





Add to lists:✕
- The land area is 451 sqm! A traditional 6DK private home.
- The first floor has many sliding doors and sliding doors, creating an open space that can be used in a variety of ways depending on the owner.
- The large garden does not face a major road, so there is plenty of room for children to play and it would also be great for vegetable gardening or hobbies.
- Due to termite damage, the owner would only like to sell to someone who will demolish the home and build a new one after the transaction.・敷地面積144坪!昔ながらの6DKの民家です。
・一階は引き戸やふすまが多く、暮らす方によっていろんな使い方ができる開放的な空間になります。
・広い庭は大きな道路にも面しておらず、子供たちも十分に遊びまわれ、家庭菜園や趣味の場としても大活躍しそうです。
・白アリ被害のため、売買後解体されて新築にされる方のみに売りたいとのことです。
Land:土地面積 | 467 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 131 m² |
Structure:構造 | Two-story wooden building木造2階建て |
Built in:建築年 | 1959 |
・This property has been partially DIYed.
・This property has an adjacent field.
・This property has a warehouse.
・Please consult with the owner regarding disposal of your furniture.・一部DIY済みの物件です。
・隣接した畑付きの物件です。
・倉庫付きの物件です。
・家財道具の処分は所有者様にご相談ください。
Land:土地面積 | 260 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 98 m² |
Structure:構造 | Two-story wooden building with straight roof木造ストレート葺2階建 |
Built in:建築年 | 1958 |
・If you are renting, you are free to make repairs/remodels (at your own expense).
・There is also farmland.
・1 minute walk to the sea!
・Please discuss with the owner about disposing of your belongings.・賃貸の場合、補修/改造は自由。(入居者負担)
・農地もあります。
・海まで徒歩1分!
・家財道具の処分については、所有者さまとご相談ください。
Land:土地面積 | 245 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 115 m² |
Structure:構造 | Wooden single-story building with 2-storey extension木造平屋、増築部2階建て |
Built in:建築年 | 2020 |
・There is a detached building and a courtyard.
・Some parts are showing signs of deterioration due to leaks.
・Please consult with the owner regarding disposal of furniture and other belongings.・離れ・中庭があります。
・雨漏りにより、一部劣化がみられます。
・家財道具の処分は所有者さまとご相談ください。
Land:土地面積 | 183 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 99 m² |
Structure:構造 | Two-story wooden building with tiled roof木造瓦葺2階建 |
Built in:建築年 | 2012 |
It's been a while since I last visited! A tasteful old house in a typical Kamakura location. I love these kinds of places. It's located in a different world at the very back, surrounded by lush greenery. The surroundings are quiet, and the only sounds you can hear are the chirps of birds and the murmur of a stream. The surrounding houses are also elegantly built, and the neighbors are busy pruning their plants. A beloved town is one in which people become part of the scenery. The sight of residents enjoying life outdoors can be said to be a sign of the town's status. The layout is also interesting. It looks so hard to use! The entrance is narrow, and the bathroom beyond it has no dressing room. Renovation is a given for a house with a teenage girl. Where will they eat? If you trace the layout, you can imagine a chabudai table in a 4.5 tatami Japanese-style room. Or will they use the 8 tatami dining room as a dining area? Either way, it's too narrow or too wide, so the balance is off. And the position of the stairs! Go through the service room to the second floor. The layout is like a maze. Renovation is likely to be necessary, but the exterior is a tasteful Sukiya-style design tha久しぶりにでました!鎌倉らしいロケーション、かつ味わい深い古い家。こういうのが大好物です。緑モリッモリの中、最奥の別天地に位置します。周囲は静寂そのもので、鳥の鳴きと小川のせせらぎししか聞こえません。周辺の家々も品よく佇んでいて、ご近所さんは植木の剪定に精を出しています。愛されている町って人が風景になっていたりするものです。住人が屋外に出て暮らしを楽しむ様子はその町のステータスとも言えますね。さて、間取りも面白い。何て使いづらそうなんだろう!玄関が狭く、その先のお風呂には脱衣所が無し。年頃の女の子がいるおうちはまずリノベーションが大前提になりますね。ご飯はどこで食べるのか?と間取りをなぞると4.5帖の和室にちゃぶだいを置くイメージ。もしくは洋室8帖のダイニングルームを食事処にする?、いずれにせよ、狭すぎるか広すぎるでバランス悪し。そして、階段の位置!サービスルームを通過して2階へ。迷路のような間取りです。リノベーション必須となりそうですが、外装は味わい深くそのまま活かしてあげたい数寄屋風意匠。深い軒の出や土壁、周囲の生垣はまさに鎌倉らしさそのもの。人里離れた場所でほっこり静かに暮らしたい方にはおすすめできる物件です。念のため、借地権のため住宅ローンは組めません!
Land:土地面積 | 247 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 111 m² |
Structure:構造 | Two-story wooden building木造2階建て |
Built in:建築年 | 1962 |
The large 1800m2 site is equipped with a single-story Japanese house and a small atelier. The parking lot is large enough to accommodate four large tourist buses, making it ideal for those who are thinking of doing business in Hasami. The home, which is full of the carpenter's attention to detail, has four Japanese-style rooms, three Western-style rooms, a storage room, and a kitchen. The house is arranged in a U-shape, so it is attractive that you can naturally see the family. At the back of the large site, there is a small prefabricated atelier (about 24m2). The owner's father used it as a pottery workshop, so it is equipped with a tonpan for passing plates. It is a great facility for potters. There is a clean river nearby, and fireflies dance in May. You can hear the birds singing from the mountains, and the babbling of the stream if you listen carefully. Please consider making a new start with this attractive property. Details are also introduced in the blog.580坪の広い敷地に、平屋の日本家屋・小さなアトリエが付いています。駐車場は大きな観光バスが4台停まっても十分に広く、波佐見で商売をしたいと考えている方には最適ではないでしょうか?大工さんのこだわりが詰まった自宅部分は、4つの和室と3つの洋室、物置が1つ、キッチンが備わります。コの字型に配置されているので、家族の様子が自然と目に入るのも魅力的なポイントかもしれません。広い敷地奥には、プレハブの小さなアトリエ(約24㎡)が建っています。家主のお父様がやきものの作業場として使用していたため、皿板を渡すトンパンも備わっています。陶芸家の方には嬉しい設備ですね。水の綺麗な川がそばにあり、5月には蛍が舞うそうです。山からは鳥の声、耳をすまれば小川のせせらぎ。ぜひ、この魅力的な物件で、新しいスタートを考えてみてください。詳細はブログにも紹介しています。
Land:土地面積 | 1937 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 164 m² |
Scale:建物規模 | One-story house平屋建て |
Structure:構造 | Wooden tile roof木造瓦葺 |
Built in:建築年 | 1986 |
It is a quiet residential area located in the southern part of Sayo Town, and is built in the Nanko area, which is famous for its sunflower fields every summer. Attached house Yes Agricultural equipment warehouse 110.57 square meters 1 warehouse building 15.27 square meters 1 warehouse building 46.48 square meters 1 bathroom and warehouse 48.8 square meters. Hazard Map Sediment Disaster Warning Areas. Parking: Several cars can be parked.佐用町南部に位置した静かな住宅地域で、毎年夏になるとひまわり畑で有名な南光地域に建つ物件です。付属屋 有 農機具倉庫110.57平米 倉庫1棟15.27平米 蔵1棟46.48平米 風呂場兼倉庫1棟48.8平米。ハザードマップ 土砂災害警戒区域。駐車場 数台駐車可能。
Land:土地面積 | 244 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 151 m² |
Structure:構造 | 2nd floor2階 |
Built in:建築年 | 1973 |
Japan is an enticing destination for those looking to immigrate and start a new life. It is a country that seamlessly blends rich tradition with cutting-edge modernity. One of the key factors that make Japan so attractive to prospective immigrants is the housing availability. While Japan's bustling metropolises like Tokyo, Osaka, and Kyoto offer a wide range of housing options, from modern apartments to traditional machiya, the country also faces a unique issue: a surplus of vacant houses, especially in rural areas. This provides an intriguing opportunity for immigrants to potentially acquire properties at reasonable prices, often at a fraction of what one might pay in major cities.
Japan's real estate market is diverse and can cater to various budgets. While cities like Tokyo tend to be on the higher end of the spectrum, there are still affordable options to be found in the suburbs and smaller towns. This inclusivity in housing costs allows immigrants to select a location that suits their financial circumstances.
AllAkiyas.com puts at your disposition thousands of Japanese real estate listings of properties available for sale or rent. Our extensive listings include detached houses, townhouses, apartments, commercial spaces, and vacant lots. We place a special focus on traditional vacant houses, known as akiya (or kominka in rural areas), and traditional townhouses, or machiya. You can easily search for properties across all of Japan's prefectures using your specific criteria.