



Ajouter aux listes:✕
Il s'agit d'une belle propriété rétro avec de beaux équipements que l'on attend d'un ancien pressing.
L'ancien espace de stockage pourrait également être utilisé comme espace pour les loisirs personnels.
Le deuxième étage est ensoleillé et dispose d'un grand espace de séchage.元クリーニング店ならではの素敵な建具がレトロで素敵な物件です。
旧店舗部分は自分の趣味スペースにもできそう。
2Fは日当たりが良く、広めの物干しスペースも。
Dépôt de garantie :敷金 | 2 mois2ヶ月 |
---|---|
Key money :礼金 | 1 mois1ヶ月 |
Terrain :土地面積 | 106 m² |
Bâtiment :建物面積 | 94 m² |
Structure :構造 | Bâtiment en bois à deux étages木造2階建て |
Bâtit en :建築年 | 1988 |
L'auberge a fermé en 2013. Il y a quelques endroits endommagés. Il y a trois chambres au premier étage et huit chambres d'hôtes au deuxième étage, ainsi qu'un grand hall et deux salles de bains au sous-sol. Devant le bâtiment se trouve le bord de mer, un lieu prisé des familles et des pêcheurs. Nous acceptons également les consultations de prix.2013年に閉業した旅館です。傷んでる箇所もあります。1階は3室、2階には8室の客室、地下1階には大広間と2つの浴室があります。建物の前は海辺で家族、釣り人が多く訪れる場所です。価格の相談も受けます。
Terrain :土地面積 | 808 m² |
---|---|
Bâtiment :建物面積 | 615 m² |
Échelle :建物規模 | 1er étage 373,23㎡, 2e étage 242,73㎡, 1er sous-sol1階373.23㎡、2階242.73㎡、地下1階 |
Structure :構造 | En bois木造 |
Bâtit en :建築年 | 2013 |
De nouvelles propriétés ont été ajoutées dans le quartier commerçant de Takada !
Ce magasin de kimonos est situé dans le quartier commerçant de Takada, qui conserve l'atmosphère rétro de l'ère Showa, et est un grand magasin sur trois étages.
Cette propriété est recommandée à ceux qui souhaitent diriger diverses entreprises telles que des entreprises de restauration et d'hébergement.高田商店街より新規物件を追加しました!
昭和レトロな風情が残る高田商店街にあるこちらの呉服店は3階建ての大型店舗です。
飲食業や宿泊業など色々な事業やりたい方にオススメな物件です。
Terrain :土地面積 | 841 m² |
---|---|
Bâtiment :建物面積 | 226 m² |
Structure :構造 | Béton armé鉄筋コンクリート |
Bâtit en :建築年 | 1947 |
・Ancien magasin d'alcool ・L'acheteur est responsable de disposer des articles restants dans l'immeuble. ・Livraison sous sa forme actuelle et tangible.・旧酒店 ・建物内残置物の処分は買主負担条件。 ・現況有形有姿での引渡し。
Terrain :土地面積 | 814 m² |
---|---|
Bâtiment :建物面積 | 230 m² |
Échelle :建物規模 | 2 histoires2階建 |
Structure :構造 | En bois木造 |
Bâtit en :建築年 | 1937 |
Propriété de magasin située au 4-3 Otemachi, ville de Shiroishi. Idéalement situé à 8 minutes à pied de la gare de Shiroishi, à 6 minutes en voiture de la gare de Shiroishi Zao et à 10 minutes en voiture de Shiroishi IC. La superficie du site est de 514,58 mètres carrés et la superficie totale au sol est de 1 038,6 mètres carrés. Construit en septembre 1975. L'eau, les égouts, l'électricité et le propane sont disponibles.白石市大手町4番3号の店舗物件。白石駅から徒歩8分、白石蔵王駅から車で6分、白石ICから車で10分の好立地。敷地面積は514.58平方メートル、延床面積は1,038.6平方メートル。昭和50年9月に建築。上下水道、電力、プロパンガスが利用可能。
Terrain :土地面積 | 514 m² |
---|---|
Bâtiment :建物面積 | 1038 m² |
Échelle :建物規模 | 4 étages hors sol地上4階建 |
Structure :構造 | Construction en béton armé, toit plat鉄筋コンクリート造 陸屋根 |
Bâtit en :建築年 | 1975 |
Propriété située à Shinmachi, ville d'Obanazawa. Le bâtiment a été construit en 1963 et la superficie du premier étage est de 127,86 m2 et celle du deuxième étage est de 127,27 m2. Le prix de vente est de 2 000 000 de yens.尾花沢市新町に位置する物件。建物は昭和43年に建築され、1階の面積は127.86㎡、2階の面積は127.27㎡です。売却価格は2,000,000円です。
Terrain :土地面積 | 255 m² |
---|---|
Bâtiment :建物面積 | 255 m² |
Échelle :建物規模 | Deuxième étage2階 |
Bâtit en :建築年 | 1968 |
Toutes les akiya au même endroit
Trouvez la maison vacante parfaite au Japon!
Choisir la région du Tohoku comme lieu d'immigration et d'achat d'une maison abordable au Japon peut être une excellente décision. En général, Tohoku offre des options de logement plus abordables que les grandes zones métropolitaines comme Tokyo et Osaka. Le coût de la vie dans les zones rurales est également souvent inférieur. Le Tohoku est connu pour ses paysages naturels époustouflants, notamment ses montagnes, ses forêts et son littoral. Si vous appréciez un style de vie plus calme et plus axé sur la nature, Tohoku peut être un choix attrayant.
Vivre dans la région du Tohoku peut offrir une expérience culturelle japonaise plus authentique, avec un fort sentiment de communauté et de coutumes traditionnelles. Les taux de criminalité sont généralement faibles dans cette région. En outre, certains gouvernements locaux de la région de Tohoku offrent des incitations et un soutien aux immigrants, tels que des subventions et des allégements fiscaux, pour encourager la croissance démographique et réduire l'excédent de maisons vacantes et abandonnées.