
Vérifiez disponibilitéAjouter aux listes:✕

☆ Il y avait un tel bâtiment, c’est une construction mini gassho de Naguri
Il y a une terrasse en bois massif aux premier et deuxième étages
☆ Le plafond est une combinaison de poutres épaisses solides
☆ Il y a le lac Naguri et Torii Kannon dans le quartier, où vous pouvez faire du canoë et jouer dans la rivière pour la pêche comme Yamame
☆ En face de la propriété se trouve le point d’entrée de la rivière Naguri
★bâtiment★
4 octobre Nouvelle construction
Superficie du bâtiment : 76.17㎡ (23.04 tsubo)☆こんな建物がありました・名栗のミニ合掌造りです
1階・2階ともに無垢の木のデッキがあります
☆天井は無垢の太い梁の組み合わせ
☆近隣には名栗湖や鳥居観音があり、カヌー体験・ヤマメ等の魚釣りの川遊びができます
☆物件の前が名栗川の入渓ポイントです
★建物★
平成4年10月 新築
建物面積 76.17㎡(23.04坪)
| Terrain :土地面積 | 182 m² |
|---|---|
| Bâtiment :建物面積 | 76 m² |
| Échelle :建物規模 | Toiture en tuiles bois sur 2 étages木造瓦葺2階建 |
| Structure :構造 | En bois木造 |
| Bâtit en :建築年 | 1992 |

☆Il s'agit d'une maison de style japonais avec une entrée spacieuse, un foyer et un kotatsu en contrebas.
☆Un atrium haut et un plancher en bois où pénètre la lumière du soleil (salon)
☆Un jardin spacieux où vous pourrez profiter de diverses choses dont un potager.
☆C'est la maison de campagne ultime où l'on peut voir la mer de nuages entre les planches.☆和にこだわった広い玄関・囲炉裏・掘りごたつの和風住宅です
☆高い吹き抜けとさんさんと日差しの入る板の間(リビング)
☆菜園等多様に楽しめる広い敷地の庭です
☆板の間から雲海も見える至極の田舎暮らし住宅です
| Terrain :土地面積 | 1331 m² |
|---|---|
| Bâtiment :建物面積 | 99 m² |
| Échelle :建物規模 | Maison à un étage平屋建 |
| Structure :構造 | Toiture en tuiles de ciment en bois木造セメント瓦葺 |
| Bâtit en :建築年 | 2002 |

☆ Il s’agit d’une rare maison d’usage construite sur une maison d’un étage sur un site de 127 tsubo
☆ C’est une propriété pleine de douches vertes et est idéale pour la vie à la campagne.
☆ À 1,4 km se trouve Okunagatoro « Mangan no Yu », et au-delà se trouve le célèbre point d’énergie « Chichibu Kegon Falls »
☆ Dans la rivière Hinozawa juste à côté, vous pouvez voir des lucioles et des feuilles naturelles de wasabi
★ Il a été magnifiquement rénové☆敷地127坪に平屋建ての希少な中古住宅です
☆緑のシャワーが一杯で田舎暮らしに最適な物件です
☆1.4kmに奥長瀞「満願の湯」があり、その先にはパワースポットで有名な「秩父華厳の滝」があります
☆すぐ傍の日野沢川には蛍や天然葉わさびが見られます
★綺麗にリフォームしました
| Terrain :土地面積 | 421 m² |
|---|---|
| Bâtiment :建物面積 | 90 m² |
| Échelle :建物規模 | Maison à un étage平屋建て |
| Structure :構造 | Autre木造瓦葺 |
| Bâtit en :建築年 | 1994 |

●Le site est situé à l’entrée de la place préfectorale Otaki Genki, et vous pouvez profiter de la vue depuis la propriété en toutes saisons. - Le bâtiment a été conçu pour une maison d’hôtes, mais il est facile à utiliser à la fois pour la résidence permanente et pour les centres de loisirs personnels. ○ Derrière elle se trouve une montagne qui lui est propre, et les bâtiments sont alignés comme des potagers. ☆ Idéal pour la vie à la campagne en pleine nature. ★ ★ Bâtiment Nouvellement construit en décembre 63 Surface totale au sol 257,25㎡ Bâtiment d’un étage 3LDK + grand hall ・・Le bain est un bain de roche...●現地は県営大滝元気プラザの入り口に所在し、物件からの眺望も四季折々に楽しめます。●建物は民宿用に作られましたが、永住用住宅でも個人向き保養所でも使い易く出来ています。○裏には自前の山を背負い、建物並びは菜園用地になっています。☆大自然に囲まれた田舎暮らしに最適です。★建物★ 昭和63年12月新築延べ床面積 257.25㎡平屋建て 3LDK +大広間・・お風呂は岩風呂です・・
| Terrain :土地面積 | 6436 m² |
|---|---|
| Bâtiment :建物面積 | 257 m² |
| Échelle :建物規模 | Maison à un étage平屋建て |
| Structure :構造 | En bois木造 |
| Bâtit en :建築年 | 1988 |

☆ Le ruisseau clair de la rivière Hinozawa, où le wasabi naturel pousse en grappes, coule et vous pouvez jouer dans la rivière en toute sécurité.
☆ L’intérieur a été magnifiquement rénové.
☆Le bâtiment est équipé d’un atelier polyvalent de 10 tapis
☆ Le long de la rue des bus, il y a des attractions touristiques telles que les chutes de Chichibu Kegon et la source chaude d’une journée « Mangan no Yu »
★bâtiment★
Nouvellement construit en septembre
Superficie du bâtiment : 80,72㎡ (environ 24,41 tsubo)☆天然葉わさびが群生する清流日野沢川がながれ、安全に川遊びができます
☆室内は綺麗にリフォームいたしました
☆建物には10畳の広さの多目的作業場が併設されています
☆バス通り沿いには観光名所・秩父華厳の滝や日帰り温泉「満願の湯」があります
★建物★
平成3年9月新築
建物面積80.72㎡(約24.41坪)
| Terrain :土地面積 | 203 m² |
|---|---|
| Bâtiment :建物面積 | 80 m² |
| Échelle :建物規模 | Toit en tuiles en bois Bâtiment de 2 étages木造瓦葺 2階建て |
| Structure :構造 | En bois木造 |
| Bâtit en :建築年 | 1991 |

☆À voir et à expérimenter☆Ancienne maison rénovée☆
☆ Rénovation importante de l'intérieur, de l'extérieur et de la toiture (8LDK, sol en terre battue environ 20 tatamis, poêle, bain Goemon)
☆ A proximité se trouve le patrimoine culturel immatériel de l'UNESCO « Washi no Sato »
☆La rivière Tsukigawa traverse le centre du village et c'est un village entouré de montagnes verdoyantes et de campagne.
☆La vie rurale dans une vieille maison folklorique près de Tokyo
☆Bâtiment ★ Année de construction inconnue
Toiture en tuiles bois sur 2 étages
Superficie du bâtiment : 266,85㎡ (environ 80,72 tsubo)☆必見・要体験です☆旧家再生住宅☆
☆内装・外装・屋根の大幅な改装(8LDK・土間約20帖・かまど・五右衛門風呂)
☆すぐ傍にユネスコ無形文化遺産「和紙の里』
☆村の中央を槻川が流れ、緑の山々と田園の集落地です
☆東京に近い、古民家での田舎暮らしを
☆建物 ★ 築年数不詳
木造瓦葺 2階建
建物面積 266.85㎡(約80.72坪)
| Terrain :土地面積 | 402 m² |
|---|---|
| Bâtiment :建物面積 | 266 m² |
| Échelle :建物規模 | 2 histoires2階建 |
| Structure :構造 | Toit en tuiles en bois木造瓦葺 |

En été, il y a une douche verte sans climatisation, et en hiver, il y a une vue dégagée. Il y a très peu de maisons en rondins à vendre. L’intérieur et l’extérieur sont extrêmement beaux. Dans le salon, il y a un magnifique poêle à bois que vous désirez. Il y a un espace de jeux tel qu’un barbecue sous le bâtiment. La terrasse d’entrée et la véranda en bois ont été reconstruites.夏はエアコンいらずの緑のシャワー ・ 冬には開かれた眺望が。売り物件の大変少ないログハウス。内外装は極めて綺麗です。リビングには憧れの立派な薪ストーブがあります。建物下にはバーベキューなどの遊びのスペースあり。玄関デッキとベランダウッドデッキは新しく造り替えました。
| Terrain :土地面積 | 276 m² |
|---|---|
| Bâtiment :建物面積 | 62 m² |
| Échelle :建物規模 | 2 histoires2階建 |
| Structure :構造 | Toit en ardoise en bois木造スレート葺 |
| Bâtit en :建築年 | 2004 |

L’âge du bâtiment est inconnu, et on peut penser qu’il est d’environ 150 ans. Des poutres épaisses et de gros piliers à grains que l’on voit rarement dans la région de Chichibu. Il y a aussi de très vieux fours, entrepôts et entrepôts. ★ Si vous êtes intéressé par l’ancienne ~ Iko vieille maison, veuillez ★ nous contacter.築年数は不詳およそ150年くらいと思われるかも。秩父地方ではめったに見られない程の太い梁と大穀柱。すごく古いかまどや土蔵や蔵もあります。★古~いこの古民家に興味のある方はご相談してください★
| Terrain :土地面積 | 824 m² |
|---|---|
| Bâtiment :建物面積 | 2738 m² |
| Échelle :建物規模 | Inconnu不詳 |
| Structure :構造 | Vieille maison folklorique古民家 |
| Bâtit en :建築年 | 1873 |

★ Le site se trouve sur les rives du lac Enrada, un haut lieu de la verdure fraîche avec le gazouillis des oiseaux sauvages et la pêche à l’éperlan
★ Le bâtiment est une très belle villa de montagne d’un étage qui a 9 ans
★ À l’intérieur, il y a un poêle à bois et un lave-vaisselle attrayants de haute qualité
★ Il y a une auberge kanpo à distance de marche où vous pouvez prendre un bain de source chaude
★ Il se trouve à 10 minutes en voiture du site pittoresque de Nagatoro★現地は野鳥がさえずる新緑とヘラブナ・ワカサギ釣りのメッカの円良田湖畔です
★建物は築9年の大変綺麗な平屋建ての山荘住宅です
★屋内には魅力の高級薪ストーブ・食洗機が設置されています
★徒歩圏に温泉入浴が可能なかんぽの宿があります
★名勝長瀞まで車で10分です
| Terrain :土地面積 | 1653 m² |
|---|---|
| Bâtiment :建物面積 | 1653 m² |
| Échelle :建物規模 | Maison à un étage平屋建て |
| Structure :構造 | Une très belle villa de montagne d’un étage qui a 9 ans築9年の大変綺麗な平屋建ての山荘住宅 |
| Bâtit en :建築年 | 2018 |

C'est une petite villa. Le quartier est facilement accessible en voiture, en bus, etc. Les résidences voisines sont des résidences permanentes et des maisons de vacances. La zone est une zone de montagnes et de villages de montagne.こじんまりとした別荘です。現地は車、バス等交通アクセスが便利です。近隣の住宅は永住と別荘の方々です。現地は山々と山里の地域です。
| Terrain :土地面積 | 148 m² |
|---|---|
| Bâtiment :建物面積 | 44 m² |
| Échelle :建物規模 | Maison à un étage平屋建 |
| Structure :構造 | Toiture en acier galvanisé en bois木造亜鉛メッキ鋼板葺 |
| Bâtit en :建築年 | 1994 |
Toutes les akiya au même endroit
Trouvez la maison vacante parfaite au Japon!

Le Japon est une destination attrayante pour ceux qui cherchent à immigrer et à commencer une nouvelle vie. C’est un pays qui allie harmonieusement une riche tradition à une modernité avant-gardiste. L'un des facteurs clés qui rendent le Japon si attrayant est la disponibilité de logements. Alors que les métropoles japonaises animées comme Tokyo, Osaka et Kyoto offrent un large éventail d'options de logement, des appartements modernes aux machiya traditionnelles, le pays est également confronté à un problème unique : un excédent de logements vacants, en particulier dans les zones rurales. Cela offre aux immigrants une opportunité intéressante d'acquérir des propriétés à des prix raisonnables, souvent à une fraction de ce que l'on pourrait payer dans les grandes villes.
Le marché immobilier japonais est diversifié et peut répondre à différents budgets. Même si des villes comme Tokyo ont tendance à se situer à l'extrémité supérieure du spectre, il existe encore des options abordables dans les banlieues et les petites villes. Cette inclusivité dans les coûts du logement permet aux immigrants de choisir un emplacement qui convient à leur situation financière.
AllAkiyas.com met à votre disposition des milliers d'annonces de biens immobiliers japonais à vendre ou à louer. Notre vaste sélection comprend des maisons individuelles, des maisons de ville, des appartements, des locaux commerciaux et des terrains vagues. Nous accordons une attention particulière aux maisons vacantes traditionnelles, appelées akiya (ou kominka en zone rurale), et aux maisons de ville traditionnelles, ou machiya. Vous pouvez facilement rechercher des biens dans toutes les préfectures du Japon selon vos critères spécifiques.