





Add to lists:✕
This lot is located along Honmachi-dori, the main street of Inami. The road in front is 11m wide, making it ideal for a store or a residential building. If you want to start living in a townhouse in downtown Inami, this is the place for you!井波のメインストリート、本町通り沿いの土地です。前面道路が11mと広く、店舗や店舗併用住宅におススメです。井波まちなかで町家暮らしを始めるなら、ここでしょ!!
Land:土地面積 | 296 m² |
---|---|
Scale:建物規模 | 89 tsubo89坪 |
Structure:構造 | Residential land宅地 |
Built around the end of the Taisho era, three townhouses on Yokamachi Street. In the past, it was a building where greengrocers and osteopaths were operated. Located in the middle of Yokamachi Street, it is 140m to the Zuisenji temple gate, and there is no other place to start business! On the exterior of the exterior, you can see the traditional designs of the Inami townhouse, such as "kowaki (sleeve wall)" and "climbing beams and girders". A deep townhouse with a courtyard and a storehouse. The curved beams used on the second floor are artistic and lovely! Some parts are deteriorating, and it is expected that renovation costs will be incurred. It is a very popular property for those who want to start a business for tourists, companies that want to expand their products, popularity, and brand as a flagship store, and as a production base for artists who are also interested in community development!大正末期頃に建てられた、八日町通りの3間町家。過去には、八百屋、接骨院が営まれていた建物です。八日町通りの中ほどに位置する、瑞泉寺山門まで140mと商売を始めるにはここ以外ないといった立地です!外観の表構えには、「コワキ(袖壁)」「登梁と出し桁」といった井波町家の伝統的意匠が見受けられます。中庭、土蔵もある奥行きのある町家。2階に使用された曲線を描く梁が芸術的で素敵です!傷みの進んでいる箇所もあり、リフォーム費用もかかることが予想されます。観光客向けに商売を始めたい方、旗艦店として自社の商品・知名度・ブランドを拡大していきたい企業、まちづくりにも興味のあるアーティストの制作拠点として、大注目物件です!
Land:土地面積 | 135 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 131 m² |
Scale:建物規模 | 2 stories2階建 |
Structure:構造 | Other木造瓦葺 |
Built in:建築年 | 1920 |
Entering from Yokamachi Street, a townhouse with a wide frontage located about 60 meters away. In the past, it was crowded with children in the neighborhood as a candy store. The street facing the town was named Rokukamachi because the market used to stand on the day with "6", and it was a street that was crowded with shops such as greengrocers, fishmongers, butchers, hardware stores, and pharmacists, and it was a street with a lot of people coming and going in Inami. It has been a long time since the house became vacant, but the neighbors have continued to protect the landscape by decorating flowers. The exterior walls and floors are deteriorating, and it will be expensive to renovate the entire building, so I think it is realistic to renovate the front side into a store first. It is close to Zuisenji Temple, and there is a stylish path next to it, making it a three-star ★★★ place for people to gather! It is possible to use the [Rokukamachi History and Culture Touching Street Town Development Agreement], which can be used for exterior wall renovation work, and the [Nanto City Vacant House and Vacant Store Utilization Promotion Project Subsidy], which can be used for interior reno八日町通りから入り、60mほどに位置する間口の広い町家。昔は駄菓子屋として、近所の子どもたちで賑わっていたそうです。面する通りには昔「6」のつく日に市が立っていたことから町名が六日町となり、八百屋、魚屋、肉屋、金物屋、薬屋などの商店で賑わう、井波でも人の行き来が多い通りだったそうです。空き家となりかなりの年月が経ちますが、近所の方たちが花を飾り景観を守り続けてきました。外壁や床など傷みが進行しており建物すべてを改修するとなると費用がかかるので、まずは前面側を店舗に改修して活用するのが現実的だと思います。瑞泉寺からも近く、横には風情な小径があり、人が集まる場所としては星3つ★★★です!外壁改修工事に補助金が活用できる【六日町歴史と文化のふれあい通りまちづくり協定】、内装改修工事に補助金が活用できる【南砺市空き家・空き店舗利用促進事業補助金】の利用が可能です。補助金を上手く活用して「井波でお店を持ちたい」という方にぜひ見てほしい物件です!
Land:土地面積 | 294 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 186 m² |
Scale:建物規模 | 2 stories2階建 |
Structure:構造 | Two-story wooden building with tiled roof木造瓦葺2階建 |
Built in:建築年 | 1945 |
店舗やオフィス向けの土間スペースがある町家。中庭もあり、四季の移ろいも感じ取れることでしょう。特筆すべきは、敷地奥にそびえ立つ増築した鉄筋コンクリート造の3階建て。展望台のような3階から見える風景は見ていて飽きることはありません。3階から稜線や町並みを眺めながら、個人バーのような使い方、個人サウナのような使い方、〇〇のような使い方…一緒に妄想を膨らませてみませんか?自分へのご褒美に至福の時間をつくりたい方、ご連絡お待ちしています。店舗やオフィス向けの土間スペースがある町家。中庭もあり、四季の移ろいも感じ取れることでしょう。特筆すべきは、敷地奥にそびえ立つ増築した鉄筋コンクリート造の3階建て。展望台のような3階から見える風景は見ていて飽きることはありません。3階から稜線や町並みを眺めながら、個人バーのような使い方、個人サウナのような使い方、〇〇のような使い方…一緒に妄想を膨らませてみませんか?自分へのご褒美に至福の時間をつくりたい方、ご連絡お待ちしています。
Land:土地面積 | 317 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 280 m² |
Scale:建物規模 | 3階建て3階建て |
Structure:構造 | 木造瓦葺2階建・RC造陸屋根3階建木造瓦葺2階建・RC造陸屋根3階建 |
Built in:建築年 | 1945 |
A compact land of 46 tsubo along Yamami Street. How about building land for newlyweds and building a second house? Why don't you use the Nanto City Settlement Incentive System (in the case of new construction: 1 million yen) and start a new life in Inami Town?山見通り沿いにある46坪のコンパクトな土地。新婚さん向け建築用地、セカンドハウス建築用地としていかがでしょう。南砺市定住奨励金制度(新築の場合:100万円)を利用して、井波まちなかで新生活を始めませんか?
Land:土地面積 | 152 m² |
---|---|
Scale:建物規模 | 46 Ping46坪 |
Structure:構造 | Residential land宅地 |
This property is located behind the famous temple, Zuisenji Temple. In addition to Zuisenji Temple, there are other temples scattered nearby, and it is an environment full of culture as a cultural and educational district of Inami!名刹、瑞泉寺の裏にある物件です。近くには瑞泉寺以外にも寺院が点在し、井波の文教地区として文化が香る環境です!
Land:土地面積 | 159 m² |
---|---|
Scale:建物規模 | 48 Ping48坪 |
Structure:構造 | Residential land宅地 |
This is a property next to the Inami Administrative Center. Children's park is a 30-second walk! You can say that the children's park is your own garden! They played with playground equipment and played soccer on the lawn with parents and children. Sometimes you can have a mini picnic with a lunch box made by your mom! It is a property that is sure to deepen the relationship between the family.井波行政センター横にある物件です。児童公園が徒歩30秒!もう児童公園が自分の庭と言ってもいいでしょう!遊具で遊んだり、親子で芝生の上でサッカーしたり。たまにはママが作ったお弁当でミニピクニックでもいいですね!家族の仲がさらに深まること間違いなしの物件です。
Land:土地面積 | 237 m² |
---|---|
Scale:建物規模 | 237.38㎡237.38㎡ |
Structure:構造 | Residential land宅地 |
It is the land of an old residential complex. After all, it is an unbeatable price of 500,000 yen. Tonami City subsidizes the cost of new construction acquisition for households moving in or raising children. The upper limit is 1,073,000 yen, so it's actually 0 yen! ! Since the cost of land acquisition can be reduced, the budget can be allocated to the building. This is a recommended property on a first-come, first-served basis!古い住宅団地の土地です。何といっても、50万という破格の値段です。砺波市は転入世帯または子育て世帯の新築取得費用を助成しています。上限107.3万円なので実質0円!!土地取得費が抑えられるので、その分、建物に予算をまわせられます。早いもの勝ちのおススメ物件です!
Land:土地面積 | 128 m² |
---|---|
Scale:建物規模 | 38.79 pings38.79坪 |
Japan is an enticing destination for those looking to immigrate and start a new life. It is a country that seamlessly blends rich tradition with cutting-edge modernity. One of the key factors that make Japan so attractive to prospective immigrants is the housing availability. While Japan's bustling metropolises like Tokyo, Osaka, and Kyoto offer a wide range of housing options, from modern apartments to traditional machiya, the country also faces a unique issue: a surplus of vacant houses, especially in rural areas. This provides an intriguing opportunity for immigrants to potentially acquire properties at reasonable prices, often at a fraction of what one might pay in major cities.
Japan's real estate market is diverse and can cater to various budgets. While cities like Tokyo tend to be on the higher end of the spectrum, there are still affordable options to be found in the suburbs and smaller towns. This inclusivity in housing costs allows immigrants to select a location that suits their financial circumstances.
AllAkiyas.com puts at your disposition thousands of Japanese real estate listings of properties available for sale or rent. Our extensive listings include detached houses, townhouses, apartments, commercial spaces, and vacant lots. We place a special focus on traditional vacant houses, known as akiya (or kominka in rural areas), and traditional townhouses, or machiya. You can easily search for properties across all of Japan's prefectures using your specific criteria.