


Add to lists:✕
Akaiwa City, Okayama Prefecture, is home to the Yoshii River, one of the three major rivers in Okayama Prefecture, and you can enjoy a leisurely stroll along the banks and riverbeds. In the summer, you can also watch fireflies. You can also walk along the river or cycle along the Katatetsu Roman Highway, where you can enjoy the cosmos swaying in the breeze. The property we are introducing this time is a spacious Japanese-style house built in 2005 with a 7SLDK and a tokonoma alcove! To the left of the entrance are three Japanese-style rooms, one 8-tatami room and two 6-tatami rooms. On the south side is a wide veranda, and the 8-tatami room also has a shoin study of about 2 tatami mats. To the right of the entrance is a 23.3-tatami living/dining/kitchen area! The living room is covered with tatami mats, so you can relax here. To the north of the living/dining/kitchen area is a private Japanese-style room with 7 tatami mats. The bay window has a veranda that faces a garden with a pond! On the second floor, there is a 14 tatami mat Western-style room with a 4 tatami mat storeroom, a 9 tatami mat Western-style room, and a 6 tatami mat Japanese-style room. The Japanese-style room also 岡山県赤磐市には、岡山県三大河川のひとつである吉井川が流れ、川沿いの土手や河川敷でのんびり散策が楽しめます。夏にはホタルも鑑賞できますよ♪また、風に揺れるコスモスを眺めながら川沿いを歩いたり、サイクリングが楽しめる片鉄ロマン街道も通っています。今回ご紹介する物件は、平成17年築の7SLDK、広々とした宅地に建つゆとりある広さの日本家屋物件です。玄関は6畳の広さがあり、床の間もついています!玄関左手には8畳1間と6畳2間の和室3間の続き間があります。南側には広縁、8畳のお部屋には2畳ほどの書院もついていますよ。玄関右手には23.3畳のLDKがあります!リビングは畳敷きで寛いで過ごせそうです♪LDKの北側には個室の和室7畳があります。掃出し窓には池のあるお庭に面した濡れ縁がついています!2階には、4畳分の納戸がある洋室14畳と、洋室9畳と和室6畳の続き間があります。和室にも収納がついていますので、スッキリと片付けられそうですね。2階にも洗面台とお手洗いがついていますよ!敷地の西側にはカーポートがあり、3台分の駐車が可能です。北側には2階建ての物置と小さなお庭があります。物置の1階は土間が3部屋、2階は棚付きの板間になっていますので、用途を分けてお使いいただけます♪物置と母屋の間には広い屋根がついており、陽射しの強い日や雨の日でも屋外で作業ができますよ。当物件には、合計約744坪の農地もついています!3カ所ある農地は、母屋から300m未満の距離あり管理もしやすそうです。農地の近くには2階建てで昇降機付きの倉庫もありますよ♪周辺には、スーパーが0.2km、病院は0.4km等主な生活施設が1km圏内にそろうエリアにあります。岡山県赤磐市で暮らしませんか♪ご案内のご希望やご質問がございましたら、お気軽にお問い合わせくださいませ。
Land:土地面積 | 3010 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 179 m² |
Scale:建物規模 | 2 stories2階建て |
Structure:構造 | Wooden tile roof木造 瓦葺 |
Built in:建築年 | 2005 |
This property is located in Miyamoto, Iitaka-cho, a village in the west of Mie Prefecture, where the clear Kushida River flows. The building is a convenient single-story structure, and is clean, including the plumbing. The mixed-use land (333 m2) adjacent to the building seems like it could be used for multiple purposes. Nearby are Kahadakyo Onsen and the old Wakayama Kaido road. This is a property for a rural lifestyle surrounded by beautiful nature.三重県の西部、清流・櫛田川が流れる飯高町宮本という集落に位置する物件です。建物は使い勝手にいい平屋建てで、水回りを含めきれいです。建物と隣接する雑種地(103坪)は多目的に利用出来そうです。近くには香肌峡温泉や旧和歌山街道が通っています。美しい自然に抱かれた田舎暮らし物件です。
Land:土地面積 | 686 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 96 m² |
Scale:建物規模 | Heike-style building平家建て |
Structure:構造 | Wooden tile roof木造 瓦葺 |
Built in:建築年 | 1975 |
It is a large Japanese-style house (12 DK) with thick beams and pillars. It is convenient for living near the station and the interchange. It comes with 226 m2 of fields (scattered in 3 places), 1633 m2 of wilderness, and 3302 m2 of protected forest. The bath, toilet, kitchen, floors, windows, etc. need major repairs. Public sewerage can be connected (a fee of 375,000 yen and construction costs are required). It is located in a village.太い梁や柱を使用した大きな和風住宅(12DK)です。駅やインターに近く生活便利です。畑226㎡(3か所に点在)、原野1633㎡、保安林3302㎡が付いています。風呂、トイレ、台所、床、窓ガラスなど大修繕が必要です。公共下水道引き込み可能(負担金37.5万円と工事代が必要)。集落の中です。
Land:土地面積 | 5706 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 188 m² |
Structure:構造 | Wooden tile roof木造 瓦葺 |
Built in:建築年 | 1975 |
Located in a quiet area near the Nagano Prefectural Office
Close to hot springs
POINT 1: Good access to the station
POINT 2: Close to Zenkoji Temple
POINT 3: Located in a quiet area
DO [What you can do]
〇Easy access to Nagano Station
〇Close to Nagano Prefectural Office
〇Close to Zenkoji Temple
〇Quiet location in the city
〇Enjoy traditional buildings
AROUND [Surrounding environment]
〇550m to Lawson Nagano Prefectural Office Store, 7 minutes walk
〇650m to Natural Hot Spring Inn Uruoikan, 9 minutes walk
〇950m to Nagano Tomato Food Hall, 4 minutes by car
〇1.9km to Watahan Super Center Gondou Store, 6 minutes by car
※Delivery as is
※Year of construction unknown
※Fixed asset tax: (2024) 45,800 yen
※Agent fee: Sales price x 3.3% + 66,000 yen長野県庁に近く、閑静な場所に位置する環境
温泉近い
POINT 1 : 駅前へのアクセスが良好
POINT 2 : 善光寺が近い立地
POINT 3 : 閑静な場所に位置する
DO【できること】
〇長野駅前へのアクセスがしやすい
〇長野県庁が近い
〇善光寺が近い
〇市部のなかでも閑静な立地
〇伝統的な建物を堪能
AROUND【周辺環境】
〇ローソン長野県庁店 まで550m,徒歩7分
〇天然温泉宿うるおい館 まで650m、徒歩9分
〇長野トマト食品館まで950m、車4分
〇綿半スーパーセンター権堂店まで 1.9km,車6分
※現況での引渡し
※築年数不詳
※固定資産税:(令和6年)45,800円
※仲介手数料:販売価格×3.3% + 6.6万円
Land:土地面積 | 243 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 81 m² |
Scale:建物規模 | 2 stories2階建て |
Structure:構造 | Wooden tile roof木造 瓦葺 |
Built in:建築年 | 1994 |
Shoo Town is located in the northeastern part of Okayama Prefecture. It is located south of Mount Nagi, the main peak of the Chugoku Mountains. The northern part is a gently sloping hill, and the central and southern part is a town rich in nature, open along the Takigawa River that runs through the town from north to south. The property we are introducing this time is built on a spacious site with a main house, a detached house, and a warehouse and storage shed. There is also adjacent farmland on the land. The main house has a 7DK layout, and the detached house has two rooms. As you enter the entrance, you will see a Japanese-style room in a rice-shaped adjacent room in front of you. There is also a south-facing veranda facing the garden. If you go north from the entrance, you will find a 6-tatami Western-style room that is perfect for a living room, a dining kitchen, and a bathroom. On the second floor, there is a 6-tatami Japanese-style room on the south side, and a 10.5-tatami wooden room on the north side across the stairs. The storage space in between can be used from either room. To get to the detached house, go east along the veranda. The wide corridor has a toilet and a wa勝央町は岡山県の北東部に位置します。中国山脈の主峰那岐山の南にあり、北部は緩やかに傾斜する丘陵が起伏し、中南部は町を南北に貫流する滝川に沿って開けた自然豊かな町です。今回ご紹介する物件は、広々とした敷地に、母屋、離れ、倉庫物置が建っています。地続きの農地もついていますよ♪母屋の間取りは7DK、離れにはお部屋が2間あります。玄関をあがり正面には、田の字型の続き間の和室があります。お庭に面した南向きの縁側もついていますよ。玄関から北へ進むと居間にぴったりな洋室6畳とダイニングキッチン、水回りがあります。2階には南側に和室6畳、階段を挟んで北側には10.5畳の板の間があります。間にある収納はどちらのお部屋からも使えますよ。離れへは、縁側を東に進みます。広い廊下にはお手洗いと洗面台がついています。1階と2階にそれぞれ1部屋ずつ、ともに12畳の広々としたお部屋があります♪母屋の西側には、倉庫物置があります。2階建ての建物で8部屋に分かれています。季節の家具家電や、お庭道具や農具など種類をわけて保管が出来ますよ♪また、北側にはお手洗いもついていますので屋外での作業時に便利ですね。敷地は、道路から宅地、宅地から農地へと高低差がある地形です。宅地が約353坪です。お車は5台以上の駐車が可能です!北側と東側には地続きの農地が約255坪ついています♪日当たりも良く管理もしやすいですよ。敷地内には桜や柿などの樹木もあり四季の移り変わりを楽しめます♪勝央町でのんびり田舎暮らしを楽しみませんか?ご案内のご希望やご質問がございましたら、お気軽にお問い合わせくださいませ。
Land:土地面積 | 2011 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 153 m² |
Scale:建物規模 | 2 stories2階建て |
Structure:構造 | Wooden tile roof木造 瓦葺 |
Built in:建築年 | 1947 |
Hitachiota City has a relatively warm climate, very few natural disasters, and the southern part of the city is famous as a mysterious area where it doesn't snow even in the middle of winter. This property is perfect for those who want to relax in a Japanese-style room with a garage and storehouse, making it an ideal country lifestyle.常陸太田市は気候は比較的温暖で、災害がとても少なく特に南部は真冬でも雪が降らない不思議な地域として有名です。田舎暮らしとして理想的な平家+ガレージや蔵がついていて和室で落ち着いて過ごしたいという方にはぴったりな物件です。
Land:土地面積 | 1946 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 165 m² |
Structure:構造 | Wooden tile roof木造 瓦葺 |
Built in:建築年 | 1988 |
The land is about 990m2, and the spacious grounds include the main house, a covered garage, a free space in front of the garage, and a vegetable garden! The main house is a well-built Japanese house that retains its traditional charm. We will of course be installing new plumbing, so we will work to make it easy to live in while retaining the good qualities of an old house (*´ω`*)
☆We will be holding an open house☆
Sunday, February 23rd, from 11:00 to 14:00
Please feel free to come by without a reservation if you are within the hours (*´▽`*)土地が約280坪あり広々とした敷地の中には母屋・屋根付き車庫倉庫・車庫前の自由スペース・菜園用地などが付いています! 母屋はしっかりとした造りの日本家屋で昔ながらの趣が残っています。水回りはもちろん新設工事を致しますので、古民家の良さを残しながら生活しやすいように工事させて頂きます(*´ω`*)
☆オープンハウスを開催致します☆
2月23日(日)11:00~14:00まで
お時間内でしたら予約なしでお気軽にお越しください(*´▽`*)
Land:土地面積 | 932 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 201 m² |
Scale:建物規模 | 2 stories2階建て |
Structure:構造 | Wooden木造 |
Built in:建築年 | 1980 |
Comes with farmland★ (needs to be converted to farmland)
Also has storehouse, annex and storage★
Good old Japanese house★
Property suitable for rural life in Minami Shinshu★農地付★(要農転)
ほか土蔵・付属屋・物置あり★
古き良き日本家屋★
南信州田舎暮らし向き物件★
Land:土地面積 | 2668 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 184 m² |
Structure:構造 | Wooden木造 |
Built in:建築年 | 1977 |
This renovated Japanese house stands on a spacious site of over 500m2. The location is isolated from other buildings, so it gets plenty of sunlight and has a great view! There is a vegetable garden and parking space for 5-6 cars.150坪超のゆったりした敷地に建つリフォーム済み日本家屋、周囲に建物がないポツンとした立地は陽当り・眺望良好! 菜園スペース・5~6台分の駐車スペースがあります。
Land:土地面積 | 500 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 183 m² |
Scale:建物規模 | 2 stories2階建て |
Structure:構造 | Wooden tile roof木造 瓦葺 |
Built in:建築年 | 1992 |
This charming old mansion was built in 1912 in a former post town along the Ise Honkaido road. It comes with a detached warehouse, two storehouses, parking space for 4-5 cars, a garden, and a field. Recommended for use as a farm stay or store.伊勢本街道沿いの旧宿場町に、大正元年に建てられた趣きのこる旧屋敷です。 離れ倉庫・土蔵二・4~5台分の駐車スペース・庭園・畑が付いています。農家民宿や店舗利用におすすめです。
Land:土地面積 | 654 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 212 m² |
Scale:建物規模 | 2 stories2階建て |
Structure:構造 | Wooden木造 |
Built in:建築年 | 1912 |
Japan is an enticing destination for those looking to immigrate and start a new life. It is a country that seamlessly blends rich tradition with cutting-edge modernity. One of the key factors that make Japan so attractive to prospective immigrants is the housing availability. While Japan's bustling metropolises like Tokyo, Osaka, and Kyoto offer a wide range of housing options, from modern apartments to traditional machiya, the country also faces a unique issue: a surplus of vacant houses, especially in rural areas. This provides an intriguing opportunity for immigrants to potentially acquire properties at reasonable prices, often at a fraction of what one might pay in major cities.
Japan's real estate market is diverse and can cater to various budgets. While cities like Tokyo tend to be on the higher end of the spectrum, there are still affordable options to be found in the suburbs and smaller towns. This inclusivity in housing costs allows immigrants to select a location that suits their financial circumstances.