


The hot spring is already installed, so once you have signed the contract, you can enjoy the hot spring life at home. All rooms have floor heating, and there is also a sunroom of about 10 tatami mats, so it will be warm even in winter. The living/dining/kitchen area is spacious and has high ceilings. There is a pantry next to the kitchen, which is convenient for bulk buying food. We also recommend planting low fruit trees such as blueberries in the backyard. Some repairs are necessary, but if you are considering a life filled with hot springs in majestic Hokkaido, be sure to check it out.温泉引き込み済みで、契約を済ませれば自宅で温泉ライフを楽しむことができます。全室床暖房で、約3畳のサンルームもあるため、冬でも暖かく過ごせそう。LDKは広く、天井が高め。キッチン横にはパントリーがあり、食品のまとめ買いに便利ですね。裏庭ではブルーベリーなど低木の果樹を植えるのもオススメ。ある程度の補修は必要ですが、雄大な北海道で温泉三昧暮らしを検討しているならぜひチェックを。
Land:土地面積 | 661 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 101 m² |
Scale:建物規模 | 1 story1階建て |
Structure:構造 | One-storied house平屋 |
Built in:建築年 | 1997 |
National Route 241 runs west from the center of Teshikaga Town, and is the "Akan Crossing Road" that runs straight to Lake Akan, with large fields and pastures along the road. From the road, you can see Mount Oakan, Mount Mashu, and Mount Mirao in the distance. The property is a former dairy farmer's land with a unique topography that borders the national highway. There is an old house in the center of the front of the property, but since electricity and water are not connected, it would be good to demolish it and develop a new area. The site is covered with Japanese bamboo grass and is a forest of birch and cherry trees, so if it is cut down appropriately, it will become a good land with open spaces on all sides. Snow fences can be seen along the west side of the road. It is about a 6-minute drive to Mashu Onsen, a roadside station that serves as a base for campers and riders, and about 40 minutes to the shores of Lake Akan.弟子屈町の中心地から西へ伸びる国道241号線は、沿道に大規模な畑や牧草地帯が広がり、まっすぐ阿寒湖に至る「阿寒横断道路」である。道路からは遠く雄阿寒岳、摩周岳や美羅尾山を望み、物件は国道に接する独特な地形の元酪農農家の土地。敷地内の手前中央には住宅(古家)があるが、電気や水道は引き込みがあるので取り壊しして新たに開拓を考えたい。敷地は熊笹で覆われ、白樺や桜をはじめ林となっているので適度に伐採すれば四方に開けた良い土地となるだろう。西側道路沿いに沿って防雪柵がみられる。キャンピングカーやライダーの基地となる道の駅・摩周温泉まで車で約6分、阿寒湖湖畔まで約40分。
Land:土地面積 | 21022 m² |
---|---|
Scale:建物規模 | 21022.46㎡ (6359.29 tsubo)21022.46㎡(6359.29坪) |
Structure:構造 | Residential land, wilderness, mixed land, forest宅地、原野、雑種地、山林 |
Lake Silaltoro, which is included in Kushiro Shitsugen National Park in the southern part of the town, is a freshwater lake near the boundary between the Nekuma Wilderness and the Kushiro Marshland. On the eastern shore of the lake, National Highway 391 stretches to Kushiro, Teshikaga, and Abashiri. The property is a land for sale on the west slope of the mountain side on the east side of the national highway, overlooking Lake Silaltoro. There are many elegant buildings on the bright hill for sale, and you can enjoy the beautiful gardens and vegetable garden space. In the past, it was in the spotlight for distributing "artificial marimo" made of floating marimo filamentous bodies processed into a spherical shape, and now the use of power boats is prohibited on Lake Silaltoro. You can catch American trout and smelt, and if the ice is completely thawed, the calm surface of the lake shining in the sunset is attractive.町の南部、釧路湿原国立公園に含まれるシラルトロ湖は、根釧原野と釧路湿原の境界付近にあたる淡水湖。湖の東岸には国道391号線が伸び、釧路と弟子屈、さらに網走まで続いている。物件は国道から東側の山側に入る、シラルトロ湖を一望できる西斜面の温泉付分譲地の土地。明るい高台の分譲地には瀟洒な建物が数多く建ち、きれいな庭園や菜園スペースを楽しむ姿がある。かつては浮遊型のマリモ糸状体を球状に加工した「人工マリモ」で流通したことで脚光を浴び、現在はシラルトロ湖は動力船の利用は禁止となっている。アメマスやワカサギが釣れ、全面解氷すれば夕陽に輝く穏やかな湖面は魅力である。
Land:土地面積 | 47020 m² |
---|---|
Scale:建物規模 | 352㎡ (106.48 tsubo)352㎡(106.48坪) |
Structure:構造 | Forest山林 |
The property is located in a rural area about 2.4km southeast of Mashu Station. The Nita River flows through the area, and the national highway and the Senmo Main Line run parallel to it, making it the gateway to the town leading to Shibecha. National Route 391, which crosses the city, is commonly known as the Pilot National Route. If you go east, it becomes National Route 243, which leads to Nakashibetsu and Betsukai, and National Route 391, which runs south to Shibecha. The property is a subdivision with hot spring rights and spreads out on the south side of the national route, with about 20 plots. There are several new buildings for permanent residence, and trailer houses and log houses would be suitable as a base for canoeing and fishing at Lake Mashu and Lake Kussharo. The area ranges from 117 tsubo to 230 tsubo, and it is adjacent to a 6m paved town road. The lack of management fees is an attractive feature, and the hot spring is 12,000 yen per month. If you want more space, you can also discuss purchasing multiple plots together with the neighboring plots.当該物件は摩周駅より南東へ約2.4kmの農村地帯。仁多川が流れ、国道と釧網本線が並走し、標茶方面へと続く町への玄関口に位置する。市内を横断する国道391号線は、通称パイロット国道と呼ばれ、東へ行けば中標津・別海方面へ抜ける国道243号、標茶方面へ南下する国道391号線となり、物件は国道の南側に広がる約20区画の温泉権付の分譲地。定住する新しい建物も数軒見られ、摩周湖、屈斜路湖など、カヌーや釣りの拠点として、トレーラーハウスやログハウスなどが似合いそう。面積は117坪から230坪で6mの舗装された町道に接道している。管理費が掛からないのは魅力で、温泉は月額1万2000円。面積が欲しい方は隣区画とともに複数区画購入も相談可。
Land:土地面積 | 387 m² |
---|---|
Scale:建物規模 | 387.25㎡ (117.14 tsubo)387.25㎡ (117.14坪) |
Structure:構造 | Forest山林 |
The land is right in front of the "Lake Mashu Entrance" traffic light, where the Pilot National Highway leading to Lake Kussharo and the sightseeing road leading to Lake Mashu intersect. Along the national highway, there are famous ramen shops, ice cream shops, drugstores, large supermarkets, and other living facilities. The site is a 230 tsubo square land, and it is in a good location where there was once a guest house. We would like to consider using it as a landmark in the city as an office, store, or commercial site, such as a fashionable café or activity spot such as canoeing. Across the street from the national highway is a gas station, diagonally across from the convenience store Seiko Mart, which is familiar to Hokkaido residents, and the Mashu entrance bus stop is 100 meters away.弟子屈の代表的な観光地へ続く摩周一丁目の交差点、屈斜路湖へ続くパイロット国道と摩周湖へ続く観光道路の交わる「摩周湖入口」信号のちょうど目の前にある土地。国道沿いには有名なラーメン屋さんやアイスクリーム屋をはじめ、ドラッグストアや大きなスーパーなど生活施設が集まっている。敷地は230坪ある正形地で、かつて民宿があったという好立地。オシャレなカフェやカヌーなどのアクティビティスポットなど、事務所や店舗、商業用地として街のランドマークとなる利用を考えたい。国道向かいはガソリンスタンド、斜向いは北海道民おなじみのコンビニ・セイコーマートが歩いて行け、摩周入口バス停までも100mの距離。
Land:土地面積 | 766 m² |
---|---|
Scale:建物規模 | 766.64㎡ (231.9 tsubo)766.64㎡(231.9坪) |
Structure:構造 | Residential land, residential land宅地、宅地 |
Teshikaga Town, a tourist base in Eastern Hokkaido, is popular for its mist and sea of clouds at Lake Mashu, Bihoro Pass, Mokoto Pass, and Tsubestu Pass. The property is located in the center of town, in the central district between the Kushiro River and Tobetsu River, which flow south of Mashu Station, at the eastern end of the 3rd block. Mashu Station and A-Coop are within walking distance, and Teshikaga Town Hall and Mashu Kosei Hospital are within a 5-minute drive. The site is the size of four plots, and the southern side is about 330m2 of forest, while the remaining 800m2 is a bright grassland, making it very diverse. You can build a large garage, or create a moderate vegetable garden or raise animals, making the most of the site area. The public hot spring Izumi no Yu is 750m away.道東の観光拠点となる弟子屈町は、摩周湖をはじめ、美幌峠、藻琴峠、津別峠など霧や雲海が人気を集めている。物件は町の中心部、摩周駅の南に流れる釧路川と鐺別川の間に広がる中央地区にあり、三丁目の最も東端に位置する。摩周駅やAコープは徒歩で行ける距離にあり、弟子屈役場や摩周厚生病院までも車で5分圏内。4区画分の広さがある敷地は、南側の約100坪が森になっており、残りの約240坪は明るい草地となっているなど変化に富んでいるのも魅力。大きなガレージを建てたり、適度な菜園や動物飼育など存分に敷地面積を利用した住宅プランが考えられる。公共温泉の泉の湯までも750mの距離。
Land:土地面積 | 1133 m² |
---|---|
Scale:建物規模 | Lake Mashu, located on the west side of Mt. Mashu at an alt標高857mの摩周岳(カムイヌプリ)の西側にある摩周湖は、河川の流入のないカルデラ湖。その透明度から「摩周プルー」と呼ば |
Structure:構造 | Land土地 |
Within 1 km of Mashu Station, it is the center of the town with plenty of shopping facilities such as supermarkets, home centers, and convenience stores. The property is located in the Yunoshima district on the west side of the station, and the Kushiro River flows on the south side, and a promenade is maintained along the river. The Kusami Main Line runs on the hill opposite the road, and after a short walk, you can see Mt. Mirao, and there are plenty of walking courses. It is a corner of a residential area off the prefectural road, and it is a two-brush land where apartments used to stand. The building has already been demolished and flattened. The area of use is designated as a Class 1 residential area, and various uses other than general residences are considered under the law, such as private lodging facilities where you can hear the murmur of the Kushiro River, guest houses, garages, and garages.摩周駅の1km圏内はスーパーやホームセンター、コンビニなど買物施設が充実している町の中心地。物件は駅の西側に位置する湯の島地区にあり、南側には釧路川が流れ、川沿いは遊歩道が整備されている。道路向かいの高台には釧網本線が走り、少し歩くと美羅尾山が望め、散歩コースも充実している。県道から一本入った住宅地の一角で、以前はアパートが建っていた2筆の土地。すでに建物は解体され平坦に造成されている。用途地域は第一種住居地域の指定があり、釧路川のせせらぎが聴こえる民泊施設や民宿、ガレージ・車庫など法令のもと、一般住宅以外の利用用途も色々と考えられる。
Land:土地面積 | 690 m² |
---|---|
Scale:建物規模 | 920.41㎡ (278.42 tsubo)920.41㎡(278.42坪) |
Structure:構造 | Residential land, residential land宅地、宅地 |
Hokkaido experiences long, harsh winters with heavy snowfall, which may not be to everyone's liking. However, Hokkaido offers a more affordable housing market compared to major southern cities like Tokyo or Osaka. It's possible to find reasonably priced properties, including traditional houses and modern homes, especially in smaller towns and rural areas.
Hokkaido is celebrated for its stunning natural landscapes. It's a paradise for outdoor enthusiasts. Hokkaido's cities, such as Sapporo, are known for their high quality of life. The region enjoys clean air, a lower population density, and a slower pace of life compared to the more crowded and bustling cities on the main islands.
AllAkiyas.com puts at your disposition thousands of Japanese real estate listings of properties available for sale or rent. Our extensive listings include detached houses, townhouses, apartments, commercial spaces, and vacant lots. We place a special focus on traditional vacant houses, known as akiya (or kominka in rural areas), and traditional townhouses, or machiya. You can easily search for properties across all of Japan's prefectures using your specific criteria.