


◆ Leakage due to deterioration of the building, ceiling collapse, corrosion of flooring, glass breaking, kitchen tilting (The kitchen is tilted by its own weight due to corrosion of the flooring. It is quite damaged by animal damage. There are leftovers, but please remove them at the buyer's expense. Seller Contract Non-Conformity Liability Waiver (Sell as is, non-claim) Please do so. ◆ There is a water supply main, but there is no retraction. When withdrawing, please pay for it at the buyer's expense. It is outside the sewer area and is currently pumped. This is a septic tank public area. When installing a septic tank, please pay for it at the buyer's expense. ◆ There is a border crossing of the electric line in the sky. ◆ The boundary is enclosed by blocks and is clear, but the seller cannot specify the boundary on site. ◆ It is outside the steep slope warning area and within the debris flow warning area. ◆ There is no on-site parking lot. When installing a parking lot, the following construction is required because vehicles will pass on the waterway. (1) Cross-link the existing gutter so that no load is applied. (2) Existing gutters will be removed and new ones will be construc◆建物経年劣化による雨漏り・天井崩落・床材腐食・ガラス割れ・キッチン傾き(床材腐食によりキッチン自重で傾いてます。)・獣害等かなり傷んでます。残置物ありますが撤去は買主様負担でお願いします。売主契約不適合責任免責(現状渡しノンクレーム)お願いします。◆上水道本管ありますが引込はありません。引込する際は買主様負担でお願いします。下水道区域外・現状汲み取りです。浄化槽公設エリアです。浄化槽設置する際は買主様負担でお願いします。◆上空電線越境あります。◆境界はブロックで囲まれており明瞭ですが売主による現地での境界明示はできません。◆急傾斜地警戒区域外・土石流警戒区域内です。◆現地駐車場ありません。駐車場設置の際は水路上を車両が通行するため次のような工事が必要です。①既存側溝に荷重がかからないように架橋する。②既存側溝を撤去新設して車両荷重に耐えられる構造にする。③下流側隣地のように水流の妨げとならない直径のヒューム管を設置して同様の構造にする。いずれの場合でも緑フェンス撤去にあたり歩行者が水路に落下しないよう必要な措置を講じる。◆令和7年度固定資産税年額16,415円
Land:土地面積 | 275 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 89 m² |
Scale:建物規模 | One-story house平屋 |
Structure:構造 | Wooden structure (partial: block construction)木造(一部:ブロック造) |
Built in:建築年 | 1969 |
Spacious about 124 tsubo ♪♪♪ parking lot! With a storeroom ☆ The surrounding area is an idyllic environment ☆ Please enjoy ♪♪♪ a wonderful country life広々約124坪♪♪♪駐車場広々!物置付☆周辺はのどかな環境です☆素敵な田舎暮らしをどうぞ♪♪♪
Land:土地面積 | 410 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 156 m² |
Scale:建物規模 | 2 floors above ground地上2階建 |
Structure:構造 | Wooden木造 |
Built in:建築年 | 1958 |
Height restriction (12 m). It is designated as an Article 22 area of the Building Standards Act. No building registration. Depending on the inheritance, the registered holder and the owner are different.高さ制限あり(12m)。建築基準法第22条区域に指定されています。建物登記なし。相続により、登記名義人と所有者が異なります。
Land:土地面積 | 125 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 49 m² |
Scale:建物規模 | One-story house平屋 |
Structure:構造 | Wooden木造 |
Built in:建築年 | 1958 |
【Real Estate Trading Specialty Y. Corporation】Kuranaga Elementary School, Amagi Junior High School District! The 160 tsubo site surrounded by nature can be used for various purposes, not only as a residence, but also as a hobby and a field. 4DK one-story house! It is an attractive property with just the right size and a comfortable location to live in! Please leave the renovation and renovation work to us! Our interior designers will make the best proposal for you. Currently, it is possible to view at any time because it is a vacant house. The household goods inside will be handed over after removal. Navigation search: 422-6 Miyazaki, Omuta City【不動産売買専門 Y.コーポレーション】倉永小、甘木中学校区!自然に囲まれた160坪の敷地は、住居はもちろん、趣味に畑にいろんな用途に使用できます。4DKの平屋建住宅!ちょうど良い広さと暮らしやすい立地が魅力の物件です!リフォーム、リノベーション工事もお任せください!当社のインテリアデザイナーが最適なご提案をいたします。現在、空家のためいつでも内覧が可能です。中の家財道具は撤去後のお引渡しとなります。ナビ検索:大牟田市宮崎422-6
Land:土地面積 | 549 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 92 m² |
Scale:建物規模 | One-story house平屋 |
Structure:構造 | Wooden木造 |
Built in:建築年 | 1954 |
● It is a property with a change of ownership ● Planned annual yield 15% (annual planned income 468,000 yen) ● There is currently a renter, so it is recommended as the first profitable property! ●Hibikigaoka Elementary School and Edamitsu Junior High School District●オーナーチェンジ物件です●年間予定利回り15%(年間予定収入468,000円)●現在、賃借人がいますので初めての収益物件としておススメです!●ひびきが丘小・枝光中学校区
Land:土地面積 | 496 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 112 m² |
Scale:建物規模 | 2 floors above ground地上2階建 |
Structure:構造 | Wooden木造 |
Built in:建築年 | 1951 |
[I want to live here! We can help you! Leave all your real estate needs in Arao City to us! Cocosumi] A suburban, green living environment! Away from the main road, it's very quiet at night (^_-)-☆ Although the building is old, the seller comes to open the windows regularly. Of course, there is considerable deterioration here and there, but it has been used carefully, so it doesn't feel unpleasant. Please consider remodeling as a given.【ココに住みたい!をお手伝い 荒尾市の不動産のことなら全てお任せください cocosumi(ココ住み)】 郊外ならではの緑溢れる住環境!大通りから離れているため、夜は大変静かです(^_-)-☆築年数は経っておりますが、定期に売主様が窓を開けに来られてます。勿論相当の劣化は散見されますが、丁寧に利用されているので、嫌な感じは受けません。リフォームを前提にご検討ください。
Land:土地面積 | 405 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 129 m² |
Scale:建物規模 | One-story house平屋 |
Structure:構造 | Wooden木造 |
Built in:建築年 | 1971 |
Japan is an enticing destination for those looking to immigrate and start a new life. It is a country that seamlessly blends rich tradition with cutting-edge modernity. One of the key factors that make Japan so attractive to prospective immigrants is the housing availability. While Japan's bustling metropolises like Tokyo, Osaka, and Kyoto offer a wide range of housing options, from modern apartments to traditional machiya, the country also faces a unique issue: a surplus of vacant houses, especially in rural areas. This provides an intriguing opportunity for immigrants to potentially acquire properties at reasonable prices, often at a fraction of what one might pay in major cities.
Japan's real estate market is diverse and can cater to various budgets. While cities like Tokyo tend to be on the higher end of the spectrum, there are still affordable options to be found in the suburbs and smaller towns. This inclusivity in housing costs allows immigrants to select a location that suits their financial circumstances.
AllAkiyas.com puts at your disposition thousands of Japanese real estate listings of properties available for sale or rent. Our extensive listings include detached houses, townhouses, apartments, commercial spaces, and vacant lots. We place a special focus on traditional vacant houses, known as akiya (or kominka in rural areas), and traditional townhouses, or machiya. You can easily search for properties across all of Japan's prefectures using your specific criteria.