
Vérifiez disponibilitéAjouter aux listes:✕

Avis
・Cette propriété sera remise après votre déménagement. Il est également proche de la gare d'Akechi, avec les principaux équipements publics, magasins, banques, etc. dans un rayon de 1 km, ce qui en fait un endroit idéal pour la vie quotidienne.
・Il s'agit d'une maison en bois à deux étages avec un toit de tuiles en bois et une toiture en tôle d'acier partiellement galvanisée. Le site est adjacent à la route en face, à un passage fluvial à l'arrière et à la rivière Akechi.
- À l'extérieur du bâtiment, le faîte des tuiles du toit s'est affaissé et a besoin d'être réparé, et on constate un assombrissement visible dû à la moisissure sur le mur nord du bâtiment.
・Le sol de la pièce est partiellement enfoncé et il y a des signes de fuites de pluie au plafond sous le faîte du toit du deuxième étage, qui nécessitent des réparations.
・Les salles de bains, les toilettes, les cuisines et autres équipements du logement en général sont obsolètes et doivent être remplacés s'ils doivent continuer à être utilisés.
*Zones d'avertissement de glissement de terrain, etc. : Non spécifié *Zones d'inondation attendues L1.L2 : 0,5-3,0 m特記事項
・この物件は引っ越し後に引き渡しとなります。また明智駅に近く、主要な公共施設や店舗、銀行等が半径1km以内にあり生活に便利な場所にあります。
・木造瓦葺き一部亜鉛鋼板葺きの木造2階建ての住宅で、敷地は前面道路と裏側に河川の通路、明知川に接しています。
・建物は外観では屋根瓦の棟部分に沈み込みがあり修繕が必要、外壁では北側壁にカビによる黒ずみが目立っています。
・室内は床が部分的に沈みこみ、2階の屋根棟下の天井部分に雨漏り跡があり修繕は必須です。
・浴室、トイレ、台所や住宅設備全般に古く、継続使用するには取り換えにも検討が必要です。
※土砂災害警戒区域等:指定なし ※洪水想定区域 L1.L2 :0.5~3.0m
| Bâtiment :建物面積 | Veuillez vous renseigner |
|---|

Note spéciale
・ La location et la vente sont possibles, mais la priorité sera donnée à l’achat et à la vente.
・ Dans l’aperçu avant le nettoyage, le propriétaire d’origine nettoiera les articles ménagers inutiles lors d’une discussion entre les deux parties après la décision de l’acheteur.
・ C’est un endroit où vous pouvez voir le paysage des gorges de Kasaki et vous pouvez profiter de la nature le long de la rivière, comme les cerisiers en fleurs et les feuilles d’automne toutes les quatre saisons.
・Le site est aussi grand que 1182㎡, et la maison principale est un 10LDK en bois de deux étages, trois bâtiments séparés dans une rangée d’entrepôts, un entrepôt séparé à ossature d’acier, trois entrepôts séparés et un autre bâtiment, pour un total de 8 grandes maisons de ferme
・ Le bâtiment est un bâtiment magnifique et bien construit avec des piliers et des couloirs nouvellement polis construits à Showa 58. En termes d’équipement, une fosse septique a été installée, des toilettes à chasse d’eau et un chauffe-eau électrique sont un peu vieux, mais ils sont en fonctionnement.
* Zone d’alerte aux catastrophes sédimentaires, etc. : Une partie de la maison principale et une partie de l’en特記事項
・賃貸・売却のどちらも可能ですが、売買を優先とします。
・片付け前での内覧で、購入者決定の後に双方話し合いで不要な家財は元の所有者が片付けます。
・笠置峡の景観が望める場所で、桜や紅葉など川沿いの自然が四季毎に楽しめます。
・敷地は1182㎡と広く、建物は母屋は木造2階建て10LDKの他、別棟3棟連続の土蔵、別棟鉄骨倉庫1棟、別棟倉庫物置3棟、その他1棟の合計8棟の大きな農家住宅です
・建物は昭和58年建築と新しく大黒柱、廊下も磨き上げられたきれいでしっかりと造られた建物です。設備面では浄化槽設置済みで水洗トイレ、電気温水器は少し古いですが稼働しているとのことです。
※土砂災害警戒区域等:母屋の一部及び蔵の一部がレッドゾーン
※洪水想定区域L1.L2:指定なし
| Bâtiment :建物面積 | Veuillez vous renseigner |
|---|

Notes spéciales
・La propriété a presque été nettoyée. À l’avenir, s’il y a des articles ménagers inutiles après que l’acheteur a été décidé, les deux parties en discuteront et les nettoieront.
・Il est situé dans un endroit ensoleillé le long de l’ancienne route.
・Le bâtiment semble avoir été un magasin dans le passé, et il peut être utilisé comme magasin. Le deuxième étage n’est pas fini et est un sous-sol. Comme il n’y a pas de plafond, vous pouvez créer un espace qui représente des poutres.
・Il n’y a pas de parking, vous devez donc le sécuriser à proximité. Veuillez consulter votre intermédiaire au moment de la visite.
*Zone d’alerte de catastrophe sédimentaire, etc. : Non spécifié *Zone d’inondation prévue L1 : 0,5 ~ 3m L2 : 5m ~ 10m
*Il s’agit d’une période d’avant-première jusqu’à la fin du mois de novembre, et si vous souhaitez poursuivre les négociations, il y aura une interview régionale dans la ville de Nakanakata.特記事項
・家財はほぼ片付け済みの物件です。今後購入者決定後に不要な家財などがあった場合には双方で話合いにより片付けられます。
・旧道沿いの日当たりの良い場所に建っています。
・建物は以前は店舗であったようで、そのまま店舗使用も可能です。2階は仕上げが未施工で下地表しです。天井も張っていないため梁を表しにした空間を作る事ができます。
・駐車場がないため近くに確保する必要があります。内覧時に仲介業者にご相談ください。
※土砂災害警戒区域等:指定なし ※洪水想定区域 L1:0.5~3m L2:5m~10m
※11月末まで内覧期間とし、交渉に進みたい方は中野方町の地域面談があります。

Notes spéciales
・Dans la propriété où les effets personnels sont nettoyés, les derniers articles ménagers restants seront discutés une fois que l’acheteur aura décidé, et le propriétaire d’origine nettoiera les articles ménagers inutiles.
・Il faut environ 15 km pour faire des courses au centre-ville, mais il est proche des principales installations telles que la branche de l’hôtel de ville, l’école primaire, la coopérative agricole, le bureau de poste et la clinique, ce qui le rend facile à vivre.
・Le site est un terrain en pente sud-sud-est, et il y a une route sur le côté sud, qui est bien ventilée et ensoleillée, et vous pouvez voir le mont Kasagi depuis le deuxième étage.
・Le bâtiment est généralement vieux, mais il a une bonne impression. Cependant, en raison de la complexité de la forme du toit, une gestion régulière est nécessaire. De plus, la décoration intérieure a endommagé les sols de certains couloirs et granges, et il y a aussi des marques de fuite au plafond.
・Il y a deux entrées et sorties sur le site, et vous pouvez garer 3~4 voitures devant le bâtiment.
・Il y a un système de chauffage au sol dans le salon, mais on ne sait pas comment l’utiliser.
*Si des terres agr特記事項
・家財等の片付け中の物件で、最終的な残置家財は購入者決定後に話し合いにより不要な家財は元の所有者が片づけます。
・買い物は市内中心部まで15kmほどかかりますが、市役所支所や小学校・農協・郵便局・診療所などの主要な施設に近く生活しやすい場所にあります。
・敷地は南南東向き傾斜地の造成地で、南側に道路があり、風通し、陽当りともに良好で2階からは笠置山を望めます。
・建物は全体的には古いものの良い印象です。ただし部分的に屋根の形状が複雑なため定期的な管理は必要です。また、内装では一部の廊下や納戸の床に傷み、天井に雨漏り跡も見られます。
・敷地へはの出入口は2か所あり、建物の前に3~4台駐車することができます。
・居間に床暖部設備がありますが、使用については不明です。
※農地を取得される場合は農地を耕作し、適切に維持管理する必要があります。また、農地の取得には事前に農業委員会等と協議し、農業委員会の許可が必要です。
※土砂災害警戒区域等:指定なし ※洪水想定区域 L1.L2:指定なし
10月末まで内覧期間とし、交渉に進みたい方は中野方町の地域面談があります。

Notes spéciales
・Les articles ménagers sont des biens qui sont livrés en l’état.
・Il est situé dans une zone de villas dans les montagnes à 4 km au nord-ouest de la zone centrale de la ville d’Iwamura.
・Même dans la zone de la villa, elle est proche des maisons environnantes, et le système d’eau et d’égouts est introduit, de sorte que vous pouvez utiliser des installations de logement ordinaires. Cependant, le propriétaire a dit que le froid en hiver est rigoureux, vous devez donc être prudent lors de la congélation.
・Comme le bâtiment est un kakeya, l’escalier en acier est le passage pour entrer dans la maison.
・Il y a aussi un parking en béton et un entrepôt simple sur place.
*Zone d’alerte de catastrophe sédimentaire, etc. : Non désignée *Zone d’inondation prévue L1. L2 : Non spécifié特記事項
・家財等は現況渡しの物件です。
・岩村町中心地区から北西方向に4kmの山間の地域にある別荘地内です。
・別荘地でも周辺の住宅に近く,上下水道がひきこまれているので普通の住宅設備がご利用いただけます。ただし、所有者から冬場の寒さは厳しいので凍結には注意が必要とのことです。
・建物が掛屋造りのため自宅に入るには鉄骨階段が通路です。
・敷地内にコンクリート舗装の駐車場と簡易倉庫もあります。
※土砂災害警戒区域等:指定なし ※洪水想定区域 L1.L2:指定なし

Note spéciale
・ Il s’agit d’un logement locatif 5LDK de 2 étages à ossature d’acier très proche de la gare d’Ena.
・Il est idéalement situé où vous pouvez vous rendre au travail en train, aller à l’école pour vos enfants et passer vos courses quotidiennes à pied.
Il n’y a pas de place de parking sur place, donc si nécessaire, vous devrez louer un parking à proximité. Dans ce cas, vous devrez consulter le propriétaire.
・Le bâtiment dans son ensemble s’est un peu détérioré au fil du temps. En particulier, le sol devant la cuisine est moelleux, le propriétaire prévoit donc de le réparer. De plus, la cuisine, les toilettes et la salle de bain sont utilisées dans l’ancien type d’équipement.
* Zone d’alerte aux catastrophes sédimentaires, etc. : Non spécifié * Zone d’inondation prévue L1. L2 : 0,5 ~ 3,0 m特記事項
・恵那駅にとても近い鉄骨造2階建て5LDKの賃貸住宅物件です。
・電車通勤、子供の通学、日々の買い物が徒歩で過ごせる便利な場所にあります。
・敷地内に駐車スペースがないため、必要な場合は近くの駐車場を借りることになります。その場合には所有者と相談になります。
・建物は、全体には経年劣化は少し見られます。特にキッチン前の床がふかふかしているため、所有者が修理予定です。そのほか住宅設備はキッチン、トイレ、風呂は古いタイプの設備でのご利用となります。
※土砂災害警戒区域等:指定なし ※洪水想定区域 L1.L2:0.5~3.0m
| Structure :構造 | Prix de location:賃貸価格: |
|---|

Note spéciale
・ Il s’agit d’une maison privée qui a été utilisée pendant des générations et est une propriété locative qui utilise une partie de la maison principale. La partie locative comprend l’entrée, la chambre de style japonais, DK, les toilettes et le lavabo au premier étage, et le hall et la chambre de style occidental au deuxième étage. Il y a des chambres au premier et au deuxième étage qui ne sont pas éligibles à la location.
・ Le stationnement peut se faire dans l’un des garages existants et deux voitures à proximité.
Il est situé sur un grand site dans une zone rurale le long des montagnes à environ 2 km au nord de la gare d’Akechicho. Il y a une grande maison principale de deux étages, un garage, un entrepôt et un entrepôt sur le site.
L’état de la maison est une vieille maison en bois épais, et les installations telles que la cuisine, les toilettes et la salle de bain ont été rénovées pour correspondre à la chasse d’eau de la fosse septique.
・ Des taches de sol se sont produites sur le plafond du porche et des mesures d’urgence ont été prises, mais il est prévu que le propriétaire le répare après la finalisation du bail. (Veuillez vérifier les détails au moment de l特記事項
・代々続く民家で母屋の一部利活用賃貸物件です。賃貸部分は1階で玄関、和室、DK、トイレ、洗面浴室、2階でホール、洋室、となります。1階2階ともに賃貸対象外の部屋があります。
・駐車は既設の車庫の1台とその周辺に2台は駐車できます。
・明智町の駅より北に2kmほど上った山沿いの農村地域内の広い敷地にあります。敷地内には2階建ての大きな母屋、車庫、倉庫、蔵などが建っています。
・住宅の物件状態は太い木材で作られた昔の住宅で、台所、トイレ、お風呂などの設備は浄化槽の水洗化に合わせて改修されています。
・縁側の天井で土汚れが起こり、応急処置されていますが、今後賃貸が確定後に、所有者による修繕を行う予定とのことです。(詳細は内覧時にご確認ください)
※土砂災害警戒区域等:イエローゾーン ※洪水想定区域 L1.L2:指定なし
| Structure :構造 | Prix de location:賃貸価格: |
|---|

Note spéciale
・ Dans l’état actuel de la propriété, le nettoyage des articles ménagers sera nettoyé par le propriétaire d’origine par discussion après que l’acheteur ait été décidé.
・Il s’agit d’une ferme sur un grand site situé sur un terrain en pente douce le long de la route préfectorale dans la partie nord-est de la ville de Yamaoka.
・En plus de la maison principale qui a été ajoutée à l’ancienne maison, il y a des entrepôts séparés, des entrepôts agricoles et des entrepôts.
Le garage est un abri d’auto sur le bord de la route, et il y a un jardin où vous pouvez garer deux autres voitures si vous montez la pente jusqu’au site.
La maison principale est de 6D.K, et il y a 2 chambres dans un bâtiment séparé, et le tout est de 8DK.
・ En ce qui concerne l’état de la maison, il n’y a pas de dommages notables au toit extérieur, aux gouttières et aux murs extérieurs. À l’intérieur, le décor a été joliment entretenu avec ses anciennes finitions. Les toilettes ont été rénovées pour permettre la chasse d’eau.
・ En termes d’équipements, la cuisine et la salle de bain sont encore de vieux équipements, mais il semble qu’elles puissent être utilisées.
・L’entrepôt est dans un état propre. L’e特記事項
・現況での物件で、家財の片づけは購入者決定後に話し合いにより不要な家財については元の所有者で片付けられます。
・山岡町の北東部の県道沿いの緩い傾斜地にある広い敷地の農家住宅です。
・建物は、古い家に増築された母屋のほか、倉庫付離れ、農業倉庫、土蔵蔵があります。
・車庫は道路際のカーポート、敷地へスロープを上ればさらに2台の駐車はできそうな庭があります。
・母屋は6ⅮK、別棟に2部屋で全体は8DKとなっています。
・住宅の状態は外部の屋根・樋・外壁に目立った傷みは見受けられません。室内では内装は古い仕上げがきれいに維持されています。トイレは水洗化に合わせ改修済みです。
・設備面では台所・風呂は古い設備のままですが使用できそうです。
・土蔵はきれいな状態です。別棟の農業用倉庫は南側に傾きがあるためワイヤーで引っ張ってあり、倒れる危険がありそうです。
・田もありますが、相談に応じます。
・また、農地の購入が条件になるので事前に市農業委員会の許可が必要です。
※土砂災害警戒区域等:指定なし ※洪水想定区域L1.L2:指定なし

Note spéciale
・ C’est une belle propriété qui a presque été nettoyée avec des articles ménagers. Les autres articles ménagers dans la situation actuelle seront éliminés après discussion par les deux parties après décision de l’acheteur.
・ Il s’agit d’une maison compacte de deux étages, de type 6DK, dans un complexe résidentiel développé à environ 20 minutes à pied de la gare d’Ena. De plus, un achat supplémentaire du terrain adjacent comme parking pour trois voitures.
À l’avenir, on s’attend à ce que le Shinkansen linéaire Chuo passe d’est en ouest à une position d’environ 100 mètres au sud de cette maison, et les conditions routières environnantes changeront en fonction de cela.
Le bâtiment est régulièrement entretenu et réparé tant à l’intérieur qu’à l’extérieur.
* Zone d’alerte aux catastrophes sédimentaires, etc. : Non spécifié * Zone d’inondation prévue L1. L2 : Non spécifié特記事項
・家財はほぼ片付け済みのきれいな物件です。現況の残置家財は購入者決定後に双方で話し合いの上処分となります。
・恵那駅まで徒歩20分ほどの開発による団地内にある木造2階建て、6DKタイプのコンパクトな住宅です。また、隣接土地を3台分の駐車場として追加購入されています。
・将来、この住宅の南に100mほどの位置をリニア中央新幹線が東西に通過し、その関連として周辺道路事情も変わってくることも想定できます。
・建物は定期的に管理され、建物内外ともに修繕されています。
※土砂災害警戒区域等:指定なし ※洪水想定区域 L1.L2:指定なし

Note spéciale
・ Une fois que l’acheteur a été choisi, le propriétaire d’origine nettoiera les articles ménagers inutiles après que l’acheteur ait été décidé.
・ Il se trouve à environ 2 km de la gare d’Ena, et il est possible de se rendre au travail ou à l’école en utilisant la gare à pied ou à vélo. Il y a aussi un parking à vélos gratuit devant la gare.
・ Il s’agit d’un terrain aménagé sur une pente orientée sud-ouest, avec un bon ensoleillement et une vue sur la ville.
・ Il s’agit d’un bâtiment Showa de 50 ans et d’une ancienne structure préfabriquée en acier léger, et la détérioration de la gouttière est perceptible à l’extérieur. De plus, il y a une détérioration de l’étanchéité du balcon au deuxième étage, et des marques de fuite peuvent être observées sur le plafond du premier étage. En général, il y a des taches et des brûlures dues à la détérioration avec le temps.
・Le garage dispose d’un parking semi-enterré en forme de boîte.
Il y a un jardin de pierres et de plantes sur le côté sud du site.
* Zone d’alerte aux catastrophes sédimentaires, etc. : Non spécifié Zone d’inondation prévue L1. L2 : Non spécifié特記事項
・残置家財は購入者決定後、両者の話し合いにより不要な家財は元の所有者が片づけをします。
・恵那駅から2kmほどで駅利用の通勤通学も徒歩や自転車などで可能です。また、駅前には自転車の無料駐輪場があります。
・南西向き傾斜地の造成地で、陽当りは良好、市街地も見えます。
・昭和50年建築と古い軽量鉄鋼プレハブ造で、外観では雨樋に劣化が目立ちます。また、2階のバルコニーの防水劣化があり、一階の天井に雨漏り跡が見られます。室内は全般的に経年劣化による汚れや焼けなどが見受けられます。
・車庫は半地下式ボックス形状の駐車場があります。
・敷地の南側に石と植栽の庭があります。
※土砂災害警戒区域等:指定なし 洪水想定区域 L1.L2 :指定なし
Toutes les akiya au même endroit
Trouvez la maison vacante parfaite au Japon!

Le Japon est une destination attrayante pour ceux qui cherchent à immigrer et à commencer une nouvelle vie. C’est un pays qui allie harmonieusement une riche tradition à une modernité avant-gardiste. L'un des facteurs clés qui rendent le Japon si attrayant est la disponibilité de logements. Alors que les métropoles japonaises animées comme Tokyo, Osaka et Kyoto offrent un large éventail d'options de logement, des appartements modernes aux machiya traditionnelles, le pays est également confronté à un problème unique : un excédent de logements vacants, en particulier dans les zones rurales. Cela offre aux immigrants une opportunité intéressante d'acquérir des propriétés à des prix raisonnables, souvent à une fraction de ce que l'on pourrait payer dans les grandes villes.
Le marché immobilier japonais est diversifié et peut répondre à différents budgets. Même si des villes comme Tokyo ont tendance à se situer à l'extrémité supérieure du spectre, il existe encore des options abordables dans les banlieues et les petites villes. Cette inclusivité dans les coûts du logement permet aux immigrants de choisir un emplacement qui convient à leur situation financière.
AllAkiyas.com met à votre disposition des milliers d'annonces de biens immobiliers japonais à vendre ou à louer. Notre vaste sélection comprend des maisons individuelles, des maisons de ville, des appartements, des locaux commerciaux et des terrains vagues. Nous accordons une attention particulière aux maisons vacantes traditionnelles, appelées akiya (ou kominka en zone rurale), et aux maisons de ville traditionnelles, ou machiya. Vous pouvez facilement rechercher des biens dans toutes les préfectures du Japon selon vos critères spécifiques.