





Ajouter aux listes:✕
La propriété est située sur un grand terrain de 1 800 m2 et comprend une maison japonaise de plain-pied et un petit atelier. Le parking est suffisamment grand pour accueillir quatre grands bus touristiques, ce qui le rend idéal pour tous ceux qui envisagent de faire des affaires à Hasami. La maison, qui regorge d'attention portée aux détails par le menuisier, comprend quatre pièces de style japonais, trois pièces de style occidental, un débarras et une cuisine. Les pièces sont disposées en U, ce qui permet de voir naturellement ce que fait la famille. Au fond du spacieux terrain se trouve un petit studio préfabriqué (environ 24 m2). Le père du propriétaire utilisait la pièce comme atelier de poterie, elle est donc équipée d'un plateau de poterie pour le passage des assiettes. C'est une installation merveilleuse pour les potiers. Il y a une rivière aux eaux claires à proximité, et en mai, on dit que les lucioles y dansent. Vous pouvez entendre le chant des oiseaux dans les montagnes et, si vous écoutez attentivement, vous pouvez entendre le murmure d’un ruisseau. Veuillez envisager de prendre un nouveau départ avec cette jolie propriété. Plus de détails sont également publiés sur n580坪の広い敷地に、平屋の日本家屋・小さなアトリエが付いています。駐車場は大きな観光バスが4台停まっても十分に広く、波佐見で商売をしたいと考えている方には最適ではないでしょうか?大工さんのこだわりが詰まった自宅部分は、4つの和室と3つの洋室、物置が1つ、キッチンが備わります。コの字型に配置されているので、家族の様子が自然と目に入るのも魅力的なポイントかもしれません。広い敷地奥には、プレハブの小さなアトリエ(約24㎡)が建っています。家主のお父様がやきものの作業場として使用していたため、皿板を渡すトンパンも備わっています。陶芸家の方には嬉しい設備ですね。水の綺麗な川がそばにあり、5月には蛍が舞うそうです。山からは鳥の声、耳をすまれば小川のせせらぎ。ぜひ、この魅力的な物件で、新しいスタートを考えてみてください。詳細はブログにも紹介しています。
Terrain :土地面積 | 1937 m² |
---|---|
Bâtiment :建物面積 | 164 m² |
Échelle :建物規模 | Maison à un étage平屋建て |
Structure :構造 | Toit en tuiles en bois木造瓦葺 |
Bâtit en :建築年 | 1986 |
En janvier 2018, j’ai hérité de mon sac après avoir vécu seule, mais je ne compte pas y vivre car j’habite à Tokyo. Mon frère est à proximité, mais il ne veut pas y vivre non plus, alors je suis allé sur ce site. Il a environ 130 ans, mais les piliers et les poutres du plafond à l’époque ont été laissés tels quels, et l’intérieur et l’extérieur ont été rénovés 3 ~ 4 fois, et je suis resté 10 jours pendant le premier bon, mais je peux vivre normalement. Je pense que c’est une propriété assez intéressante pour ceux qui s’intéressent aux vieilles maisons. Mes parents ont hérité de la maison de génération en génération, et il est très douloureux de la voir se détériorer telle qu’elle est. Je serais heureux si quelqu’un l’achetait pour quelqu’un qui aime les vieilles maisons. Le prix de vente est considéré comme étant de 5,9 millions d’euros. Nous avons rénové à plusieurs reprises, mais je pense qu’il faudra travailler à partir de maintenant. De plus, il y a un grand jardin et des arbres qui doivent être élagués, donc si vous ne vous en occupez pas vous-même, cela vous coûtera de l’argent. Lorsque j’ai demandé à quelqu’un qui connaissait bien la question d’y jeter un coup d’œil, on m’a2018年1月に一人暮らしだったお袋が亡くなり相続したのですが、僕自身東京在住なので住む予定がありません。弟が近くにいるのですが彼も住むつもりは無く、このサイトにアクセスしました。築130年位ですが当時の柱、天井の梁はそのまま残して内外3~4回のリフォームを行い初盆の間10日程滞在しましたが、普通に生活出来る状態です。古民家など興味のある方はかなり興味深い物件だと思います。親が代々受け継ぎ自分の育って来た家ですがこのまま朽ちていくのを見るのはとても辛い事です。どなたか古民家など好きな方に買って頂くと幸せです。売値は一応590万を考えております。リフォームを繰り返しておりますが、やはりこれから多少なりとも手はかかっていくと思います。又広い庭と剪定が必要な木々がありますのでご自分で手入れされない方はお金がかかると思います。こないだ詳しい方に見て頂いたら当時の柱、梁等は多分もう出てこず、これだけでも買い手がつくという事を言われました。ただ自分はそういう物に全く興味が無いのでコメントできませんが…
Terrain :土地面積 | 800 m² |
---|---|
Bâtiment :建物面積 | 155 m² |
Échelle :建物規模 | Il s’agit d’un bâtiment d’un étage, mais il y a un grenier 平屋ですが一部2.3坪の屋根裏(物置)有り |
Structure :構造 | En bois木造 |
Bâtit en :建築年 | 1893 |
Nous recevons chaque jour de nombreuses demandes. N'hésitez pas à nous contacter si vous avez des questions, même si elles sont triviales.毎日多くのお問い合わせをいただいております。些細な疑問でも親身に対応しておりますため、どうぞお気軽にご連絡ください。
Terrain :土地面積 | 840 m² |
---|---|
Bâtiment :建物面積 | 119 m² |
Échelle :建物規模 | Maison à un étage平家建 |
Structure :構造 | Maison d'un étage au toit de tuiles en bois木造瓦葺平家建 |
Bâtit en :建築年 | 1977 |
Gunjibun : Une maison de plain-pied qui a subi des rénovations minutieuses. Situé le long de la route préfectorale, il est également recommandé pour un usage professionnel.
Située le long de la route préfectorale à Gunjibun, cette propriété est une maison de plain-pied à la fois pratique et apaisante.
Il offre la flexibilité d’être utilisé à des fins résidentielles et commerciales.
Le vendeur habite la propriété depuis de nombreuses années et a effectué de nombreuses rénovations, ce qui donne un extérieur et un intérieur qui ne donnent aucune indication sur l'âge de la propriété.
La structure et les sols sont robustes, vous pouvez donc vivre dans la maison en toute tranquillité.
■ Concernant les terrains résidentiels existants dans les zones de contrôle de l'urbanisation
La superficie du site est de 167 tsubo, dont 148 tsubo sont les anciens terrains résidentiels existants.
Le système actuel de terres résidentielles a été aboli en 2001 et est désormais remplacé par un système de permis.
Cette propriété était déjà un terrain résidentiel le 27 novembre 1970, lorsqu'elle a été désignée zone de contrôle d'urbanisation, et comme elle est située dans une zone (établissement existant) av郡司分:リフォームを丁寧に重ねてきた平屋住宅。県道沿いの立地で事業用としてもおすすめ。
郡司分の県道沿いに立地する本物件は、使い勝手の良さと落ち着きを兼ね備えた平屋住宅です。
住居としてはもちろん、事業用にも活用可能な柔軟性があります。
売主様が長年住まわれながらリフォームを重ねてきたことで、築年数を感じさせない外観と内装を保っています。
構造や床もしっかりしており、安心してお住まいいただけます。
■市街化調整区域の既存宅地について
敷地面積は167坪で、その内148坪が旧既存宅地となっています。
既存宅地制度は平成13年に廃止されており、現在は許可制へと移行しています。
本物件は市街化調整区域と指定された昭和45年11月27日の時点で既に宅地であり、概ね50戸以上の建築物の敷地が連たんしている地域(既存集落)内にある為、地元以外の方でも再建築や購入の許可申請ができます。
他、いくつか諸条件がありますので、詳しくは弊社までお問い合わせください。
■和洋折衷の魅力と温もりを感じる空間
間取りは3DKで、水回りが北側に配置され、玄関を中心に洋室と和室を分けた住みやすい設計です。
玄関ホールやキッチン、洋室には無垢材が使用されており、断熱性が高く、足触りも心地よい仕上がりです。
特に南側の洋室は、壁も無垢材で仕上げられており、年月とともに味わい深い飴色に変化。
まるでログハウスのような雰囲気を楽しめる空間となっています。
キッチンは7.5帖の広さがあり、ダイニングテーブルを置くことができるスペースを確保。
洗面所から浴室へとつながる動線もスムーズで、毎日の家事が効率よく行えるよう配慮されています。
和室は6帖と8帖の続き間で構成されており、それぞれ異なる魅力を持っています。
6帖の和室には押入れと納戸があり、収納スペースが充実。
8帖の和室には東から南にかけて縁側が回り、全面が掃き出し窓になっているため、自然光がたっぷりと入り、明るく開放的な空間です。
これらの設計は、住まう方にとって心地よさと利便性を追求したものとなっています。
■快適で使いやすい住宅設備。浴室とトイレは新設
キッチンは耐久性の高いステンレス製天板を採用しており、水や熱に強いだけでなく、汚れが付きにくくお手入れが簡単です。
壁面にはキッチンパネルを使用しており、耐火性に優れるとともに、汚れが拭き取りやす
Terrain :土地面積 | 552 m² |
---|---|
Bâtiment :建物面積 | 88 m² |
Échelle :建物規模 | 1er étage hors sol地上1階 |
Structure :構造 | En bois木造 |
Bâtit en :建築年 | 1962 |
Rénovez librement la maison principale, la grange ou l'entrepôt !
Recommandé pour ceux qui savent bricoler. C'est aussi bien que les animaux soient autorisés ♪母屋・納屋・倉庫リフォーム自由!
DIYできる方にオススメです。ペット可なのもうれしい♪
Terrain :土地面積 | 954 m² |
---|---|
Bâtiment :建物面積 | 95 m² |
Structure :構造 | Toit de tuiles en bois à un étage木造平屋瓦葺 |
Bâtit en :建築年 | 1951 |
Toutes les akiya au même endroit
Trouvez la maison vacante parfaite au Japon!
Kyushu, l'île principale la plus méridionale du Japon, présente un paysage unique pour les immigrants potentiels. La situation des maisons vides et abordables, ou « akiya », varie selon les différentes parties de Kyushu. Comme de nombreuses zones rurales du Japon, Kyushu compte sa part de logements vacants, en particulier dans les petites villes et les zones rurales. Cela présente une opportunité pour les immigrants intéressés à acheter une propriété à un coût relativement inférieur par rapport aux régions plus urbanisées du Japon.
Les villes de Kyushu offrent un mélange d'équipements modernes et d'expériences culturelles. Fukuoka, la plus grande ville de l'île, est un centre économique animé avec une scène gastronomique dynamique et une communauté internationale croissante. D'autres villes comme Kumamoto, Nagasaki et Oita offrent des expériences culturelles et historiques uniques, ce qui en fait des options attrayantes pour les immigrants intéressés par la vie urbaine. Le coût de la vie à Kyushu est généralement inférieur à celui des grandes villes comme Tokyo ou Osaka, ce qui peut attirer les nouveaux arrivants.
AllAkiyas.com met à votre disposition des milliers d'annonces de biens immobiliers japonais à vendre ou à louer. Notre vaste sélection comprend des maisons individuelles, des maisons de ville, des appartements, des locaux commerciaux et des terrains vagues. Nous accordons une attention particulière aux maisons vacantes traditionnelles, appelées akiya (ou kominka en zone rurale), et aux maisons de ville traditionnelles, ou machiya. Vous pouvez facilement rechercher des biens dans toutes les préfectures du Japon selon vos critères spécifiques.