Heights" is a retro apartment building located along Zushi Coast. Although it is an old building, the interior has been beautifully renovated and the facilities are new, so there is no inconvenience. It is on the 5th floor, so the view is not bad. The sea is not right in front of the room, but if you turn to the left, you will see the sea. You can see the condition of the waves. If you have a room facing the sea, the sea will directly hit the window on windy days, making maintenance a hassle, but this room faces sideways and has a balcony, so it is easier. However, the sea breeze is unavoidable. If you go through the path to the left of the entrance, you will reach R134. Every morning and evening, you can take a walk to the sea. Zushi Coast is a garden. What can I say? It's good that it is not boldly luxurious. The size is 1LDK. It is perfect for a second home, and it is not the latest resort apartment, but this retro feel. It is also recommended for couples who want to enjoy a relaxing life by the sea after retirement. I would be so proud if my grandparents' house was here. Why not give it as a present to your mom and dad to show your apprecia“逗子シーサイドハイツ”その名の通り、逗子海岸沿いに建つレトロマンション。古い建物ですが、室内は綺麗にリノベーションされていて設備も新しく、不自由はありません。5階なので、眺望も悪くない。お部屋からドーン!と目の前が海ではないけれど、左を向けばそこは海です。波の調子は俄然伺えます。海から正面のお部屋だと風が強い日には潮が直接窓についてお手入れが毎回大変だけど、横向きでなおかつバルコニーもあるので、比べてまだ楽。と言っても潮風は避けられないですが。エントランス左手の小道を抜けるとR134。毎朝、夕暮れ時のお散歩には海に。逗子海岸は庭です。なんて言うんでしょう。大胆な贅沢さがなくって良い。広さは1LDK。セカンドにもピッタリだし、最新リゾートマンションではなく、このレトロな感じ。勇退後にご夫婦でまったり海沿いライフにもおすすめです。おじいちゃん、おばあちゃんのお家がここだったら自慢だな〜。お父さん、お母さんにこれまでの感謝を込めてプレゼントにもいかがですか?
Building:建物面積 | 51 m² |
---|---|
Scale:建物規模 | 5th floor5階 |
Structure:構造 | 8-story RC building with flat roofRC造陸屋根8階建て |
Built in:建築年 | 1971 |
Today's stage is about a 19-minute walk from Kamakura Station. After passing through Komachi-dori, we bowed to Tsurugaoka Hachimangu Shrine before entering. The fact that the walk passes through the grounds of Hachimangu Shrine is very Kamakura-like. The jet black exterior walls exude a mature look, with exposed natural wood eaves, and the exterior walls are made of highly durable charred cedar boards. The appearance has a deep texture! It raises expectations for the interior. The living room on the second floor is easy to use as the dining room and living room are clearly separated.本日の舞台は「鎌倉」駅から歩いて約19分。小町通りを抜け、鶴ケ岡八幡宮に一礼をして入場。道中が八幡宮境内を通っていけるなんて、鎌倉らしさがありますね。大人見溢れる漆黒の外壁に、天然木剝き出しの軒下、外壁は耐久性の高い焼杉板を仕様。味わい深い風合いの佇まい!室内への期待度が上がります。2階リビングはダイニングとリビングがはっきりと分かれていて使いやすいです。
Land:土地面積 | 167 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 128 m² |
Scale:建物規模 | Two-story wooden building木造2階建 |
Structure:構造 | Wooden木造 |
Built in:建築年 | 2024 |
This is a former Prince management land that we would like to recommend to fans of the Hakone Ekiden. There are long-established hot spring inns scattered around the area. This is 1120m2 of land in the Yunohana Villa area, located just before the highest point of National Route 1 at 874m above sea level, the most difficult mountain climbing section 5 of the Hakone Ekiden, which is held every year on January 2nd and 3rd. Weeds have been cut around the parking space and concrete stairs. The clear chirps of the Japanese bush warblers are soothing. The parking space can accommodate one large vehicle or two small vehicles. You can watch the fierce battles of the 5th section, the moving finale of the first day's outward leg, and the 6th section, the important start of the second day's return leg, right in front of you. This is a place where you can get more excitement and emotion than on TV. Make it your base for cheering on the live Hakone Ekiden. It is a 25-minute bus ride from Hakone Yumoto Station, and the Yunohana Villa area is 150m from the Yuzakaji Iriguchi bus stop towards Lake Ashi. The land is 50m away from there. Hakone is a wonderful place that can be enjoyed all year round.箱根駅伝ファンの方におすすめしたい元プリンス管理の土地です。周辺には老舗温泉旅館が点在してます。毎年1月2日と3日に行われる箱根駅伝の往路、最大の難所山登り5区の国道一号線最高点標高874m地点の手前にある湯ノ花別荘地内の土地350坪です。駐車スペース、コンクリート階段周辺の雑草刈りをしました。ウグイスの澄んださえずりが安らぎます。駐車スペースには大型車1台か小型車2台駐車できます。激闘繰り広げる1日目往路感動のフィナーレの5区、2日目復路大事なスタートの6区を目の前で観戦することができます。テレビ以上に感動と興奮が得られる場所です。生の箱根駅伝を応援する拠点にしてください。箱根湯本駅からバスで25分、バス停湯坂路入口から芦ノ湖方面へ150mで湯ノ花別荘地があります。そこから50m先に土地があります。箱根は一年中楽しむことのできる素晴らしいところです。春は宮城野早川堤の桜並木、梅雨は箱根登山鉄道のあじさい電車、夏は冷房いらずで避暑地となり8月お盆の大文字焼き、冬はお正月の箱根駅伝と雪景色と温泉、夜空に輝く星屑たち、四季によって異なる箱根を味わって下さい。傾斜地なので眺望が良く、8月の大文字焼きが見えます。平らな土地で家を建てるのとは違った住宅作りができます。大きな違いは地下部分の有無です。平地ではわざわざ作らないとできない地下部分が、傾斜地に家を建てると自ずと地下部分ができます。一般的な住宅作りとは違った楽しみが味わえます。近隣施設として、箱根ユネッサン、大涌谷、湯ノ花プリンスホテルゴルフ場、富士屋ホテル、芦ノ湖、箱根神社、九頭竜神社、箱根関所、甘酒茶屋、彫刻の森美術館、御殿場アウトレットパーク等、観光地がたくさんあります。
Land:土地面積 | 1155 m² |
---|---|
Scale:建物規模 | 1126m²350坪 |
Structure:構造 | Former Prince's Land元プリンス管理の土地 |
The Omachi 1-chome area is an area along the Namegawa River where the typical Kamakura scenery remains. The relaxed scenery of the mansion town exudes the atmosphere of old Kamakura and has a special feeling that is different from the commercial area around the station. This land is a corner of that charming place. Of the two residential lots, one is vacant and the other has an old house attached. There are options for either building a life from scratch or renovating.大町一丁目エリアは、滑川沿いの鎌倉らしい風景が残るエリアです。お屋敷町のゆったりとした景観は、旧鎌倉の雰囲気が漂い駅周辺の商業エリアとは異なる特別感があります。今回の土地はその風情ある場所の一角です。2宅地の内、一方は更地で、もう片方は古家付きとなっています。ゼロから暮らしをつくるのも、リノベーションするのもどちらものパターンもあります。
Land:土地面積 | 189 m² |
---|---|
Scale:建物規模 | Vacant lot更地 |
An 80-year-old traditional house in Horiuchi, Hayama. This place had been vacant for many years, but Enjoy Works renovated it into a community facility where local residents can gather. "Hirano Residence Hayama". The concept is a family home where you can enjoy Japanese life. In the large garden in front of the one-story traditional house, local residents grow herbs and cultivate Hayama killifish in the pond. In between farm work, you can take a break on the veranda and communicate with each other. You can truly experience traditional Japanese life.葉山、堀内にある築80年の古民家。何年も空き家になっていたこの場所を、地域の皆さんが集えるコミュニティ施設にエンジョイワークスがリノベーションしました。"平野邸 Hayama"。コンセプトは日本の暮らしをたのしむ実家。平屋の古民家の前に広がる大きな庭は、地域の皆さんで畑やハーブ作りを行ない、池では葉山メダカを育てています。畑仕事の合間、縁側で休憩しながらコミュニケーションを取る。まさに昔ながらの日本の暮らしを体験できます。
Land:土地面積 | 152 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 152 m² |
Scale:建物規模 | One-story house平屋 |
Structure:構造 | Wooden one-story house木造平屋建て |
Built in:建築年 | 1943 |
This is an old folk house chocolate bar, but to the left of the entrance is the dining kitchen, bath, toilet, and sink. Those who like old folk houses may be disappointed. The reason is that it no longer has the atmosphere of an old folk house. People must have clicked on this article because they responded to the photos of the exterior, which has aged over the past 55 years to create a charming appearance. The first floor interior, which has been beautifully renovated to a modern feel, may feel lacking.古民家板チョコレートですが、玄関入って左に広がるのはダイニングキッチン、お風呂、トイレ、洗面台。古民家好きの方はもしかすると期待外れに思うかもしれません。なぜかと申しますと、古民家な雰囲気が残っていないからです。55年の歳月をかけて趣ある佇まいに経年変化した外観写真にみなさん反応され、この記事をクリック頂いているはず。今時の感じにキレイにリノベーションされた1階内装はもしかすると物足りなさを感じるかもしれません。
Security deposit:敷金 | 1 month1ヶ月 |
---|---|
Key money:礼金 | 1 month1ヶ月 |
Building:建物面積 | 70 m² |
Structure:構造 | Two-story wooden structure木造2階建 |
Built in:建築年 | 1963 |
A living environment brimming with greenery! Enjoy country living on a large plot of land measuring 1330m2!
A large 6LDK old-fashioned house that has been partially renovated and remodeled. The property includes 2 barns and a field measuring 260m2, with a detached field measuring 350m2! It also comes with a large farm. Good ventilation and sunlight! A living environment where you can enjoy country living!緑豊かな住環境!全部で約409坪の広い土地で田舎暮らし!
6LDK大型古民家住宅を一部リノベーション、リフォームをしました。敷地内には納屋2棟と畑約80坪、離れの畑は約116坪!大型農園付きです。通風・陽当り共に良好!田舎暮らしが楽しめる住環境!
Land:土地面積 | 1355 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 155 m² |
Scale:建物規模 | 2 floors above ground地上2階 |
Structure:構造 | Wooden木造 |
Built in:建築年 | 1969 |
We are here from Gokurakuji, the ancient capital of Kamakura! Just 10 minutes from Gokurakuji Station. The location is surrounded by the greenery of the mountains, with a few houses lined up in nature. It stands out among the new houses. (The gate of the house next door is also amazing. These two houses are in a class of their own.) A magnificent gate. Wooden exterior walls. Beautiful tiled roof. Single-story building with a walkway. This is a Japanese house that should be preserved for future generations and should be preserved. We have been standing here for 76 years since 1940, and have been watching the changes in the surrounding area. And now, as we approach the 77th year since construction, we are looking for a successor. This atmosphere and style is not something that can be easily created even if you try to do so now. No matter how well the building is constructed, the owner is 77 years old. Maintenance and repairs may be more difficult than you can imagine. We may not be able to continue unless you treat the house with more love than the average person. We are looking for a loving successor who will accept all of this.古都・鎌倉極楽寺から、ご登場でございます!極楽寺駅から10分ばかし。自然の中に少しだけ住宅が並んでいるような、山の緑に囲われたロケーション。新しいお家も並ぶ中で、ひときわ目立つ佇まい。(お隣の門構えもまぁまたすごい。この二軒は別格。)ご立派な門構え。木張りの外壁。美しい瓦屋根。渡り廊下で連なる平屋づくり。これぞ後世に残すべき、残してほしい日本家屋。昭和15年から76年間、この地に構え、あたりの移り変わりをずっと見守ってきました。そして築77年目を迎えようとしているまさに今、後継ぎを捜しています。この風情と風格は今から作ろうと思っても簡単に作れるものじゃない。いくら建物が立派につくられているとはいえ、御年77歳。メンテナンスや修繕は想像以上に大変かもしれない。人並み以上の家への愛情をもって接して頂かないと付き合いきれないかもしれない。そんなこんなも受け止めてくださる愛情深い後継ぎさん、お待ちしてます。
Land:土地面積 | 505 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 139 m² |
Scale:建物規模 | One-story house平屋 |
Structure:構造 | Wooden tile roof one-story house木造瓦葺平屋建 |
Built in:建築年 | 1940 |
The location is peaceful and surrounded by lots of greenery, and you can hear the cries of Japanese bush warblers. You can walk to the sea.
It is a 2-minute walk to the elementary school, and a 3-minute walk to the bus stop. Parking is available for large vehicles, and the property is currently being rented for 90,000 yen. The property was renovated inside and out a year ago. 102 m2 is ownership, and 2.19 m2 is legal surface rights. The layout is 4LDK.
It is being sold as is, and no new land area surveys will be conducted. Please excuse any non-compliance with the contract.現地は緑も多くうぐいすの鳴き声が聞こえる長閑な場所です。海まで歩いて行けます。
小学校まで徒歩2分で、バス停徒歩3分です。大型車駐車可能で只今9万円にて賃貸中です。1年前に内外装リノベーションした物件です。102㎡は所有権、2.19㎡は法定地上権です。間取りは4LDKです。
現状販売、新たに地積測量など行いません。契約不適合免責でお願いします。
Land:土地面積 | 104 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 99 m² |
Scale:建物規模 | Two-story wooden building with slate roof木造スレート葺2階建 |
Structure:構造 | Two-story wooden building with slate roof, built in March 1木造スレート葺2階建、昭和62年3月築 |
Built in:建築年 | 1987 |
Kanagawa Prefecture, located just south of Tokyo, is a vibrant prefecture that seamlessly blends urban convenience with natural beauty, making it an exceptional choice for those considering relocation. One of its standout features is its proximity to Tokyo, offering a suburban lifestyle with easy access to the bustling capital—an appealing factor for professionals seeking a balance between work and leisure. Kanagawa is home to popular cities such as Yokohama, with its picturesque waterfront and lively international atmosphere, and Kamakura, famed for its cultural heritage and coastal charm. For nature lovers, the stunning landscapes of the Hakone region, known for its hot springs and views of Mt. Fuji, provide tranquil retreats just a stone’s throw away. Affordability is a crucial aspect for prospective buyers, and Kanagawa offers competitive property prices compared to the heart of Tokyo, particularly in areas like Kawasaki and Atsugi. Here, you can find spacious homes and apartments that fit various budgets, making it suitable for first-time buyers or families. Additionally, the local government has been actively promoting residential developments that cater to newcomers, ensuring a diverse community with ample amenities. Schools, parks, and transport systems are well-developed, adding to the region's appeal. Overall, Kanagawa Ken offers a dynamic lifestyle with a variety of housing options, making it a compelling choice for anyone looking to invest in property while enjoying both urban and natural facets of Japan.