Verify availability
Add to lists:✕
Located at 6518 Shimizu, Kawabe-cho, this is a single-story wooden farmhouse with a cement tile roof. It was built in 1919 and is for sale, including the adjacent fields.川辺町清水6518番地に位置する専用住宅農家用木造セメント瓦葺平屋建。建築年は大正8年で、隣接した畑も含めて売却希望。
Land:土地面積 | 588 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 93 m² |
Scale:建物規模 | One-story house平屋建 |
Structure:構造 | Private house for farmhouse, wooden construction with cemen専用住宅農家用木造セメント瓦葺平屋建 |
Built in:建築年 | 1919 |
Renovated 6LDK! 9-minute walk to JR Ukiha Station! There are plenty of nearby facilities such as supermarkets within walking distance. It is located near National Route 210 in Ukiha City, making it an easily accessible location. There are supermarkets and convenience stores within a 10-minute walk, making it convenient for small shopping trips. It is surrounded by nature and has many stylish cafes and restaurants, making it a good old tourist destination. It is a recommended place for relocation.リフォーム済み6LDK!JRうきは駅まで徒歩9分!徒歩圏内にスーパーなどの周辺施設が充実してます。うきは市の中でも国道210号線近くにあり、交通の便が良い場所です。スーパーやコンビニが徒歩10分圏内にあり、ちょっとしたお買い物にも便利です。自然豊かで、おしゃれなカフェやレストランも多く古き良き観光地です。移住におすすめの場所です。
Land:土地面積 | 812 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 149 m² |
Scale:建物規模 | 2 stories2階建 |
Structure:構造 | Wooden木造 |
Built in:建築年 | 1978 |
This is a peaceful residential area with a rural landscape and a good natural environment, and is a 10-minute walk from the three-story pagoda of Buzen Kokubunji Temple and the ruins of Buzen Kokubunji Park. There are many signs of deterioration such as leaks, so this property is recommended for those with know-how in restoring old houses. There is an attached wooden one-story warehouse. In addition to the residential land, there are also 8 separate plots of forest and fields (behind the residential land), which are also included in the property for sale. It is a 5-minute drive from Miyako Toyotsu IC on the Higashi Kyushu Expressway.田園風景が広がり自然環境良好、豊前国分寺三重塔や豊前国分寺跡公園まで徒歩10分の長閑な住宅街です。雨漏り等劣化が多数あり古民家再生のノウハウがある方におすすめです。附属建物で木造平家建倉庫あり。宅地のほか別途8筆「山林、畑」もあり(宅地の裏)、これらも売買物件に含まれます。東九州自動車道「みやこ豊津IC」 車5分です。
Land:土地面積 | 789 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 97 m² |
Structure:構造 | One-story wooden building木造1階建 |
Built in:建築年 | 1868 |
Japanese-style houses are interesting because of the clear contrast between light and dark. In recent years, new construction seems to focus on how to efficiently bring in light and brighten the interior in a well-balanced way, but Japanese-style houses (especially old folk houses) seem to leave room for enjoying the expressions of light while feeling nature and the climate even while inside, and interacting with the non-human atmosphere. This property allows you to enjoy the expressions of light while also incorporating Western elements, so it is a Japanese-style house that should be considered by people of all ages.和風の家って、家の中でも明暗のコントラストがはっきり分かれていて面白いですよね。近年の新築は、いかに効率よく光を取り入れて室内をバランス良く明るくするかという視点を感じますが、和風の家(特に古民家)は、室内にいながらも自然や気候を感じ、ヒトではないそれらの空気感と対話をしながら、光の表情を楽しむことに余白を残されているような気がしてなりません。今回の物件は、光の表情を楽しみつつも、洋の要素も取り入れられているので、世代を問わず候補に入れてもらいたい和風家屋です。
Land:土地面積 | 468 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 122 m² |
Scale:建物規模 | 1F: 6DK1F: 6DK |
Structure:構造 | Wooden木造 |
Built in:建築年 | 1983 |
The beauty of Mt. Kaimon. I never tire of the view, and every time I go to Kaimon, I am entranced by it. This property allows you to view this beautiful mountain at any time. It is surrounded by a moderate rural landscape, and is somehow nostalgic and filled with a warm, hometown-like feeling. (*˙꒳˙*)‧⁺✧︎*. It is like the town (Matsugo) that appears in "My Neighbor Totoro". This property is a single-story house with an adjacent two-story barn and a field of about 760m2. The layout of the house is 4DK. The wide veranda can be used as a place to hang out laundry or relax in the sun. 。・:*:・(*´ー`*人). The fields are adjacent to the main residential area, so you can start farming as soon as you leave the house♪ There is a piano school nearby, and the owner has been attending for a long time (*˘︶˘*).。 .:*♡。 This is a must-see property for those who want a country lifeヾ(๑ㆁᗜㆁ๑)ノ”.開聞岳の美しさ。見飽きることのないその景観に、開聞へ行くたび観入ってしまいます✧︎*。そんな美し山をいつでも眺望することのできるのが本物件。適度な田園風景に囲まれていて、どこか懐かしく、ふるさと的なあたたかい気持ちに包まれます(*˙꒳˙*)‧⁺✧︎*。例えるならば〝となりのトトロ〟に出てくる町(松郷)のよう。そんな本物件は平屋のお家と隣接した二階建て納屋、約203坪の畑付きとなっております*ˊᵕˋ)੭。お家の間取りは4DK。広めの縁側は、洗濯物干し場や日向ぼっこなどの寛ぐ場として活用するのもよきです。・:*:・(*´ー`*人)。畑は本宅地に隣接しているため、お家をパッと出たらすぐに農作業を行えますよ♪近隣にはピアノ教室がありまして、所有者様が長く通ってらっしゃったとのことでした(*˘︶˘*).。.:*♡。カントリーライフご所望の方必見の物件ですヾ(๑ㆁᗜㆁ๑)ノ”。
Land:土地面積 | 1104 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 96 m² |
Scale:建物規模 | 1 story above ground (residence), 2 stories above ground (b地上1階建て(居宅)、地上2階建て(納屋) |
Structure:構造 | Wooden木造 |
Built in:建築年 | 1981 |
Urban planning area: Outside the area
Landslide hazard area: Part of the property is within the special landslide hazard area and hazard area
Front road: 13m road access to the Kawakobuuchi line
*Fields (4 plots, 880m2) Paddy fields (2 plots, 375m2) Forests (7 plots, 18,481m2) Wilderness (2 plots, 889m2) Public road (158m2) Reservoir (2 plots, 891m2)
*There are 2 unregistered buildings
*There was a landslide during the heavy rains in 2019, and the first floor and ceiling of the building have deteriorated
(If there is a buyer, the floors will be repaired at the owner's expense)都市計画区域:区域外
土砂災害警戒区域:一部が土砂災害特別警戒区域と警戒区域内
前面道路:市道川古武内線に13m接道
※畑(4筆880㎡)田(2筆375㎡)山林(7筆18,481㎡)原野(2筆889㎡)公衆用道路(158㎡)ため池(2筆891㎡)
※未登記建物2棟あり
※R1年豪雨時に土砂災害あり・建物1階床、天井劣化あり
(購入希望者があった場合所有者負担にて床補修を行う予定)
Land:土地面積 | 778 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 357 m² |
Scale:建物規模 | 2 stories2階建 |
Structure:構造 | Wooden cement tile roof木造セメント瓦葺 |
Built in:建築年 | 1972 |
Renovation subsidies are also available! Conveniently located near the national highway and bus stop, this single-story rental property is perfect!リフォーム補助金もあります♪国道・バス停に近く便利な平屋の賃貸物件!!
Security deposit:敷金 | 0 months0か月 |
---|---|
Key money:礼金 | 1 month1か月 |
Land:土地面積 | 525 m² |
Building:建物面積 | 67 m² |
Scale:建物規模 | One-story house平屋 |
Structure:構造 | One-story wooden tiled roof木造瓦葺平屋建て |
Built in:建築年 | 1967 |
Kyushu, Japan's southernmost main island, presents a unique landscape for potential immigrants. The situation with affordable empty houses, or "akiya," varies across different parts of Kyushu. Like many rural areas in Japan, Kyushu has its share of vacant houses, especially in smaller towns and rural areas. This presents an opportunity for immigrants interested in purchasing property at a relatively lower cost compared to more urbanized regions in Japan.
The cities in Kyushu offer a mix of modern amenities and cultural experiences. Fukuoka, the largest city on the island, is a bustling economic center with a vibrant food scene and a growing international community. Other cities like Kumamoto, Nagasaki, and Oita provide unique cultural and historical experiences, making them attractive options for immigrants interested in city life. The cost of living in Kyushu is generally lower than in larger cities like Tokyo or Osaka, which can be appealing to newcomers.