
Verify availabilityAdd to lists:✕

This property, located in Takahashi, Obanazawa City, Yamagata Prefecture, is an old private house built in Showa 22. Obanazawa City is known for its watermelons in summer and Ginzan Onsen in winter, and is an area where you can enjoy nature in all four seasons. The snowy scenery is especially beautiful in winter, and you can enjoy winter sports such as skiing and snowboarding. Obanazawa City also has good transportation access, and it takes about 3 hours to get to Tokyo by bullet train from the nearest station, Oishida Station. This property is in a perfect location for those considering living in the countryside, and is recommended for those who want to escape the hustle and bustle of the city and live a relaxing life in a quiet environment. The price is very affordable at 1.5 million yen, and it is possible to start a country life at a low cost.山形県尾花沢市高橋に位置する本物件は、昭和22年築の古民家です。尾花沢市は、夏のスイカと冬の銀山温泉で知られ、四季折々の自然が楽しめる地域です。特に冬は雪景色が美しく、スキーやスノーボードなどのウィンタースポーツを楽しむことができます。また、尾花沢市は交通アクセスも良好で、最寄り駅の大石田駅からは新幹線利用で東京まで約3時間と、地方都市ながら都市圏へのアクセスも魅力的です。本物件は、田舎暮らしを検討している方にぴったりの立地であり、都会の喧騒を離れ、静かな環境でゆったりとした生活を送りたい方におすすめです。価格は150万円と非常に手頃で、低コストで田舎生活を始めることが可能です。
| Land:土地面積 | 887 m² |
|---|---|
| Building:建物面積 | 120 m² |
| Scale:建物規模 | 2 stories2階建て |
| Structure:構造 | Wooden木造 |
| Built in:建築年 | 1947 |

This property is a 123-year-old private house located in Uda, Abu-cho, Yamaguchi Prefecture, and the price is very affordable at 550,000 yen. Abu Town is an area blessed with a beautiful natural environment and can enjoy sea and mountain activities, making it an ideal place for those who want to live in the countryside. It is a two-story farmhouse with wooden tiled roofs built in Meiji 34 (1901), and retains the atmosphere of a traditional Japan house. Expansions were made in Taisho 10, Showa 6, Showa 37, and Showa 47, and it is characterized by a quaint exterior that combines architectural styles from each era.この物件は、山口県阿武町宇田に位置する築123年の古民家で、価格は55万円と非常にお手頃です。阿武町は美しい自然環境に恵まれ、海や山のアクティビティが楽しめる地域で、田舎暮らしを希望する方に最適な場所です。明治34年(1901年)築の木造瓦葺2階建ての農家住宅で、伝統的な日本家屋の風情を色濃く残しています。大正10年、昭和6年、昭和37年、昭和47年に増築が行われ、時代ごとの建築様式が融合した趣深い外観が特徴です。
| Land:土地面積 | 377 m² |
|---|---|
| Building:建物面積 | 260 m² |
| Structure:構造 | Other木造瓦葺 |
| Built in:建築年 | 1901 |

This property is located in Tsugaru City, Aomori Prefecture. It is an area with serene nature and rich history, and is attractive for its beautiful scenery in all four seasons. Boasting a spacious land of 608.13 square meters, it is a 46-year-old wooden house. It requires major repairs, but it has the style of an old folk house.この物件は、青森県つがる市に位置しています。穏やかな自然と豊かな歴史を持つ地域で、四季折々の美しい風景が魅力です。広々とした608.13㎡の土地を誇り、木造住宅で築46年。大幅な補修が必要ですが、古民家風の風格があります。
| Land:土地面積 | 608 m² |
|---|---|
| Building:建物面積 | 119 m² |
| Scale:建物規模 | 2 stories2階建 |
| Structure:構造 | Wooden木造 |
| Built in:建築年 | 1978 |

From Nishiaizu-cho, Yama-gun, Fukushima Prefecture, we will introduce you to properties with magnificent storehouses. Situated in a location surrounded by lush mountain landscapes, it is an ideal property for enjoying country life in a tranquil environment. National Route 459 runs nearby, making it easy to access. The nearest JR Tokuzawa Station is about 6.9 km away, and the bus stop is a 1-minute walk away, so you can also use public transportation. The price is very reasonable at 700,000 yen, and the large site and large house are attractive. It is a two-story wooden galvanized steel roofed building built in Showa 37 and has a spacious total floor area of 311.65 square meters. The site area is 896.23 square meters, and there is plenty of space in the surrounding area that can be used as a field and garden for agricultural work. The property also comes with a stone warehouse (75.56 m²) and multiple storerooms (81.12 m² in total), which can be used as storage and work space. Large-scale repairs are required, but durable buildings are attractive.福島県耶麻郡西会津町から、立派な蔵つきの物件をご紹介します。緑豊かな山間の風景に囲まれた場所に立地し、静かな環境で田舎暮らしを満喫するには理想的な物件です。近隣には国道459号線が走り、アクセスも良好です。最寄りのJR徳沢駅までは約6.9km、バス停までは徒歩1分と、交通機関の利用も可能。価格は70万円と非常にお手頃で、広い敷地と大型の家屋が魅力です。昭和37年築の木造亜鉛メッキ鋼板葺2階建てで、延床面積は311.65㎡と広々としています。敷地面積は896.23㎡で、周囲には農作業用の畑や庭として活用できるスペースが豊富です。また、物件には石造りの倉庫(75.56㎡)や複数の物置(計81.12㎡)が付属しており、収納や作業スペースとして活用できます。大規模な補修が必要ですが、耐久性のある建物が魅力です。
| Land:土地面積 | 896 m² |
|---|---|
| Building:建物面積 | 311 m² |
| Scale:建物規模 | 2 stories2階建て |
| Structure:構造 | Wooden galvanized steel roof木造亜鉛メッキ鋼板葺 |
| Built in:建築年 | 1962 |

Located in Muraoka Ward, Kami Town, Hyogo Prefecture, this old house is offered at an attractive price of just 150,000 yen. Muraoka Ward is an area with a rich natural environment and traditional townscape, making it an ideal place for those who want to live in the countryside. Kami Town Muraoka Ward is located in the northern part of Hyogo Prefecture and is an area with beautiful scenery in all four seasons. There are many tourist attractions in the surrounding area, such as hot springs and ski resorts, so you can enjoy a relaxing life with nature. In addition, public facilities such as the Muraoka Regional Bureau, police station, hospital, and elementary and junior high schools are within walking distance, making it a highly convenient area for living.兵庫県香美町村岡区に位置するこの古民家は、わずか15万円という魅力的な価格で提供されています。村岡区は豊かな自然環境と伝統的な街並みが魅力の地域で、田舎暮らしを希望する方に最適な場所です。香美町村岡区は、兵庫県北部に位置し、四季折々の美しい風景が広がる地域です。周辺には温泉やスキー場などの観光スポットも多く、自然と共にゆったりとした生活を楽しむことができます。また、村岡地域局や警察署、病院、小中学校などの公共施設が徒歩圏内にあり、生活の利便性も高いエリアです。
| Land:土地面積 | 211 m² |
|---|---|
| Building:建物面積 | 170 m² |
| Scale:建物規模 | 211.57㎡211.57㎡ |
| Structure:構造 | Wooden木造 |

Located in the Matsuo district of Hachimantai City, this property is a lovely house with white exterior walls and a bright blue roof. This is an old folk house that is over 70 years old and is recommended for those who want to start living in the countryside or enjoy renovation. The price is as low as 800,000 yen, and it has a spacious site area (893 square meters), with a variety of uses and renovation possibilities. There are also nursery schools, elementary schools, and supermarkets in the surrounding area, ensuring convenience in life. It is also close to the nearest station, Matsuo Hachimantai Station on the JR Hanawa Line, and is easily accessible by public transportation.八幡平市の松尾地区に位置するこの物件は、白い外壁と鮮やかなブルーの屋根が目を引く可愛らしい家です。築70年以上を経た古民家で、田舎暮らしを始めたい方や、リノベーションを楽しみたい方におすすめです。価格はわずか80万円と格安で、広々とした敷地面積(893㎡)を有しており、多様な用途やリフォームの可能性を秘めています。周辺には保育所や小学校、スーパーもあり、生活の利便性も確保されています。また、最寄り駅のJR花輪線「松尾八幡平駅」から徒歩600mと近く、公共交通機関のアクセスも良好です。
| Land:土地面積 | 893 m² |
|---|---|
| Building:建物面積 | 893 m² |
| Scale:建物規模 | Wooden single-story building木造平屋建て |
| Built in:建築年 | 1951 |

This two-story wooden house offers a spacious space with a total floor area of 155.34 square meters and a site area of 513.76 square meters. Of particular note is the view of the sea that spreads out in front of you. From the second floor, you can enjoy even more beautiful scenery, bringing healing to your daily life. The exterior retains the atmosphere of a good old Japan house, but it can also be used for modern design depending on the renovation.この木造2階建の住宅は、延床面積155.34㎡、敷地面積513.76㎡と広々とした空間を提供します。特筆すべきは、目の前に広がる海の眺望。2階からはさらに美しい景色を楽しむことができ、日々の生活に癒しをもたらします。外観は古き良き日本家屋の趣を残しつつ、リノベーション次第で現代的なデザインにも対応可能です。
| Land:土地面積 | 513 m² |
|---|---|
| Building:建物面積 | 155 m² |
| Scale:建物規模 | 2 stories2階建 |
| Structure:構造 | Wooden木造 |

It is a wooden house built in Showa 49 and has a site area of 604.46 square meters (182 tsubo). An old storeroom of about 3 tsubo and 0.7 tsubo is attached to the site. The floor plan is 4LDK, with a living room, kitchen, bath, and toilet on the first floor, and a living room on the second floor. There are two Japanese-style rooms.昭和49年に建築された木造住宅で、敷地面積は604.46㎡(182坪)。約3坪と0.7坪の古い物置が敷地内に付属。間取りは4LDKで、1階に居間、台所、風呂、トイレ、2階には居間がある。和室が2部屋配置されている。
| Land:土地面積 | 604 m² |
|---|---|
| Building:建物面積 | 604 m² |
| Scale:建物規模 | 2 stories2階建 |
| Structure:構造 | Wooden木造 |
| Built in:建築年 | 1974 |

This property features a small elevated location surrounded by serene countryside. The surrounding area is surrounded by a rich natural environment, and you can enjoy the scenery of the four seasons. Mitoyo City is also rich in tourist attractions, such as Chichigahama, known as Japan's Uyuni Salt Lake, and Mt. Shiunde, a famous cherry blossom spot. The city also has supermarkets, hospitals, and other living facilities, so you can enjoy rural life while ensuring the convenience of daily life.この物件は、穏やかな田園風景に囲まれた小高い立地が特徴です。周辺には豊かな自然環境が広がり、四季折々の風景を楽しむことができます。また、三豊市は「日本のウユニ塩湖」と称される父母ヶ浜や、桜の名所である紫雲出山など、観光スポットも豊富です。市内にはスーパーや病院などの生活施設も整っており、田舎暮らしを満喫しながらも日常生活の利便性を確保できます。
| Land:土地面積 | 461 m² |
|---|---|
| Building:建物面積 | 179 m² |
| Scale:建物規模 | 2 stories2階建 |
| Structure:構造 | Reinforced concrete construction鉄筋コンクリート造 |
| Built in:建築年 | 1968 |

It is a two-story wooden property located in Kadoshima Ward, Aga-cho. The price is very reasonable at only 600,000 yen, and the convenient location is within walking distance of the station. Built in Showa 49, it has a spacious 7K floor plan, and you can also enjoy a home garden. The property has a vast site of 503.59 square meters, making it ideal for those considering home gardening and renovation. The exterior has a retro atmosphere unique to wooden structures, and it will become even more attractive depending on the renovation. There are 7 rooms in the interior, and it can be used for a variety of purposes, such as family and guesthouse management. There is also a kitchen and toilet, and the basic facilities are in place, but the water and electricity connections are suspended, so you need to reconnect to use it.阿賀町角島区に位置する木造2階建ての物件です。価格はわずか60万円と非常にリーズナブルで、駅徒歩圏内の便利な立地が魅力です。昭和49年築、7Kの広々とした間取りを備え、家庭菜園を楽しむことも可能です。物件は503.59平方メートルの広大な敷地を持ち、家庭菜園やリノベーションを考える方にも最適です。外観は木造ならではのレトロな風情があり、リフォーム次第でさらに魅力が増すでしょう。内装は7部屋あり、ファミリーやゲストハウス運営など多様な用途に対応できます。台所やトイレも備わっており、基本的な設備は整っていますが、水道・電気の接続が休止中であるため、利用には再接続が必要です。
| Land:土地面積 | 503 m² |
|---|---|
| Building:建物面積 | Please inquire |
| Scale:建物規模 | Two-story wooden building木造2階建て |
| Structure:構造 | Wooden木造 |
| Built in:建築年 | 1974 |

Japan is an enticing destination for those looking to immigrate and start a new life. It is a country that seamlessly blends rich tradition with cutting-edge modernity. One of the key factors that make Japan so attractive to prospective immigrants is the housing availability. While Japan's bustling metropolises like Tokyo, Osaka, and Kyoto offer a wide range of housing options, from modern apartments to traditional machiya, the country also faces a unique issue: a surplus of vacant houses, especially in rural areas. This provides an intriguing opportunity for immigrants to potentially acquire properties at reasonable prices, often at a fraction of what one might pay in major cities.
Japan's real estate market is diverse and can cater to various budgets. While cities like Tokyo tend to be on the higher end of the spectrum, there are still affordable options to be found in the suburbs and smaller towns. This inclusivity in housing costs allows immigrants to select a location that suits their financial circumstances.
AllAkiyas.com puts at your disposition thousands of Japanese real estate listings of properties available for sale or rent. Our extensive listings include detached houses, townhouses, apartments, commercial spaces, and vacant lots. We place a special focus on traditional vacant houses, known as akiya (or kominka in rural areas), and traditional townhouses, or machiya. You can easily search for properties across all of Japan's prefectures using your specific criteria.