



Ajouter aux listes:✕
La propriété est située sur un grand terrain de 1 800 m2 et comprend une maison japonaise de plain-pied et un petit atelier. Le parking est suffisamment grand pour accueillir quatre grands bus touristiques, ce qui le rend idéal pour tous ceux qui envisagent de faire des affaires à Hasami. La maison, qui regorge d'attention portée aux détails par le menuisier, comprend quatre pièces de style japonais, trois pièces de style occidental, un débarras et une cuisine. Les pièces sont disposées en U, ce qui permet de voir naturellement ce que fait la famille. Au fond du spacieux terrain se trouve un petit studio préfabriqué (environ 24 m2). Le père du propriétaire utilisait la pièce comme atelier de poterie, elle est donc équipée d'un plateau de poterie pour le passage des assiettes. C'est une installation merveilleuse pour les potiers. Il y a une rivière aux eaux claires à proximité, et en mai, on dit que les lucioles y dansent. Vous pouvez entendre le chant des oiseaux dans les montagnes et, si vous écoutez attentivement, vous pouvez entendre le murmure d’un ruisseau. Veuillez envisager de prendre un nouveau départ avec cette jolie propriété. Plus de détails sont également publiés sur n580坪の広い敷地に、平屋の日本家屋・小さなアトリエが付いています。駐車場は大きな観光バスが4台停まっても十分に広く、波佐見で商売をしたいと考えている方には最適ではないでしょうか?大工さんのこだわりが詰まった自宅部分は、4つの和室と3つの洋室、物置が1つ、キッチンが備わります。コの字型に配置されているので、家族の様子が自然と目に入るのも魅力的なポイントかもしれません。広い敷地奥には、プレハブの小さなアトリエ(約24㎡)が建っています。家主のお父様がやきものの作業場として使用していたため、皿板を渡すトンパンも備わっています。陶芸家の方には嬉しい設備ですね。水の綺麗な川がそばにあり、5月には蛍が舞うそうです。山からは鳥の声、耳をすまれば小川のせせらぎ。ぜひ、この魅力的な物件で、新しいスタートを考えてみてください。詳細はブログにも紹介しています。
Terrain :土地面積 | 1937 m² |
---|---|
Bâtiment :建物面積 | 164 m² |
Échelle :建物規模 | Maison à un étage平屋建て |
Structure :構造 | Toit en tuiles en bois木造瓦葺 |
Bâtit en :建築年 | 1986 |
●Il est bien aéré et situé dans un quartier résidentiel calme ! ●Il y a un parking pour 3 voitures et l'entrée est large, ce qui facilite l'entrée et la sortie de votre voiture, vous pouvez donc être rassuré lorsque vous avez des invités♪●Que diriez-vous de le rénover ou de l'utiliser comme une propriété rentable ? ● École primaire de Miyatakita/District scolaire de premier cycle de Miyawakahigashi●風通しが良く、閑静な住宅街に立地しています!●駐車場は3台可、間口も広く車の出し入れも楽で来客があった時も安心できます♪●リノベーションや収益物件としていかがでしょうか。●宮田北小・宮若東中学校区
Terrain :土地面積 | 102 m² |
---|---|
Bâtiment :建物面積 | 84 m² |
Échelle :建物規模 | 2 étages hors sol地上2階建 |
Structure :構造 | En bois木造 |
Bâtit en :建築年 | 1955 |
[Kumamoto, région de Saburomaru♪] La reconstruction n'est pas possible, mais il est très bien situé avec un bon accès depuis le centre-ville♪【熊本・三郎丸エリア♪】再建築不可ですが市街地からのアクセス良好な好立地です♪
Terrain :土地面積 | 73 m² |
---|---|
Bâtiment :建物面積 | 44 m² |
Échelle :建物規模 | Maison à un étage平屋 |
Structure :構造 | En bois木造 |
Bâtit en :建築年 | 1955 |
[Kawamiya, ville de Tagawa] Bien qu'il s'agisse d'un ancien bâtiment, la maison dispose d'un bâtiment d'un seul étage et d'un grand jardin orienté au sud où vous pourrez profiter du jardinage potager. Situé à proximité des commodités publiques.【田川市川宮】築年数は古いですが、平家+広々とした南面の庭では家庭菜園も楽しめます。公共施設等の近い立地です。
Terrain :土地面積 | 330 m² |
---|---|
Bâtiment :建物面積 | 55 m² |
Échelle :建物規模 | Maison à un étage平屋 |
Structure :構造 | En bois木造 |
Bâtit en :建築年 | 1902 |
Cette propriété est située dans un quartier montagneux particulièrement calme de la ville de Hasami. Le site spacieux d'environ 885 m2 comprend une usine, un espace d'habitation et un espace de stationnement. À l'origine, l'usine était utilisée comme atelier de poterie et était équipée d'un espace de fabrication de poterie et de peinture. Avec ses hauts plafonds et ses sols en mortier, il est idéal pour un site de fabrication de céramique ainsi que pour une variété d'autres activités de fabrication. Il reste encore beaucoup de meubles, d'appareils et d'outils qui peuvent être utilisés à la fois comme usine et comme résidence. Vous donnerez tout ce que vous souhaitez utiliser (y compris la climatisation et les téléviseurs !) et le reste sera enlevé à vos frais. De plus, la majeure partie de l’eau utilisée dans la vie quotidienne provient de l’eau de source, ce qui donne un thé et un riz délicieux. C'est aussi luxueux que d'avoir de l'eau minérale distribuée dans votre maison. Il est recommandé à ceux qui souhaitent se concentrer sur l'artisanat dans un environnement calme !波佐見町でもひときわ静かな山間に建つ物件です。約885㎡の広い敷地に、工場と住まい、駐車場が備わっています。工場は建てた当初は窯元として使用されており、トンパンや絵付け場などが設けられています。天井が高く床はモルタル敷きなので、窯業はもちろん様々なものづくりの現場に最適ではないでしょうか。工場・住まい共に使用可能な家具や家電、道具類が多数残されています。使用したいものはお譲り(エアコン・テレビなどもあります!)し、残りは大家負担で撤去します。また、生活用水のほとんどが湧水でまかなわれており、お茶やお米はとても美味しく仕上がるそうです。自宅にミネラルウォーターが引かれているような贅沢さです。静かな環境で、ものづくりを集中して行いたい方にオススメです!
Terrain :土地面積 | 884 m² |
---|---|
Bâtiment :建物面積 | 111 m² |
Échelle :建物規模 | Usine / 1961 (agrandie en 1974) Maison / 1980工場/昭和36年(昭和49年に増築) 自宅/昭和55年 |
Structure :構造 | Usine : Structure en acier et structure en bois avec toitur工場/鉄骨と木造セメント瓦葺き 自宅/高床式木造セメント瓦葺き |
Bâtit en :建築年 | 1981 |
Toutes les akiya au même endroit
Trouvez la maison vacante parfaite au Japon!
Kyushu, l'île principale la plus méridionale du Japon, présente un paysage unique pour les immigrants potentiels. La situation des maisons vides et abordables, ou « akiya », varie selon les différentes parties de Kyushu. Comme de nombreuses zones rurales du Japon, Kyushu compte sa part de logements vacants, en particulier dans les petites villes et les zones rurales. Cela présente une opportunité pour les immigrants intéressés à acheter une propriété à un coût relativement inférieur par rapport aux régions plus urbanisées du Japon.
Les villes de Kyushu offrent un mélange d'équipements modernes et d'expériences culturelles. Fukuoka, la plus grande ville de l'île, est un centre économique animé avec une scène gastronomique dynamique et une communauté internationale croissante. D'autres villes comme Kumamoto, Nagasaki et Oita offrent des expériences culturelles et historiques uniques, ce qui en fait des options attrayantes pour les immigrants intéressés par la vie urbaine. Le coût de la vie à Kyushu est généralement inférieur à celui des grandes villes comme Tokyo ou Osaka, ce qui peut attirer les nouveaux arrivants.