Verifique disponibilidad
Añadir a listas:✕
“Zushi Seaside Heights” Como su nombre indica, es un condominio retro ubicado a lo largo de la costa de Zushi. Aunque es un edificio antiguo, el interior ha sido bellamente renovado y las instalaciones son nuevas, por lo que no hay inconvenientes. Está en el quinto piso, por lo que la vista no es mala. ¡Boom desde tu habitación! Aunque el océano no está justo frente a ti, si giras hacia la izquierda, verás el océano. Se puede ver claramente el estado de las olas. Si vives en una habitación frente al mar, en los días de viento la marea entrará directamente en la ventana, dificultando cada vez su limpieza, pero como está de lado y tiene balcón, aún es más fácil. Sin embargo, no se puede evitar la brisa del mar. Siga el camino a la izquierda de la entrada y llegará a la R134. Todas las mañanas voy al mar a dar un paseo al atardecer. La costa de Zushi es un jardín. ¿Qué dirías? Es bueno que no haya extravagancias audaces. El tamaño es 1LDK. Es perfecto para una segunda casa y tiene esa sensación retro en lugar del último condominio turístico. También se recomienda para una vida relajante junto al mar en pareja después de la jubilación. Estaría orgulloso si la casa de mi abuelo y mi ab“逗子シーサイドハイツ”その名の通り、逗子海岸沿いに建つレトロマンション。古い建物ですが、室内は綺麗にリノベーションされていて設備も新しく、不自由はありません。5階なので、眺望も悪くない。お部屋からドーン!と目の前が海ではないけれど、左を向けばそこは海です。波の調子は俄然伺えます。海から正面のお部屋だと風が強い日には潮が直接窓についてお手入れが毎回大変だけど、横向きでなおかつバルコニーもあるので、比べてまだ楽。と言っても潮風は避けられないですが。エントランス左手の小道を抜けるとR134。毎朝、夕暮れ時のお散歩には海に。逗子海岸は庭です。なんて言うんでしょう。大胆な贅沢さがなくって良い。広さは1LDK。セカンドにもピッタリだし、最新リゾートマンションではなく、このレトロな感じ。勇退後にご夫婦でまったり海沿いライフにもおすすめです。おじいちゃん、おばあちゃんのお家がここだったら自慢だな〜。お父さん、お母さんにこれまでの感謝を込めてプレゼントにもいかがですか?
Edificio:建物面積 | 51 m² |
---|---|
Escala:建物規模 | 5to piso5階 |
Estructura:構造 | Edificio RC de 8 pisos con techo planoRC造陸屋根8階建て |
Construido en:建築年 | 1971 |
[Tipo de transacción] Intermediario dedicado [Fecha de actualización de la información] 2024-05-07 [Fecha de próxima actualización] En cualquier momento【取引態様】専任媒介【情報更新日】2024-05-07【次回更新予定日】随時
Terreno:土地面積 | 612 m² |
---|---|
Edificio:建物面積 | 147 m² |
Escala:建物規模 | 2 historias2階建 |
Estructura:構造 | Construcción ligera de acero con techo de chapa de acero ga軽量鉄骨造亜鉛メッキ鋼板葺 |
Construido en:建築年 | 2000 |
Una torre de apartamentos de gran altura que se eleva sobre Iidabashi, el centro de transporte de Tokio.
Residencias de alto nivel vendidas y administradas por Sumitomo Real Estate Co., Ltd.都内交通の中心地「飯田橋」にそびえる高層タワーマンション
住友不動産(株)分譲・管理のハイグレードレジデンス
Edificio:建物面積 | 75 m² |
---|---|
Area exclusiva:専有面積 | 75 m² |
Construido en:建築年 | 2010 |
Se recomienda la vista desde el balcón. No solo se puede ver el lago Suwa sino también los fuegos artificiales. Este apartamento es adecuado para una familia pequeña de una sola persona.ベランダからの眺望が おススメです! 諏訪湖はもちろん花火も見えます 単身小世帯向きのマンションです
Terreno:土地面積 | 618 m² |
---|---|
Edificio:建物面積 | 44 m² |
Escala:建物規模 | 5 historias5階建 |
Estructura:構造 | Edificio de 5 pisos de hormigón armado con techo de chapa d鉄筋コンクリート造亜鉛メッキ鋼板葺5階建 |
Construido en:建築年 | 1980 |
Un apartamento turístico a 900 m de altitud. Es un lugar de veraneo donde en invierno se acumula nieve.
Este es un apartamento de resort que es una escapada de verano.
El coste mensual de los honorarios de gestión y las reservas de reparación es de aproximadamente 9.500 yenes.
Como no hay baños públicos de aguas termales ni grandes instalaciones, puedes utilizarlo a este precio.
Hay un campo de golf cercano en Amagi Kogen, por lo que era propiedad de un entusiasta del golf como casa de vacaciones.
La nevada es
En invierno, la zona recibe unos 40 cm de nieve.
Por otro lado, al estar situado en la calle principal, se da prioridad a la retirada de nieve.
Hay tres autobuses al día desde el hotel Harvest hasta la estación de Ito, por lo que puedes utilizarlos incluso si no tienes coche.
*El invierno es muy frío. Las ventanas también son de monocristal, por lo que la protección contra el frío es fundamental.標高900mのリゾートマンション。冬は雪が積もるレベルでの避暑地です。
the避暑地なリゾートマンションです。
温泉大浴場や大型施設が無いために比較的安価な管理費での利用ができるのです。
近くには天城高原のゴルフ場があったりとゴルフ好きな方が別荘として所有をしていました。
積雪は
冬は40cm程雪が積もるエリアです。
一方でメイン通り沿いにあるため優先的に除雪がされます。
ハーベストホテルから伊東駅まで1日3本バスが走っているので車が無くても利用可能です。
※冬は本当に寒いです。窓ガラスもシングルガラスのため寒さ対策必須です。
Terreno:土地面積 | Por favor pregunte |
---|---|
Edificio:建物面積 | 48 m² |
Area exclusiva:専有面積 | 48 m² |
Construido en:建築年 | 1990 |
Todas las akiya en un solo lugar
¡Encuentre la casa vacante perfecta en Japón!
Japón es un destino atractivo para quienes buscan inmigrar y comenzar una nueva vida. Es un país que combina a la perfección una rica tradición con una modernidad de vanguardia. Uno de los factores clave que hace que Japón sea tan atractivo es la disponibilidad de vivienda. Si bien las bulliciosas metrópolis de Japón como Tokio, Osaka y Kioto ofrecen una amplia gama de opciones de vivienda, desde apartamentos modernos hasta machiya tradicionales, el país también enfrenta un problema único: un excedente de casas vacías, especialmente en las zonas rurales. Esto brinda una oportunidad intrigante a inmigrantes interesados en adquirir una propiedad a un precio razonable, a menudo por una fracción de lo que se podría pagar en las principales ciudades.
El mercado inmobiliario de Japón es diverso y puede adaptarse a diversos presupuestos. Si bien ciudades como Tokio tienden a estar en el extremo superior del espectro, todavía se pueden encontrar opciones asequibles en los suburbios y ciudades más pequeñas. Esta inclusión en los costos de vivienda permite a los inmigrantes seleccionar una ubicación que se adapte a sus circunstancias financieras.