



Add to lists:✕
This is a house on a large plot in a peaceful village. There is a beautiful garden and a pond on the grounds. There are 10 rooms on the first floor and 3 rooms on the second floor. With so many rooms, it is perfect for a family to live in. There is a storeroom and attic storage on the second floor, and a storage shed and garage outside, so you will not have any trouble with storage space. It is in such good condition that it is hard to believe it was built 65 years ago, and there is a wood stove in the living room. There is a veranda on the dirt floor next to the entrance, where you can relax while looking out at the garden. It is also recommended for those who want to spend a leisurely country life or second life.のどかな散居村にある広い敷地の一軒家です。敷地内には立派なお庭があり、池もあります。部屋数は1階に10部屋、2階に3部屋あります。部屋数が多いので、家族で住むのにぴったりです。2階には納戸や小屋裏収納があり、外には物置や車庫があるので、収納場所には困りません。築65年とは思えないくらい状態が良く、居間には薪ストーブもあります。玄関横の土間には縁側があり、庭を眺めながらゆっくりできます。田舎暮らしやセカンドライフをのんびりと過ごしたい方にもおすすめです。
Land:土地面積 | 1284 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 218 m² |
Scale:建物規模 | 2 stories2階建て |
Structure:構造 | Wooden木造 |
Built in:建築年 | 1958 |
Right next to Shonan Elementary School! This is a large house with a wide lot. There are nine rooms, a storeroom, and an attic storage shed. This large house with many rooms is perfect for families. It is regularly maintained, so you can live there with almost no repairs. There is a barn and garage outside, so you will not have any trouble with storage. Two cars can be parked in the garage. The garage is located along the road, so you can leave your car there in the winter without having to remove the snow. The garden is large, so it is also recommended for those who like gardening. There is also a lovely teahouse, so you can expand your hobbies.庄南小学校すぐそこ!敷地が広い大きな一軒家です。部屋数は9部屋と物置、小屋裏物置があります。部屋数が多い大きな家ですので、家族で住むのにぴったりです。定期的にメンテナンスをされているので、ほとんど修繕することなく住めます。外には納屋と車庫があり、収納には困りません。車庫には車が2台駐車可能です。車庫が道路沿いにありますので、冬季の積雪時は除雪なしで車を出庫できます。庭が広くガーデニングが好きな方にもおすすめです。また、素敵な茶室があり、趣味の幅も広がります。
Land:土地面積 | 1804 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 342 m² |
Scale:建物規模 | 9 rooms9部屋 |
Structure:構造 | Wooden木造 |
Built in:建築年 | 1976 |
This is a quaint old house in Azumadachi. The property is surrounded by rice fields and is built across the road from the neighboring houses. Even if you have small children, you can raise them freely without worrying about noise for the surroundings. There are 9 rooms on the first floor, so it is recommended for families and those who want to live a relaxed and spacious life. There is a garage and a barn on the spacious grounds. You can also enjoy gardening and vegetable growing in the garden.趣のあるアズマダチの古民家です。物件は周囲が田に囲まれており、近隣のお宅とは道を隔てて建築されています。小さなお子さんがいる場合も周囲への騒音の心配をすることなくのびのびと子育てが出来ます。1階に9室あり、家族での生活や、ゆったり広々と生活したい方にもおすすめです。広い敷地には車庫や納屋があります。お庭で園芸や家庭内菜園を楽しむことも出来ます。
Land:土地面積 | 882 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 251 m² |
Scale:建物規模 | 9 rooms on the first floor1階に9室 |
Structure:構造 | Wooden木造 |
Built in:建築年 | 1952 |
This is a house on a large plot in the tranquil area of Scattered Village. There are eight rooms on the first floor, three on the second floor, and a storeroom, making it perfect for a family to live in. There is a garden with a pond and a field on the premises, so it is recommended for those who want to do gardening or grow vegetables, or for those who want to relax and enjoy a second life. The garage can accommodate three cars, and there is space to park other cars as well. The large plot and ample parking space make it a great place for those who want to run a business. Although it is in a tranquil area, it is close to the prefectural road, making it convenient for shopping and going out.のどかな散居村エリアにある広い敷地の一軒家です。部屋数は、1階に8部屋、2階に3部屋と納戸があり、部屋数が多いので家族で住むのにぴったりです。敷地内には池付きの庭や畑があるので、ガーデニングや家庭菜園をしたい方や、のんびりと過ごしたい方、セカンドライフにもおすすめです。車庫は車が3台駐車可能で、それ以外にも車を駐車できるスペースがあります。敷地が広く、駐車スペースも確保できるため、事業をしたい方にもおすすめです。のどかなエリアですが、県道が近く、買い物やお出かけも便利です。
Land:土地面積 | 1650 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 313 m² |
Scale:建物規模 | 2 stories2階建て |
Structure:構造 | Wooden木造 |
Built in:建築年 | 1977 |
This is a 13DK house in a quiet residential area. There are nine rooms on the first floor and four on the second floor, so it is recommended for families as it has a large number of rooms. The grounds are spacious, so you can have a barbecue or enjoy gardening. There is an open atrium at the entrance, which gives a sense of openness. There are two toilets on the first floor, so it is also recommended for use as a private lodging, shared house, or guest house. The road in front of the house is equipped with snow melting equipment, so you don't have to worry about snow accumulation in the winter. In addition, the prefectural road is nearby, making it a convenient location for going out.閑静な住宅街にある13DKの一軒家です。1階に9部屋、2階に4部屋あり、部屋数が多いので家族で住むのがおすすめです。敷地も広いので、バーベキューをしたり、家庭菜園やガーデニングを楽しめます。玄関を入ると吹抜けとなっており、開放感があります。トイレは1階に2か所ありますので、民泊やシェアハウス、ゲストハウスにするのもおすすめです。住宅前の道路には、融雪設備が備わっていますので、冬の積雪も安心です。また、県道が近いため、お出かけにも便利な立地となっています。
Land:土地面積 | 1350 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 329 m² |
Structure:構造 | Wooden木造 |
Built in:建築年 | 1982 |
It is in such good condition that it is hard to believe it was built 52 years ago. There is a garden, so you can enjoy gardening and growing your own vegetables.築52年とは思えないくらい状態が良い。庭がありますので、家庭菜園やガーデニングも楽しめます。
Land:土地面積 | 772 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 202 m² |
Scale:建物規模 | 2 stories2階建て |
Structure:構造 | Wooden木造 |
Built in:建築年 | 1971 |
Located along Route 156, this is a standard wooden house (7LDK) with a detached teahouse. The location is excellent. It is conveniently located along Route 156 and has a large garden that can be used as a parking lot. With many rooms, it is ideal for a nursing home or a local community center.R156沿いにあり、離れ(茶室)のある一般木造住宅(7LDK)である。立地条件抜群。交通の便利なR156沿いにあり、駐車場となる広い庭あります。部屋数が多くて介護施設、地域の公民館(コミュニティーセンター)などに最適です。
Land:土地面積 | 1147 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 247 m² |
Scale:建物規模 | Two-storey wooden building木造 2 階建て |
Structure:構造 | Wooden木造 |
Built in:建築年 | 1978 |
There is a bathroom with Kanaya stone lining. This 7-story, reinforced concrete and wooden house (Property No. 307) is made up of a 2-storey reinforced concrete building and a wooden detached house. The owner's grandfather was a carpenter, so the detached house is made of good quality materials and has a warm, sturdy construction. The bathroom floor and waist-high walls are covered with Kanaya stone, which was once mined in Shogawa Town. From the balcony, you can see the mountains of Shogawa Gorge, and you can feel the changes of the seasons, such as fresh greenery and autumn leaves. This is a home that is full of Shogawa-ness. There is plenty of storage space, such as a shed and closet, and although the ceiling of the sunroom on the second floor needs repairs, you can hang out your laundry without worrying about the weather.金屋石貼りの浴室あり。鉄筋コンクリート造と木造の7SDK(物件番号307)。鉄筋コンクリート造り2階建ての部分と、木造の離れとが繋がった造りになっています。離れは所有者の祖父が大工をなさっていたので、良い材を使い温かみのあるしっかりとした造りになっています。浴室の床や腰壁には、庄川町でかつて採掘されていた金屋石が貼られています。また、ベランダからは庄川峡の山々を望めますので、新緑や紅葉などの四季の変化を感じられる、庄川らしさにあふれたお宅です。物置や押し入れなど収納スペースが十分にあり、2階のサンルームは天井の修繕が必要ですが、天気を気にせず洗濯物を干していただけます。
Land:土地面積 | 304 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 148 m² |
Scale:建物規模 | 2 stories2階建て |
Structure:構造 | Reinforced concrete, wood鉄筋コンクリート造、木造 |
Built in:建築年 | 1943 |
A soothing house surrounded by a large garden (Property No. 886). This two-story property has a large garden, with two Western-style rooms and two Japanese-style rooms on the first floor and one Japanese-style room on the second floor. There are various trees in the garden, so it is recommended for those who long for a large garden or who like gardening. Regular pruning and other maintenance is required. There is a garage with parking space for two cars in the garden, which is convenient on rainy and snowy days. There is a private road to the house, so snow removal is required when it snows. The nearest convenience store is within walking distance, and the station (JR), city hall, general hospital, elementary and junior high school, etc. are within about 3 km, making it an easy place to live.広い庭に囲まれた癒やしのある住宅(物件番号886)。1階に洋室2部屋、和室2部屋、2階に和室1部屋の2階建て、広めのお庭のある物件です。庭には様々な樹木があり、広い庭に憧れている方や園芸の好きな方にもお勧めです。定期的に剪定等の管理が必要になります。庭には2台分の駐車スペースのある車庫があり、雨や雪の日にも便利です。住宅までは私道があるため、積雪時には除雪作業が必要です。最寄りのコンビニは徒歩圏内、駅(JR)や市役所、総合病院、小中学校等もおよそ3㎞以内にあり生活しやすい立地です。
Land:土地面積 | 821 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 119 m² |
Scale:建物規模 | 2 stories2階建て |
Structure:構造 | Wooden木造 |
Built in:建築年 | 1974 |
Japan is an enticing destination for those looking to immigrate and start a new life. It is a country that seamlessly blends rich tradition with cutting-edge modernity. One of the key factors that make Japan so attractive to prospective immigrants is the housing availability. While Japan's bustling metropolises like Tokyo, Osaka, and Kyoto offer a wide range of housing options, from modern apartments to traditional machiya, the country also faces a unique issue: a surplus of vacant houses, especially in rural areas. This provides an intriguing opportunity for immigrants to potentially acquire properties at reasonable prices, often at a fraction of what one might pay in major cities.
Japan's real estate market is diverse and can cater to various budgets. While cities like Tokyo tend to be on the higher end of the spectrum, there are still affordable options to be found in the suburbs and smaller towns. This inclusivity in housing costs allows immigrants to select a location that suits their financial circumstances.