


This is a 57-year-old wooden house that has been vacant for about seven years. The owner is very attached to the property as it was where he spent his childhood, but as he is unable to visit it himself, he applied for the property saying, "I would like to entrust it to someone who can make use of it." The property is located in a quiet rural area about a 15-minute drive from Tottori Station. It is about a 20-minute drive to the Tottori Sand Dunes and about 10 minutes to Koyamaike Park. Not far from the city center, it is conveniently located for enjoying nature and various sports, and there are many beaches and hot springs in the surrounding area.こちらは築57年の木造住宅で、空き家になって7年ほど。オーナーが子供時代を過ごした愛着ある物件ですが、ご自身はなかなか訪れることができないため、「活用してくれる人に委ねたい」と応募してくださいました。物件は、鳥取駅から車で15分ほどの静かな田園地帯にあります。鳥取砂丘へは車で約20分、湖山池公園へは約10分。市街地からそれほど遠くない上、自然や各種スポーツを楽しむのにも便利な立地で、周辺には海水浴場や温泉もたくさんあります。
Land:土地面積 | 733 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 180 m² |
Scale:建物規模 | Second floor2階 |
Structure:構造 | Wooden木造 |
Built in:建築年 | 1966 |
This time we will introduce a 40-year-old single-story property located in the Hanayama district at the foot of Mount Kurikoma in the west of Kurikoma City, Miyagi Prefecture. Kurihara City is known for its child-rearing support and comprehensive relocation experience programs, and the number of relocating residents is gradually increasing. The original owner, Mr. K, left Hanayama during the period of high economic growth and now lives in the Tokyo metropolitan area. He has always wanted to contribute to his hometown in some way. The current owner moved to Hanayama after serving as a member of the local revitalization volunteer team. He met Mr. K by chance and decided to take over the vacant house. At the same time, he also inherited Mr. K's feelings for his hometown and applied for the "100 Yen Property" program, wanting to use the house for community development.今回ご紹介するのは、宮城県栗駒市の西部、栗駒山のふもとに広がる花山地区にある築40年の平屋建て物件です。栗原市は子育て支援や移住体験プログラムの充実ぶりなどで知られ、移住者が徐々に増えています。元のオーナーは、高度経済成長期に花山を離れ、現在は首都圏在住のKさん。何らかの形で故郷に貢献したいという思いをずっと抱えていらっしゃいました。現オーナーは、地域おこし協力隊を経て花山に移住。縁があってKさんと出会い、この空き家を譲り受けることになりました。同時にKさんの故郷への思いも受け継ぎ、この家を地域づくりに活用したいと「100円物件」に応募してくださいました。
Land:土地面積 | 73 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 140 m² |
Scale:建物規模 | 1st floor1階 |
Structure:構造 | Wooden木造 |
Built in:建築年 | 1978 |
This 100-year-old property is located in the nature-rich Niimi City, Okayama Prefecture. It has been vacant for over 50 years and needs to be renovated, but the total land area is an amazing 1,000 m2 across four plots! In addition to the living space, there is a barn, a warehouse, and a cowshed.自然豊かな岡山県新見市にある築100年の物件。空き家になって50年以上経っていることもあり改修は必須だが、総敷地面積はなんと4筆合計で1000㎡!居住に加えて納屋と倉庫、牛小屋がある。
Land:土地面積 | 1000 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 200 m² |
Scale:建物規模 | 2 stories2階建て |
Structure:構造 | 2-storey residence + barn + storehouse + cowshed2階建て居住+納屋+倉庫+牛小屋 |
Built in:建築年 | 1924 |
This 100-year-old traditional house is located in a location surrounded by the majestic mountains of Nagano. Just saying the word gets me excited, but it also comes with a Goemon bathtub and can be purchased for just 500 yen, so it's a real bargain!!!長野の雄大な山々に囲まれたロケーションに佇む築100年の古民家。このWordだけでもわっくわくしちゃうのになんと五右衛門風呂がついてきてワンコインで買えちゃうだなんてお買得にも程がありますよーーーーー!!!
Land:土地面積 | 500 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 172 m² |
Scale:建物規模 | Second floor2階 |
Structure:構造 | Wooden/2 floors木造/2階 |
Built in:建築年 | 1922 |
Built about 100 years ago, this spacious Taisho-era mansion will make you feel like you've traveled back in time. This Taisho-era zelkova mansion is highly rare and valuable. It also comes with the surprising option of a large storehouse and spacious fields! The natural environment, blessed with water and surrounded by mountains and the sea, is also appealing.築およそ百年、大正時代の広〜いお屋敷で気分はタイムスリップ。大正時代生まれのけやき造りのお屋敷は希少価値高し◎さらには大きな土蔵に広い田畑という驚きのオプション付き!山と海に挟まれ、水に恵まれた自然環境も魅力的。
Land:土地面積 | 400 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 250 m² |
Structure:構造 | 2 stories2階建て |
Built in:建築年 | 1923 |
A spacious property consisting of two adjacent buildings! The one in front is a 2-story house built about 60 years ago with a 2LDK, and the one in the back is a 100-year-old single-story house with a 6LDK. The lot area is about 3200m2, and the building is about 666m2, making it very spacious. The single-story house in the back in particular has been modernly restored with its exterior walls and roofing, while the interior retains the feel of a good old Japanese house with sturdy beams. If you use the two-story house in the front as a residence, you could go ahead and renovate the single-story house in the back into a place where everyone can gather, such as a restaurant or cafe. The kitchen is spacious, and it looks like you can use the bathroom as it is!二棟続きの広々物件!手前は築約60年の2階建2LDK、奥は築約100年の平屋で6LDK。敷地面積は約960坪、建物は約200坪というゆとりの広さが魅力です。特に奥の平屋は、外壁や瓦などは現代的に補修されており、また内部はしっかりした梁など古きよき日本家屋らしさを残しています。手前の2階建を住居にするとして、奥の平屋は思い切ってレストランやカフェなど、みんなが集まれる場所として改装してもいいかもしれません。キッチンも広々としており、お風呂もそのまま使用できそう!
Land:土地面積 | 3300 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 660 m² |
Scale:建物規模 | 2 stories2階建 |
Structure:構造 | Wooden 2nd floor木造2階 |
Built in:建築年 | 1960 |
A vacant property has appeared in a quiet residential area in Kamo City, Niigata Prefecture, known as the Little Kyoto of the Hokuriku region! With Mount Kamo just a 10-minute walk away and the Kamo River just 3 minutes away, this two-story, 6DK property is located in a natural environment! You can move in with your family, use it as an office or warehouse, live in it and hold lessons, or use it as a local temple school. It's a wonderful property with many rooms that can be used in a variety of ways, making it very exciting! If you use Niigata Prefecture's relocation support grant system, you may be able to cover the purchase price of the vacant property! So, please take a look at this property!北陸の小京都・新潟県加茂市の閑静な住宅街に空き家物件が登場!!徒歩約10分のところに加茂山、3分のところに加茂川の河川敷があり、自然環境にも恵まれた立地の2階建て6DK物件です!!家族で移住するもよし、事務所や倉庫にするもよし、暮らしながらお稽古ごとの教室を開くのもよし、地域の寺子屋として使うもよし。部屋数を活かして色々な使い方ができるとってもワクワクする素敵物件です!新潟県の移住支援金の制度を使えば、空き家の購入代金を賄うこともできるかも!?さぁまずはこの物件、ぜひ見て行ってください!!
Land:土地面積 | 45 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 39 m² |
Scale:建物規模 | 2 stories2階建て |
Structure:構造 | Wooden construction / 2 stories木造/2階建て |
Built in:建築年 | 1973 |
Japan is an enticing destination for those looking to immigrate and start a new life. It is a country that seamlessly blends rich tradition with cutting-edge modernity. One of the key factors that make Japan so attractive to prospective immigrants is the housing availability. While Japan's bustling metropolises like Tokyo, Osaka, and Kyoto offer a wide range of housing options, from modern apartments to traditional machiya, the country also faces a unique issue: a surplus of vacant houses, especially in rural areas. This provides an intriguing opportunity for immigrants to potentially acquire properties at reasonable prices, often at a fraction of what one might pay in major cities.
Japan's real estate market is diverse and can cater to various budgets. While cities like Tokyo tend to be on the higher end of the spectrum, there are still affordable options to be found in the suburbs and smaller towns. This inclusivity in housing costs allows immigrants to select a location that suits their financial circumstances.
AllAkiyas.com puts at your disposition thousands of Japanese real estate listings of properties available for sale or rent. Our extensive listings include detached houses, townhouses, apartments, commercial spaces, and vacant lots. We place a special focus on traditional vacant houses, known as akiya (or kominka in rural areas), and traditional townhouses, or machiya. You can easily search for properties across all of Japan's prefectures using your specific criteria.