Vérifiez disponibilité
Ajouter aux listes:✕
La vue depuis le balcon est recommandée ! Vous pouvez voir non seulement le lac Suwa mais aussi les feux d'artifice.Cet appartement convient à un petit ménage d'une seule personne.ベランダからの眺望が おススメです! 諏訪湖はもちろん花火も見えます 単身小世帯向きのマンションです
Terrain :土地面積 | 618 m² |
---|---|
Bâtiment :建物面積 | 44 m² |
Échelle :建物規模 | 5 histoires5階建 |
Structure :構造 | Bâtiment de 5 étages en béton armé avec toiture en tôle d'a鉄筋コンクリート造亜鉛メッキ鋼板葺5階建 |
Bâtit en :建築年 | 1980 |
Vivez dans le quartier de Minato, le centre des tendances japonaises ! L'éloignement de la gare a un effet important sur la valeur de la propriété. Cette propriété est idéalement située, à seulement 9 minutes à pied de la gare ! Un bien proche de la gare à forte valeur patrimoniale ! Très bien situé avec accès à 3 stations et 5 lignes ! Statut qui vous permet d'utiliser « Minato Ward » comme adresse ! Il y a 4 stations et 6 lignes disponibles, donc le transport est pratique !日本の流行の中心地、港区に住まう!駅からの距離は資産価値を大きく左右します。本物件は、駅から徒歩9分と絶好のロケーション!高資産価値の超駅近物件!3駅5路線利用可能な好立地!「港区」をアドレスにできるステータス!4駅6路線利用可なので交通の便、良好です!
Dépôt de garantie :敷金 | 106 000 yens106,000円 |
---|---|
Bâtiment :建物面積 | 33 m² |
Échelle :建物規模 | 5 étages / 2ème étage5階建 / 2階 |
Structure :構造 | Immeuble de 5 étages en béton armé / 2ème étage鉄筋コンクリート造5階建 / 2階 |
Bâtit en :建築年 | 1978 |
Informations sur la propriété Grace Villa Sanyo A 204 3LDK. Appartement en location.グレイスヴィラサンヨーA 204 3LDKの物件情報。賃貸アパート。
Dépôt de garantie :敷金 | Aucunなし |
---|---|
Key money :礼金 | Aucunなし |
Bâtiment :建物面積 | 69 m² |
Échelle :建物規模 | 2 étages/2ème étage2階建/2階 |
Structure :構造 | En bois木造 |
Bâtit en :建築年 | 2008 |
Des feux d'artifice sur la côte de Zushi sont tirés chaque année de fin mai à début juin. J'adore ce feu d'artifice qui nous annonce l'arrivée de l'été avant même le début de la saison des pluies. Les feux d'artifice de Zushi sont généreux et impressionnants. Cette vue sur l'océan chaque matin au réveil. Vous pouvez même voir le coucher de soleil depuis votre chambre. C'est à environ 20 secondes à pied de la plage. Il y a même un coffre où vous pouvez ranger votre planche de surf. Je sais qu'il y a quelques inquiétudes, comme le bruit de la route nationale 134 et la brise marine, mais je n'échangerais cette vie de première ligne contre rien au monde !毎年5月の末〜6月の頭に打ち上がる逗子海岸の花火。梅雨に入る前から、夏の訪れを早め早めにお知らせしてくれるこの花火大会が私は大好きです。逗子の花火は気前よく、迫力満点。朝起きたら毎朝このオーシャンビュー。お部屋から夕焼けだって眺められる。ビーチまで徒歩20秒くらいかな?サーフボードを置けるトランクルームだってある。国道134号の騒音だったり、潮風だったり、懸念要素だってあるのはわかっちゃいるけど、この海最前線ライフはやっぱり何ものにも代えられない!
Terrain :土地面積 | 909 m² |
---|---|
Bâtiment :建物面積 | 70 m² |
Échelle :建物規模 | 5 étages avec 1 sous-sol5階建地下1階付 |
Structure :構造 | Construction en béton armé鉄筋コンクリート造 |
Bâtit en :建築年 | 1998 |
À 3 minutes à pied de la gare Enoden Hase. Il s'agit d'un immeuble de trois étages avec un toit et une bordure blanche et bleue. L'intérieur est un 2LDK compact. Grâce au parking juste en face de nous, l'océan était visible depuis le salon et la salle à manger du côté sud.江ノ電長谷駅から歩いて3分。白と青で縁取られた3階建てプラス屋上付きのマンションです。室内はコンパクトな2LDK。目の前が駐車場となっているおかげで、南側のリビングダイニングからは海が顔を覗かせていました。
Dépôt de garantie :敷金 | 2 mois2ヶ月 |
---|---|
Key money :礼金 | 1 mois1ヶ月 |
Bâtiment :建物面積 | 46 m² |
Échelle :建物規模 | 3 étages3階建て |
Structure :構造 | Construction en béton armé鉄筋コンクリート造 |
Bâtit en :建築年 | 1989 |
Chambre Espoir 102 - Appartement à louer 1LDKエスポワール 102号室 - 1LDK 貸アパート
Dépôt de garantie :敷金 | 1 mois1ヶ月 |
---|---|
Key money :礼金 | 1 mois1ヶ月 |
Bâtiment :建物面積 | 49 m² |
Échelle :建物規模 | 2 étages/1er étage2階建/1階 |
Structure :構造 | Bois (revêtement de mur extérieur)木造(外壁サイディング) |
Bâtit en :建築年 | 2015 |
Toutes les akiya au même endroit
Trouvez la maison vacante parfaite au Japon!
Le Japon est une destination attrayante pour ceux qui cherchent à immigrer et à commencer une nouvelle vie. C’est un pays qui allie harmonieusement une riche tradition à une modernité avant-gardiste. L'un des facteurs clés qui rendent le Japon si attrayant est la disponibilité de logements. Alors que les métropoles japonaises animées comme Tokyo, Osaka et Kyoto offrent un large éventail d'options de logement, des appartements modernes aux machiya traditionnelles, le pays est également confronté à un problème unique : un excédent de logements vacants, en particulier dans les zones rurales. Cela offre aux immigrants une opportunité intéressante d'acquérir des propriétés à des prix raisonnables, souvent à une fraction de ce que l'on pourrait payer dans les grandes villes.
Le marché immobilier japonais est diversifié et peut répondre à différents budgets. Même si des villes comme Tokyo ont tendance à se situer à l'extrémité supérieure du spectre, il existe encore des options abordables dans les banlieues et les petites villes. Cette inclusivité dans les coûts du logement permet aux immigrants de choisir un emplacement qui convient à leur situation financière.