
Verify availabilityAdd to lists:✕

This property has a large garden. There are supermarkets, convenience stores, and home improvement centers within about 1 km, making it a convenient location for living. The large balcony can be used for various purposes, such as relaxing by pulling out chairs.広いお庭のある物件です。約1km圏内にはスーパーやコンビニ、ホームセンターがあり生活しやすい立地にあります。大きいバルコニーではイスを出してくつろぐなど様々な利用ができそうです。
| Land:土地面積 | 330 m² |
|---|---|
| Building:建物面積 | 124 m² |
| Scale:建物規模 | 2 stories2階建 |
| Structure:構造 | Wooden, tiled, straight roof, 2-story木造瓦・ストレート葺2階建 |
| Built in:建築年 | 1977 |

This rental property is built in 1981 and is made of reinforced concrete, and is located in a quiet residential area. It is sunny and has an open area, giving it a bright impression. The southern half of the property is a large garden and parking space. As it is close to an elementary school, this property is recommended for families with elementary school-aged children. The facilities within the building are very clean and well-equipped.閑静な住宅街に建つ、昭和56年築、鉄筋コンクリート造の賃貸物件です。日当たりがよく周囲も開けているため、明るい印象です。敷地南半分は広い庭兼駐車スペースになっています。小学校が近いため、小学生のお子様がいらっしゃる家庭にオススメの物件です。建物内の設備は非常に綺麗で、充実しています。
| Land:土地面積 | 172 m² |
|---|---|
| Building:建物面積 | 92 m² |
| Scale:建物規模 | 2 stories2階建て |
| Structure:構造 | Reinforced concrete construction鉄筋コンクリート造 |
| Built in:建築年 | 1981 |

It is a property in a village surrounded by countryside, close to the Baba River. It is a project with good access to National Route 50 in an environment where you can live comfortably and comfortably in nature. There is also a storehouse on the premises that can be used for storage space and other purposes.巴波川にほど近い、田園地帯に囲まれた集落地内の物件です。自然が豊かなゆったりと生活できる環境で、国道50号線へのアクセスの良好な立地案件です。また、敷地内に収納スペースその他多目的利用が可能な蔵があります。
| Land:土地面積 | 353 m² |
|---|---|
| Building:建物面積 | 87 m² |
| Scale:建物規模 | 1st floor: 87.77㎡1階:87.77㎡ |
| Structure:構造 | Wooden tile roof one-story house木造瓦葺平屋建 |
| Built in:建築年 | 1979 |

This property is located in an idyllic countryside. Although it is far from the city center, the surrounding area is rich in countryside, and the 6-mat Japanese-style room connected to the two rooms gives it a very open feel. The pain of the building is also relatively low. You may need a car, but there is a supermarket about 2 km away, so I don't think you will have any trouble living there. In addition, it is a recommended property for those who want to live in the countryside because local activities are active.のどかな田園地帯にある物件です。市街地からは離れていますが周辺は豊かな田園がひろがり、2部屋つながった6畳の和室も相まってとても開放感があります。建物の痛みも比較的少ないです。車は必要かと思われますが、2kmほど離れたところにスーパーマーケットもありますので生活には困らないと思います。また、地域の活動も盛んなため”田舎暮らし”を希望される方にはおすすめの物件です。
| Land:土地面積 | 330 m² |
|---|---|
| Building:建物面積 | 99 m² |
| Scale:建物規模 | One-story house平屋建て |
| Structure:構造 | One-story wooden building木造平屋建て |
| Built in:建築年 | 1980 |

The age of the house is unknown, but it is an old house that is thought to be over 100 years old (built in 1868?). It has a main house [gambrel-roofed], one storehouse [gabled], and four barns. The storehouse is two stories tall (the first floor has only stairs, the second floor has a floor). Currently, agricultural equipment is stored there, and the exterior walls have been renovated. Inside the main house, there are exposed log beams, and the dirt floor area is also distinctive. The dirt floor, kitchen, and living room have different floor heights, and there are large steps, making it a central corridor type. There are also many cross-lintels, and the structure is a good example of a traditional old house. The toilet and bath are wet-type, the sewage is agricultural village drainage (planned), and the drinking water is well water (no city water). There is currently space for two parking spaces, but since the site is large, I think it would be possible to park any number of cars in the other areas if the gardens are developed. The fields are vast on the south front and north back, and there is also plenty of space for home gardening. It is in a village that is quite far from the 築年数は不明ですが、100年以上と思われる古民家になります(明治元年築?)。主屋[入母屋]、土蔵[切妻]1つ、納屋4つで、土蔵は2階建て(1階は階段のみ、2階に床あり)現在は農機具が収納、外壁改修済みです。主屋内には、丸太梁あらわし部分もあり、土間部分も特徴的です。土間、台所、居室の床高さが違い、段差が大きく、中廊下タイプになっています。差鴨居部も多々あり、造りでは伝統的古民家をよくあらわしています。便所、風呂は湿式、下水は農業集落排水(予定)、上水は井戸水を利用しています(市水なし)。駐車場は現在2台置くところが用意されていますが、広い敷地であるため、他の部分も庭を整備すれば何台でも可能と思います。畑が南前面、北裏面に広大な面積であり、家庭菜園などを行うスペースも広くあります。大通りよりかなり離れ細い路地から入っていく集落の中です。近隣は竹藪、田園があり、鬼怒川の土手が見えます。調整区域内ですが、小中学校や出張所は近い距離になります。古民家をおもいっきりリノベーションしたい人向きですが、納屋や蔵の管理、修繕も必須です。規模が大きく多用途を創造したリノベーションをしたい人には良い物件です。
| Land:土地面積 | 1894 m² |
|---|---|
| Building:建物面積 | 155 m² |
| Scale:建物規模 | 1st floor: 154.85㎡1階:154.85㎡ |
| Structure:構造 | One-story wooden building木造平屋建 |

This property is located in a residential area of Mamada. The Japanese-style rooms on the first floor are spacious, with a total of 20 tatami mats. The large garage outside can be used not only as a parking space for your car, but also as a space for hobbies. It is relatively close to elementary and junior high schools, and is a large two-story house, so it is also recommended for families.間々田の住宅街にある物件です。1階の和室は合計で20畳あり、広々としています。外の広いガレージは車の駐車スペースとしてだけでなく、趣味のスペースとしても活用できそうです。小中学校に比較的近いほか、2階建ての大きい家のため、家族で住むのにもおすすめの物件です。
| Land:土地面積 | 398 m² |
|---|---|
| Building:建物面積 | 135 m² |
| Scale:建物規模 | 2 stories2階建て |
| Structure:構造 | Wooden木造 |
| Built in:建築年 | 1983 |

This large, two-story wooden house was built in 1980 and stands in a quiet residential area. Mamada Station and a kindergarten are located nearby. The north side of the building is a flagpole lot where the entrance is located. The south side of the building borders the residential area and has two parking spaces and a large garden. The facilities within the building are all electric and easy to use. There are signs of rainwater leaking in some areas of the second floor, but the walls, floors, and ceilings are in very good condition overall. Each room is spacious and there are many rooms, so it is suitable for large families.閑静な住宅地に建つ、昭和55年築の木造2階建ての大きな一軒家です。近隣には間々田駅やこども園があります。建物北側は旗竿地になっており、玄関があります。建物南側は住宅地内と接し、2台分の駐車場と広い庭があります。建物内の設備はオール電化となっており、使いやすいものとなっています。2階の一部に雨漏りの形跡がありますが、建物全体的に壁や床、天井の状態はとても良いです。各居室は広めで部屋の数も多い為、大きな世帯に向いていると思います。
| Land:土地面積 | 330 m² |
|---|---|
| Building:建物面積 | 163 m² |
| Scale:建物規模 | Wooden, tiled, two-story building木造瓦葺2階建 |
| Structure:構造 | Wooden木造 |
| Built in:建築年 | 1980 |

・At the foot of Mt. Armor. ・In front of you, there is a field where daffodils bloom all over the place in spring. ・Since you go up the road of the village, the view from the surrounding area is outstanding. Here are some properties that are located in the best locations in Soer.・鎧岳のふもと。・目の前には、春にスイセンが一面に咲き誇る畑がある。・集落の道を上っていくため、周辺からの眺望も抜群。曽爾の中でも随一のロケーションに建つ物件をご紹介します。
| Land:土地面積 | 485 m² |
|---|---|
| Building:建物面積 | 89 m² |
| Scale:建物規模 | Wooden 2-story building木造 2階建て |
| Structure:構造 | Wooden木造 |
| Built in:建築年 | 1980 |

Japan is an enticing destination for those looking to immigrate and start a new life. It is a country that seamlessly blends rich tradition with cutting-edge modernity. One of the key factors that make Japan so attractive to prospective immigrants is the housing availability. While Japan's bustling metropolises like Tokyo, Osaka, and Kyoto offer a wide range of housing options, from modern apartments to traditional machiya, the country also faces a unique issue: a surplus of vacant houses, especially in rural areas. This provides an intriguing opportunity for immigrants to potentially acquire properties at reasonable prices, often at a fraction of what one might pay in major cities.
Japan's real estate market is diverse and can cater to various budgets. While cities like Tokyo tend to be on the higher end of the spectrum, there are still affordable options to be found in the suburbs and smaller towns. This inclusivity in housing costs allows immigrants to select a location that suits their financial circumstances.
AllAkiyas.com puts at your disposition thousands of Japanese real estate listings of properties available for sale or rent. Our extensive listings include detached houses, townhouses, apartments, commercial spaces, and vacant lots. We place a special focus on traditional vacant houses, known as akiya (or kominka in rural areas), and traditional townhouses, or machiya. You can easily search for properties across all of Japan's prefectures using your specific criteria.