




Ajouter aux listes:✕
Il s’agit d’une propriété située dans un quartier résidentiel calme à l’extrémité sud du plateau de Kotatsuno. Des motifs historiques tels que des planches à clin subsistent autour de l’entrée. La vue depuis la véranda du deuxième étage est également bonne, et le design historique reste, vous permettant de profiter d’un espace calme et relaxant.小立野台地南端の静かな住宅地の一角にある物件である。玄関周りにも下見板など歴史的意匠が残っている。2階縁側からの眺望も良く、歴史的意匠が残っており静かでゆっくりとした空間が楽しめる。
Bâtiment :建物面積 | 106 m² |
---|---|
Échelle :建物規模 | Bâtiment en bois à deux étages木造2階建て |
Structure :構造 | En bois木造 |
Bâtit en :建築年 | 1926 |
Il s’agit d’une maison de ville basse avec une entrée plate, et les avant-toits bas sont bordés des bâtiments voisins du côté sud, montrant les caractéristiques du paysage urbain de Kaneishi. La date de construction se situe vers le milieu de l’ère Meiji, et l’autocollant du journal sur le mur derrière la salle bouddhiste porte la date du 24 Meiji. L’extérieur avant est une façade avec un avant-toit d’une structure de bras, des murs en plâtre et des treillis, et l’intérieur est un tooriniwa et une éruption, et le plafond à solives reste dans son style d’origine. À l’arrière se trouve un grand espace en terre où vous pouvez voir les poutres d’escalade, et il y a un évier en terre caractéristique avec un puits.平入りの低町家で、低い軒先は南側の隣棟と並び、金石の町並みの特徴が見られる。築年代は明治中期ころか、仏間裏の壁の新聞貼りには明治24年の日付があった。正面外観は腕木構造の軒先と漆喰壁や出格子の表構えで、内部はトオリニワと吹抜、根太天井が当初の風情で残っている。奥は登り梁が見える大きな土間空間で、井戸のある特徴的な土間流しがある。
Terrain :土地面積 | 417 m² |
---|---|
Bâtiment :建物面積 | 172 m² |
Échelle :建物規模 | Bâtiment en bois à deux étages木造 2階建て |
Structure :構造 | Méthode de construction traditionnelle avec des murs en ter土壁による伝統的構法 |
Bâtit en :建築年 | 1860 |
Située en face d’un petit Hiromi à une intersection à trois voies, il s’agit d’une maison de ville de trois étages avec un emplacement caractéristique à l’esprit. Le plan d’étage du magasin au premier étage a été partiellement rénové selon les spécifications résidentielles, mais le toit et la structure caractéristiques sont presque les mêmes qu’à l’époque, et l’atmosphère de la maison de ville peut être vue partout, comme la structure en soffite, la longue pression sur les murs extérieurs et la conception de la pièce de style japonais au deuxième étage. L’espace de vie et la plomberie du premier étage ont été récemment rénovés et entretenus proprement.三叉路の小さな広見の正面に位置し、立地を意識した特徴のある3階建て町家である。1階土間の店舗間取りは、住宅仕様に一部改修されているが、特徴ある屋根と構造はほぼ当時のままで、軒裏のせがい構造や外壁長押、2階和室の意匠など随所に町家の風情が見られる。1階の居住空間や水回りは、設備機器ともに新しく改修され、きれいに維持されている。
Terrain :土地面積 | 67 m² |
---|---|
Bâtiment :建物面積 | 140 m² |
Échelle :建物規模 | Bâtiment en bois de deux étages (environ 3 étages)木造2階建て(一部3階) |
Structure :構造 | En bois木造 |
Bâtit en :建築年 | 1926 |
Adjacent au quartier de Judenken, au pied du mont Utatsu, de nombreuses maisons de ville subsistent dans les environs. Il s'agit d'un ancien bâtiment de temple, et l'ancienne salle principale a le même plan que lors de sa construction, et le centre de formation et la salle Jizo restent toujours sur place. Comme il fait plus de 200 mètres carrés, il faut être prudent lors du changement d'usage, mais il pourrait être utilisé pour profiter du grand espace du temple. Les chambres sont nombreuses et chaque chambre de style japonais est en très bon état.卯辰山麓重伝建地区に隣接し、周囲には町家も多く残る。元寺院の建物で、旧本堂は建築当初の間取りを有し、敷地内には修行所や地蔵堂も残る。200㎡を超えるため、用途変更の際は注意が必要だが寺院の大空間を生かした活用が考えられる。部屋数も多く、各和室の状態も非常に良い。
Terrain :土地面積 | 574 m² |
---|---|
Bâtiment :建物面積 | 143 m² |
Échelle :建物規模 | Maison à un étage en bois木造平屋建て |
Structure :構造 | En bois木造 |
Bâtit en :建築年 | 1926 |
Il s’agit d’une maison de ville résidentielle à distance de marche du centre-ville et à un pas de la rue Honda. Il y a un espace ouvert dans la cour avant et arrière, et la ventilation est bonne. L’atmosphère originale du bâtiment peut être vue à l’avant de l’extérieur et dans la salle de style japonais, mais le reste a été agrandi et rénové pour créer un espace moderne. La zone de plomberie est neuve, et c’est une propriété confortable à vivre si elle est partiellement rénovée à l’intérieur et à l’extérieur.繁華街から徒歩圏内で本多通りから一歩入った住宅街の町家である。前庭・裏には空地があり、通風が良い。建築当初の趣は外観正面、和室にて見られるが、他は増築・リフォームにより現代的な空間となっている。水回りは新しく、部分的な内外装の改修を行えば十分住みやすい物件である。
Terrain :土地面積 | 172 m² |
---|---|
Bâtiment :建物面積 | 137 m² |
Échelle :建物規模 | Bâtiment en bois à deux étages木造2階建て |
Structure :構造 | En bois木造 |
Bâtit en :建築年 | 1926 |
Il est situé dans un coin de la destination touristique représentative de Kanazawa, et l’emplacement est bon. L’espace d’eau a été rénové et le matériel du magasin peut être utilisé immédiatement. Il fait face à une pente sombre qui mène à la ville d’Owari. C’est un bâtiment qui est également considéré comme résistant aux tremblements de terre.金沢の代表的観光地である主計町内の一角にあり立地条件は良い物件である。水周りは改修済で、店舗設備等は即使用可能。尾張町につながる暗がり坂に面する。耐震性にも配慮されている建物である。
Dépôt de garantie :敷金 | Trois mois3ヶ月 |
---|---|
Key money :礼金 | 2 mois2ヶ月 |
Bâtiment :建物面積 | 81 m² |
Structure :構造 | Bâtiment en bois de trois étages木造3階建て |
Bâtit en :建築年 | 1868 |
Une maison de ville située dans une petite ruelle dans un quartier résidentiel calme. Le bâtiment devrait être plus petit que d’habitude, et le deuxième étage a été rénové en pièces plus petites. En raison de la faible hauteur du premier étage, des dommages au plancher dus à l’humidité du sol sont visibles. Parce que les colonnes sont inclinées, il y a certaines parties où les raccords sont mal construits. L’apparence et le plan d’étage de la façade sont pittoresques comme lorsqu’ils ont été construits pour la première fois, et c’est une maison de ville qui se sent élégante dans sa petitesse.閑静な住宅地の小さな路地にある町家。建物は通常よりも小さな寸法で計画されており、2階はさらに小さな諸室に改修されている。1階床の高さが低いため、地面からの湿気による床板の損傷が見られる。柱の傾きもあるため、建具の建付けが悪い箇所もある。正面の佇まいや間取りは建設当初の趣があり、小ささの中に潔さを感じる町家である。
Bâtiment :建物面積 | 71 m² |
---|---|
Échelle :建物規模 | Bâtiment en bois à deux étages木造2階建て |
Structure :構造 | En bois木造 |
Bâtit en :建築年 | 1926 |
La propriété est bien située, face à une route principale près de la gare de Kanazawa. Il n'y a aucune cloison ni équipement à l'intérieur, vous pouvez donc l'aménager comme bon vous semble. Avant utilisation, un renforcement structurel et des rénovations extérieures et intérieures sont nécessaires.金沢駅にほど近い主要道に面し立地条件は良い物件である。内部は間仕切・設備機器などがなく、自由に配置可能。使用に当たっては、構造補強及び外観・内部の改修が必要である。
Dépôt de garantie :敷金 | 2 mois2ヶ月 |
---|---|
Key money :礼金 | 1 mois1ヶ月 |
Bâtiment :建物面積 | 60 m² |
Structure :構造 | Bâtiment en bois à deux étages木造2階建て |
Bâtit en :建築年 | 1920 |
Toutes les akiya au même endroit
Trouvez la maison vacante parfaite au Japon!
Le Japon est une destination attrayante pour ceux qui cherchent à immigrer et à commencer une nouvelle vie. C’est un pays qui allie harmonieusement une riche tradition à une modernité avant-gardiste. L'un des facteurs clés qui rendent le Japon si attrayant est la disponibilité de logements. Alors que les métropoles japonaises animées comme Tokyo, Osaka et Kyoto offrent un large éventail d'options de logement, des appartements modernes aux machiya traditionnelles, le pays est également confronté à un problème unique : un excédent de logements vacants, en particulier dans les zones rurales. Cela offre aux immigrants une opportunité intéressante d'acquérir des propriétés à des prix raisonnables, souvent à une fraction de ce que l'on pourrait payer dans les grandes villes.
Le marché immobilier japonais est diversifié et peut répondre à différents budgets. Même si des villes comme Tokyo ont tendance à se situer à l'extrémité supérieure du spectre, il existe encore des options abordables dans les banlieues et les petites villes. Cette inclusivité dans les coûts du logement permet aux immigrants de choisir un emplacement qui convient à leur situation financière.
AllAkiyas.com met à votre disposition des milliers d'annonces de biens immobiliers japonais à vendre ou à louer. Notre vaste sélection comprend des maisons individuelles, des maisons de ville, des appartements, des locaux commerciaux et des terrains vagues. Nous accordons une attention particulière aux maisons vacantes traditionnelles, appelées akiya (ou kominka en zone rurale), et aux maisons de ville traditionnelles, ou machiya. Vous pouvez facilement rechercher des biens dans toutes les préfectures du Japon selon vos critères spécifiques.