
Verify availabilityAdd to lists:✕

This house is directly connected to a two-story warehouse and has storage in each room. There is a covered garage for two cars. The owner can keep the furniture if he wishes, but the rest will be disposed of by the owner. The garden trees are handed over as is. There is a covered garage for two cars and a field (110 m2) next to the building. The boiler needs repair.2階建て倉庫と直結し、各部屋に収納がある住宅です。屋根付きガレージ2台分あり。家財は希望すれば残置、その他は所有者が処分予定。庭木は現状渡し。屋根付きガレージ2台分、建物横の畑(110㎡)附帯。ボイラーの修繕必要。
| Land:土地面積 | 371 m² |
|---|---|
| Building:建物面積 | 239 m² |
| Scale:建物規模 | 2 stories2階建 |
| Structure:構造 | Two-story wooden building with tiled roof木造瓦葺2階建 |
| Built in:建築年 | 1986 |

The property is fully electric and the plumbing has been renovated. It also has a covered garage with two cars and a garden.水回りリフォーム済みのオール電化物件。屋根付きガレージ2台、庭付き。
| Security deposit:敷金 | 100,000 yen10万円 |
|---|---|
| Key money:礼金 | 100,000 yen10万円 |
| Land:土地面積 | 545 m² |
| Building:建物面積 | 231 m² |
| Scale:建物規模 | 2 stories2階建 |
| Structure:構造 | Wooden tile roof木造瓦葺 |
| Built in:建築年 | 1970 |

Monthly rent: 65,000 yen, deposit: 100,000 yen, key money: 100,000 yen. Guarantee by a guarantor company is required. Rental compensation special fire insurance contract is required. Singles are not allowed. Two covered garages.月額家賃:6.5万円、敷金:10万円、礼金10万円。保証会社の保証が必須です。借家賠償特約火災保険の契約が必要です。単身者不可。屋根付きガレージ2台。
| Security deposit:敷金 | 100,000 yen10万円 |
|---|---|
| Key money:礼金 | 100,000 yen10万円 |
| Land:土地面積 | 147 m² |
| Building:建物面積 | 101 m² |
| Scale:建物規模 | 2 stories2階建 |
| Structure:構造 | Wooden tile roof木造瓦葺 |
| Built in:建築年 | 1967 |

Vacant for 10 years, regularly managed. A rare property with three staircases to the second floor. Two washbasins, and a men's and women's toilet. No parking space *There is a monthly parking lot nearby. Most of the furniture has been disposed of, and the property is being handed over as is. Repairs are needed on part of the Japanese-style room on the first floor, the floor in front of the bath, the storage area in the Japanese-style room on the second floor, and one window pane.10年空き家、定期管理。2階への階段が3箇所ある珍しい物件。洗面台2か所、トイレは男性用、女性用あり。駐車スペースなし ※近隣に月極駐車場あり。家財ほぼ処分済み、現況渡し。1階和室の一部、お風呂前の床、2階和室のもの入れ付近、窓ガラス1枚等修繕必要。
| Land:土地面積 | 128 m² |
|---|---|
| Building:建物面積 | 195 m² |
| Scale:建物規模 | 2 stories2階建 |
| Structure:構造 | Wooden tile roof木造瓦葺 |
| Built in:建築年 | 1947 |

This building is a combination store and residence, typical of the countryside. There was probably a road here in the past, and people probably lived there and ran small businesses.
The dirt floor area is spacious and has been turned into a store, so you can "do anything" here. You can make things, display things, and if you put in the effort to renovate it, you could even turn it into an old-style house cafe? Maybe?
There's also a large steel-framed warehouse in the back, so you could probably do all sorts of woodworking and metalworking!
Of course, it's also a great place to live normally and raise children, as it's quiet and in a nice natural environment, so it's recommended.
If you're thinking of escaping the city, how about this place?田舎によくある店舗+住宅になっている建物です。昔はたぶん街道があって、そこで暮らしながら小さい商売を営んでいたんでしょうね。
土間の部分が広くて、商店になっているので、ここで「何か」できます。物を作っても良いし、展示しても良いし、がんばってリノベーションすれば古民家カフェとかもできちゃう?かも?
裏に大きな鉄骨の倉庫もあるので、たぶん木工金工なんでもできちゃいますよ!
もちろん普通に暮らすのも、子育てするのも、静かで自然環境が良いのでおススメです。
都会からの脱出を考えているみなさま、こちらどうですか?
| Land:土地面積 | 370 m² |
|---|---|
| Building:建物面積 | 303 m² |
| Scale:建物規模 | 303.49m²303.49m² |
| Structure:構造 | Used detached house中古一戸建て |
| Built in:建築年 | 1963 |

In January 2018, I inherited my bag after I lived alone, but I don't plan to live there because I live in Tokyo. My brother is nearby, but he doesn't want to live there either, so I went to this site. It is about 130 years old, but the pillars and ceiling beams at that time were left as they were, and the interior and exterior were renovated 3 ~ 4 times, and I stayed for 10 days during the first bon, but I can live normally. I think it is quite an interesting property for those who are interested in old houses. My parents have inherited the house from generation to generation, and it is very painful to see it decay as it is. I would be happy if someone bought it for someone who likes old houses. The selling price is considered to be 5.9 million. We have been renovating repeatedly, but I think it will take some work from now on. In addition, there is a large garden and trees that need to be pruned, so if you do not take care of it yourself, it will cost money. When I asked someone who was familiar with the matter to take a look at it, I was told that the pillars and beams of that time probably no longer appeared, and that this alone would have a buyer. However, I can't comment on i2018年1月に一人暮らしだったお袋が亡くなり相続したのですが、僕自身東京在住なので住む予定がありません。弟が近くにいるのですが彼も住むつもりは無く、このサイトにアクセスしました。築130年位ですが当時の柱、天井の梁はそのまま残して内外3~4回のリフォームを行い初盆の間10日程滞在しましたが、普通に生活出来る状態です。古民家など興味のある方はかなり興味深い物件だと思います。親が代々受け継ぎ自分の育って来た家ですがこのまま朽ちていくのを見るのはとても辛い事です。どなたか古民家など好きな方に買って頂くと幸せです。売値は一応590万を考えております。リフォームを繰り返しておりますが、やはりこれから多少なりとも手はかかっていくと思います。又広い庭と剪定が必要な木々がありますのでご自分で手入れされない方はお金がかかると思います。こないだ詳しい方に見て頂いたら当時の柱、梁等は多分もう出てこず、これだけでも買い手がつくという事を言われました。ただ自分はそういう物に全く興味が無いのでコメントできませんが…
| Land:土地面積 | 800 m² |
|---|---|
| Building:建物面積 | 155 m² |
| Scale:建物規模 | It is a one-story building, but there is an attic (storeroo平屋ですが一部2.3坪の屋根裏(物置)有り |
| Structure:構造 | Wooden木造 |
| Built in:建築年 | 1893 |

Japan is an enticing destination for those looking to immigrate and start a new life. It is a country that seamlessly blends rich tradition with cutting-edge modernity. One of the key factors that make Japan so attractive to prospective immigrants is the housing availability. While Japan's bustling metropolises like Tokyo, Osaka, and Kyoto offer a wide range of housing options, from modern apartments to traditional machiya, the country also faces a unique issue: a surplus of vacant houses, especially in rural areas. This provides an intriguing opportunity for immigrants to potentially acquire properties at reasonable prices, often at a fraction of what one might pay in major cities.
Japan's real estate market is diverse and can cater to various budgets. While cities like Tokyo tend to be on the higher end of the spectrum, there are still affordable options to be found in the suburbs and smaller towns. This inclusivity in housing costs allows immigrants to select a location that suits their financial circumstances.
AllAkiyas.com puts at your disposition thousands of Japanese real estate listings of properties available for sale or rent. Our extensive listings include detached houses, townhouses, apartments, commercial spaces, and vacant lots. We place a special focus on traditional vacant houses, known as akiya (or kominka in rural areas), and traditional townhouses, or machiya. You can easily search for properties across all of Japan's prefectures using your specific criteria.