Vérifiez disponibilité
Ajouter aux listes:✕
Cette maison, conçue par un menuisier Kesen, est un bâtiment impressionnant. Vivre dans un grand espace entouré de soleil.気仙大工が手掛けたこちらのお家は、見るものを圧倒する建物になっております。陽だまりに包まれる大空間の暮らし。
Terrain :土地面積 | 698 m² |
---|---|
Bâtiment :建物面積 | 164 m² |
Échelle :建物規模 | 6LDK de style Heike平家建て6LDK |
Structure :構造 | Maison à un étage avec toit en acier galvanisé en bois木造亜鉛メッキ鋼板葺平家建て |
Bâtit en :建築年 | 1900 |
Une propriété 8DK située à Hirota-cho, une ville portuaire où l'on sent l'océan. Il faut 24 minutes en voiture du centre-ville. Il y a un port de pêche à proximité de la maison où vous pourrez vous promener le long de la côte et pêcher.海の匂いが漂う港町、広田町にある8DKの物件。市街地から車で24分で到着します。家の近くには、漁港があり海岸の散歩や釣りを楽しむことができます。
Terrain :土地面積 | 955 m² |
---|---|
Bâtiment :建物面積 | 204 m² |
Échelle :建物規模 | 2 histoires2階建て |
Structure :構造 | Bâtiment en bois de deux étages avec toit en tuiles木造瓦葺2階建て |
Bâtit en :建築年 | 2000 |
Un style de vie qui mélange les styles japonais et occidentaux. Une maison entourée d'arbres de jardin permet de vivre une vie riche en nature.和と洋が融け込む暮らし。庭木に囲まれたお家は自然豊かな生活を送ることができます。
Terrain :土地面積 | 885 m² |
---|---|
Bâtiment :建物面積 | 167 m² |
Structure :構造 | Maison à un étage au toit de tuiles en bois木造瓦葺平屋建 |
Bâtit en :建築年 | 1917 |
Une maison à l'ambiance surannée construite le long de la route à l'entrée de la péninsule de Karakuwa.
L'intérieur a un plan d'étage spacieux et est bien construit. La salle de bain et les toilettes sont également propres.
Pour ceux qui souhaitent vivre à Karakuwa, cette maison est idéalement située.
*Il y a eu des incendies à l'arrière de la propriété dans le passé. À l’intérieur de la pièce, il y a des traces d’eau et des taches de suie provenant des activités digestives dans certaines parties.唐桑半島入り口、道路沿いに建つ昔ながらの雰囲気のあるお家。
室内は間取りも広々、しっかりとした造り。浴室やトイレもキレイです。
唐桑での暮らしを希望される方には、暮らしやすい立地のお家です。
*過去に物件裏手部分の火災歴あり。室内は消化活動の際の水濡れ跡、スス汚れ等が一部に見られます。
Terrain :土地面積 | 391 m² |
---|---|
Bâtiment :建物面積 | 193 m² |
Structure :構造 | Bâtiment en bois à deux étages木造2階建て |
Bâtit en :建築年 | 1977 |
Toit en tuiles de ciment en bois bâtiment à un étage 16,56㎡, toit en tôle ondulée en bois bâtiment à deux étages 69,55㎡ Consultation requise pour l'utilisation木造セメント瓦葺平屋建16.56㎡、木造トタン葺2階建69.55㎡ 利用については要相談
Terrain :土地面積 | 767 m² |
---|---|
Bâtiment :建物面積 | 70 m² |
Échelle :建物規模 | 1er étage, 2ème étage1階, 2階 |
Structure :構造 | En bois木造 |
Bâtit en :建築年 | 1950 |
・Maison individuelle en bord de mer près de la gare Atsumi Onsen ・À louer : 40 000 yens par mois (animaux non admis) ・Pas de parking (1 voiture légère peut se garer)・あつみ温泉駅近くの海沿いの戸建・賃貸の場合:月額4万円(ペット不可)・駐車場なし(軽自動車1台は駐車可)
Terrain :土地面積 | 143 m² |
---|---|
Bâtiment :建物面積 | 165 m² |
Échelle :建物規模 | 2 histoires2階建 |
Structure :構造 | En bois木造 |
Bâtit en :建築年 | 1982 |
Présentation de nouvelles propriétés de la région de Niitsuru !
Cette propriété est une maison avec un magasin située le long de l'ancienne route avec un paysage rural.
Cette propriété est recommandée à ceux qui envisagent d'ouvrir un magasin ou à ceux qui utiliseront la propriété comme entrepôt agricole.新鶴地域より新規物件の紹介です!
田園風景広がる旧街道沿いにこちらの物件は、店舗付き住宅です。
これからお店をされる方や、農業用の倉庫として活用される方にオススメ物件です。
Terrain :土地面積 | 321 m² |
---|---|
Bâtiment :建物面積 | 128 m² |
Structure :構造 | En bois木造 |
Bâtit en :建築年 | 1950 |
Une ancienne maison privée située dans le district de Shingetsu, à flanc de montagne, à Kesennuma.
L'intérieur d'une grande maison folklorique construite il y a plus de 100 ans sur un grand site,
Immeuble élégamment rénové.
Le bois de bon goût, propre aux vieilles maisons folkloriques, est également attrayant.
C'est une maison où vous pourrez passer votre temps à vous détendre sur un terrain spacieux.気仙沼の山側エリアの新月地区の古民家物件。
広い敷地の中に建つ、築100年以上という大きな古民家の室内は、
リフォームされたおしゃれな造り。
古民家ならではの味のある木材も魅力的です。
広い敷地でゆっくりと自分の時間を過ごすことが楽しみになるお家です。
Dépôt de garantie :敷金 | Trois mois3ヶ月 |
---|---|
Terrain :土地面積 | 1157 m² |
Bâtiment :建物面積 | 159 m² |
Structure :構造 | Maison à un étage en bois木造平屋建て |
Bâtit en :建築年 | 1955 |
Toutes les akiya au même endroit
Trouvez la maison vacante parfaite au Japon!
Choisir la région du Tohoku comme lieu d'immigration et d'achat d'une maison abordable au Japon peut être une excellente décision. En général, Tohoku offre des options de logement plus abordables que les grandes zones métropolitaines comme Tokyo et Osaka. Le coût de la vie dans les zones rurales est également souvent inférieur. Le Tohoku est connu pour ses paysages naturels époustouflants, notamment ses montagnes, ses forêts et son littoral. Si vous appréciez un style de vie plus calme et plus axé sur la nature, Tohoku peut être un choix attrayant.
Vivre dans la région du Tohoku peut offrir une expérience culturelle japonaise plus authentique, avec un fort sentiment de communauté et de coutumes traditionnelles. Les taux de criminalité sont généralement faibles dans cette région. En outre, certains gouvernements locaux de la région de Tohoku offrent des incitations et un soutien aux immigrants, tels que des subventions et des allégements fiscaux, pour encourager la croissance démographique et réduire l'excédent de maisons vacantes et abandonnées.