




Añadir a listas:✕
Es una casa adosada baja con una entrada plana, y los aleros bajos están alineados con los edificios vecinos en el lado sur, mostrando las características del paisaje urbano de Kaneishi. La fecha de construcción es a mediados de la era Meiji, y la pegatina del periódico en la pared detrás del salón budista tiene la fecha del 24 de Meiji. El exterior frontal es un frente con un alero de una estructura de brazo, paredes de yeso y celosías, y el interior es un tooriniwa y un reventón, y el techo de vigas permanece en su estilo original. En la parte trasera hay un gran espacio de tierra donde se pueden ver las vigas trepadoras, y hay un característico fregadero de tierra con un pozo.平入りの低町家で、低い軒先は南側の隣棟と並び、金石の町並みの特徴が見られる。築年代は明治中期ころか、仏間裏の壁の新聞貼りには明治24年の日付があった。正面外観は腕木構造の軒先と漆喰壁や出格子の表構えで、内部はトオリニワと吹抜、根太天井が当初の風情で残っている。奥は登り梁が見える大きな土間空間で、井戸のある特徴的な土間流しがある。
Terreno:土地面積 | 417 m² |
---|---|
Edificio:建物面積 | 172 m² |
Escala:建物規模 | Edificio de madera de dos pisos木造 2階建て |
Estructura:構造 | Método de construcción tradicional con muros de tierra土壁による伝統的構法 |
Construido en:建築年 | 1860 |
Ubicada frente a un pequeño Hiromi en una intersección de tres vías, es una casa adosada de tres pisos con una ubicación característica en mente. El plano de la tienda en el primer piso ha sido parcialmente renovado según las especificaciones residenciales, pero el techo y la estructura característicos son casi los mismos que en ese momento, y la atmósfera de la casa adosada se puede ver en todas partes, como la estructura del sofito, la presión larga en las paredes exteriores y el diseño de la habitación de estilo japonés en el segundo piso. La sala de estar y la plomería en el primer piso han sido recientemente renovadas y mantenidas limpiamente.三叉路の小さな広見の正面に位置し、立地を意識した特徴のある3階建て町家である。1階土間の店舗間取りは、住宅仕様に一部改修されているが、特徴ある屋根と構造はほぼ当時のままで、軒裏のせがい構造や外壁長押、2階和室の意匠など随所に町家の風情が見られる。1階の居住空間や水回りは、設備機器ともに新しく改修され、きれいに維持されている。
Terreno:土地面積 | 67 m² |
---|---|
Edificio:建物面積 | 140 m² |
Escala:建物規模 | Edificio de madera de dos pisos (unos 3 pisos)木造2階建て(一部3階) |
Estructura:構造 | De madera木造 |
Construido en:建築年 | 1926 |
Junto al distrito de Judenken, al pie del monte Utatsu, quedan muchas casas adosadas en los alrededores. Es un antiguo edificio de templo, y la antigua sala principal tiene el mismo plano que cuando se construyó, y el centro de entrenamiento y la sala Jizo aún permanecen en las instalaciones. Al tener más de 200 metros cuadrados hay que tener cuidado a la hora de cambiar su uso, pero se podría aprovechar el gran espacio del templo. Hay muchas habitaciones y cada habitación de estilo japonés está en muy buenas condiciones.卯辰山麓重伝建地区に隣接し、周囲には町家も多く残る。元寺院の建物で、旧本堂は建築当初の間取りを有し、敷地内には修行所や地蔵堂も残る。200㎡を超えるため、用途変更の際は注意が必要だが寺院の大空間を生かした活用が考えられる。部屋数も多く、各和室の状態も非常に良い。
Terreno:土地面積 | 574 m² |
---|---|
Edificio:建物面積 | 143 m² |
Escala:建物規模 | Casa de madera de un piso木造平屋建て |
Estructura:構造 | De madera木造 |
Construido en:建築年 | 1926 |
La propiedad está en una buena ubicación, frente a una carretera principal cerca de la estación de Kanazawa. No hay particiones ni equipamiento en el interior, por lo que puedes organizarlo como quieras. Antes de su uso, se requiere refuerzo estructural y renovaciones exteriores e interiores.金沢駅にほど近い主要道に面し立地条件は良い物件である。内部は間仕切・設備機器などがなく、自由に配置可能。使用に当たっては、構造補強及び外観・内部の改修が必要である。
Depósito de seguridad:敷金 | 2 meses2ヶ月 |
---|---|
Key money:礼金 | 1 mes1ヶ月 |
Edificio:建物面積 | 60 m² |
Estructura:構造 | Edificio de madera de dos pisos木造2階建て |
Construido en:建築年 | 1920 |
El Banco de Información de Kanazawa Machiya enumera información de propiedad de Machiya 291. Machiya 291 en venta 1-3-3 Nomachi, ciudad de Kanazawa (241-2) Distrito de preservación de edificios tradicionales Edificio tradicional Uso principal: residencial Número de pisos: madera 2 pisos Área (registro público): 114,84 m² Área total de piso: 92,55 m² Edificio con algunas adiciones y cambios Precio: 12 millones de yenes Año de construcción: Era Showa temprana Transporte más cercano: autobús Hokutetsu, bájese en Hirokoji, 3 minutos a pie Instalaciones más cercanas: Templo Ninja (Templo Myoryu) Escuelas más cercanas: Escuela primaria Izumi, Escuela secundaria Izumi General: Una casa construida junto al Templo Ninja (Templo Myoryu), es designado como edificio tradicional en el área de Denken. El edificio tiene un jardín delantero y una entrada retrasada, lo que sugiere que fue construido únicamente con fines residenciales, y también hay un patio, lo que permite que cada habitación tenga mucha luz. Ha estado desocupada durante mucho tiempo, por lo que necesita algunas renovaciones, incluida la plomería, pero tiene buen acceso al transporte y es adecuada para una residencia privada.金澤町家情報バンクでは、町家の物件情報「町家291」を掲載しています。町家291 売買 金沢市野町1丁目3番3号(241番2) 伝統的建造物群保存地区 伝統的建造物 主要用途:住宅 構造階数:木造2階建て 面積 (公簿):114.84m² 延床面積:92.55m²建物一部増築変更あり 価格:1,200万円 建築年次:昭和初期 最寄交通機関:北鉄バス、広小路下車、徒歩3分 最寄の施設:忍者寺(妙立寺) 最寄の学校:泉小学校、泉中学校 総合:忍者寺(妙立寺)の並びに建つ町家で、伝建地区の伝統的建造物に特定されている。前庭があり、玄関がセットバックしているところから住居専用として建てられた建物と思われ、中庭もあって各部屋に十分な光が入る。空家状態が長かったので水回りを始め改修が必要だが、交通の便もよく、専用住宅としてふさわしい。
Edificio:建物面積 | 92 m² |
---|---|
Escala:建物規模 | Edificio de madera de dos pisos木造2階建て |
Estructura:構造 | De madera木造 |
Construido en:建築年 | 1926 |
Está ubicado en un callejón adyacente al área de Teramachidaijudenken. El exterior conserva la apariencia de una casa adosada, con techo a dos aguas y tablilla de borde prensado en el frente. El interior ha sido renovado en un estilo moderno, pero se pueden ver diseños tradicionales en parte del segundo piso. Debido a que la carretera es estrecha, es adecuada para personas que no utilizan el coche con frecuencia.寺町台重伝建地区に隣接する小路に建つ。外観は入母屋造りの屋根、正面の押縁下見板に町家としての面影を残す。内部は今風に改装されているが、2階の一部に伝統的な意匠が見られる。道幅が狭いため、車を頻繁に使用しない方に向いている。
Depósito de seguridad:敷金 | 1 mes1ヶ月 |
---|---|
Key money:礼金 | Ningunoなし |
Edificio:建物面積 | 81 m² |
Escala:建物規模 | Edificio de madera de dos pisos木造2階建て |
Estructura:構造 | De madera木造 |
Construido en:建築年 | 1926 |
Una pequeña casa construida hace unos 100 años en el Área de Preservación Komachi-namami. Aunque se pueden ver algunas ampliaciones, el interior conserva sus habitaciones de estilo japonés. Instalaciones como la plomería están bien equipadas y no hay problemas en la vida diaria. Es una zona residencial cercana al centro de la ciudad, por lo que es recomendable para personas que no utilizan mucho el coche.こまちなみ保存区域にある100年ほど前に建てられた小住宅。一部増築が見られるが、内部は和室がよく残されている。水回り等の設備は整備されており、生活するうえ支障ない。繁華街に近い住宅街なので、車をあまり使わない生活をする方にお勧めする。
Depósito de seguridad:敷金 | 2 meses2ヶ月 |
---|---|
Key money:礼金 | 1 mes1ヶ月 |
Edificio:建物面積 | 106 m² |
Escala:建物規模 | Edificio de madera de dos pisos木造2階建て |
Estructura:構造 | De madera木造 |
Construido en:建築年 | 1926 |
La mansión Naoomi (Heishi), que tiene un pequeño número de hogares restantes construidos al final del gobierno feudal, tiene una puerta y un muro de tierra en el lado oeste. El edificio de dos pisos en el lado este se ampliará y el plano de planta y la estructura de la construcción original se conservarán en el lado oeste. La circulación del agua se ha actualizado y se puede usar tal cual, y la inclinación de la estructura es baja. La puerta, el muro de tierra, la planta del edificio, la silueta, etc. son valiosos bienes históricos que dan una idea de la atmósfera del período feudal.藩政末期築の残存戸数の少ない直臣(平士)屋敷、西側には門と土塀が残る。東側2階建て部は増築、西側は建築当初の間取り、架構を残す。水廻りは更新されておりそのままでも使用でき、構造体の傾きは少ない。門、土塀や建物の間取り、シルエットなど藩政期の風情を感じさせる貴重な歴史的資産である。
Terreno:土地面積 | 266 m² |
---|---|
Edificio:建物面積 | 155 m² |
Escala:建物規模 | Edificio de madera de un piso (2 pisos de extensión)木造平屋建て(増築部2階建て) |
Estructura:構造 | De madera木造 |
Una casa adosada en Hirairi construida a principios del período Showa. Cuenta con un amplio garaje de entramado de madera y piso de tierra contiguo, y antiguamente era utilizado como taller de mantenimiento. Ha sido ampliada varias veces y su distribución es diferente a la de una casa adosada típica. Es una casa de esquina por lo que recibe bastante luz solar. Es deseable encontrar un uso que aproveche el gran espacio del piso de tierra.昭和初期に建てられた平入の町家。木造トラス組の広い車庫とそれに続く土間が特徴で、かつて整備工場として使われていた。何度かの増築もあって、一般的な町家の構成とは異なる。角家のため日当たりはよい。広い土間空間を活用できる用途が望まれる。
Terreno:土地面積 | 199 m² |
---|---|
Edificio:建物面積 | 41 m² |
Escala:建物規模 | Edificio de madera de dos pisos木造2階建て |
Estructura:構造 | De madera木造 |
Construido en:建築年 | 1926 |
Todas las akiya en un solo lugar
¡Encuentre la casa vacante perfecta en Japón!
Japón es un destino atractivo para quienes buscan inmigrar y comenzar una nueva vida. Es un país que combina a la perfección una rica tradición con una modernidad de vanguardia. Uno de los factores clave que hace que Japón sea tan atractivo es la disponibilidad de vivienda. Si bien las bulliciosas metrópolis de Japón como Tokio, Osaka y Kioto ofrecen una amplia gama de opciones de vivienda, desde apartamentos modernos hasta machiya tradicionales, el país también enfrenta un problema único: un excedente de casas vacías, especialmente en las zonas rurales. Esto brinda una oportunidad intrigante a inmigrantes interesados en adquirir una propiedad a un precio razonable, a menudo por una fracción de lo que se podría pagar en las principales ciudades.
El mercado inmobiliario de Japón es diverso y puede adaptarse a diversos presupuestos. Si bien ciudades como Tokio tienden a estar en el extremo superior del espectro, todavía se pueden encontrar opciones asequibles en los suburbios y ciudades más pequeñas. Esta inclusión en los costos de vivienda permite a los inmigrantes seleccionar una ubicación que se adapte a sus circunstancias financieras.
AllAkiyas.com pone a su disposición miles de anuncios inmobiliarios japoneses de propiedades en venta o en alquiler. Nuestra vasto catálogo incluye casas unifamiliares, casas adosadas, apartamentos, locales comerciales y terrenos baldíos. Nos centramos especialmente en las casas tradicionales vacías, conocidas como akiya (o kominka en zonas rurales), y las casas adosadas tradicionales, o machiya. Puede buscar fácilmente propiedades en todas las prefecturas de Japón utilizando sus criterios específicos.