




Add to lists:✕
It's been a while since I last visited! A tasteful old house in a typical Kamakura location. I love these kinds of places. It's located in a different world at the very back, surrounded by lush greenery. The surroundings are quiet, and the only sounds you can hear are the chirps of birds and the murmur of a stream. The surrounding houses are also elegantly built, and the neighbors are busy pruning their plants. A beloved town is one in which people become part of the scenery. The sight of residents enjoying life outdoors can be said to be a sign of the town's status. The layout is also interesting. It looks so hard to use! The entrance is narrow, and the bathroom beyond it has no dressing room. Renovation is a given for a house with a teenage girl. Where will they eat? If you trace the layout, you can imagine a chabudai table in a 4.5 tatami Japanese-style room. Or will they use the 8 tatami dining room as a dining area? Either way, it's too narrow or too wide, so the balance is off. And the position of the stairs! Go through the service room to the second floor. The layout is like a maze. Renovation is likely to be necessary, but the exterior is a tasteful Sukiya-style design tha久しぶりにでました!鎌倉らしいロケーション、かつ味わい深い古い家。こういうのが大好物です。緑モリッモリの中、最奥の別天地に位置します。周囲は静寂そのもので、鳥の鳴きと小川のせせらぎししか聞こえません。周辺の家々も品よく佇んでいて、ご近所さんは植木の剪定に精を出しています。愛されている町って人が風景になっていたりするものです。住人が屋外に出て暮らしを楽しむ様子はその町のステータスとも言えますね。さて、間取りも面白い。何て使いづらそうなんだろう!玄関が狭く、その先のお風呂には脱衣所が無し。年頃の女の子がいるおうちはまずリノベーションが大前提になりますね。ご飯はどこで食べるのか?と間取りをなぞると4.5帖の和室にちゃぶだいを置くイメージ。もしくは洋室8帖のダイニングルームを食事処にする?、いずれにせよ、狭すぎるか広すぎるでバランス悪し。そして、階段の位置!サービスルームを通過して2階へ。迷路のような間取りです。リノベーション必須となりそうですが、外装は味わい深くそのまま活かしてあげたい数寄屋風意匠。深い軒の出や土壁、周囲の生垣はまさに鎌倉らしさそのもの。人里離れた場所でほっこり静かに暮らしたい方にはおすすめできる物件です。念のため、借地権のため住宅ローンは組めません!
Land:土地面積 | 247 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 111 m² |
Structure:構造 | Two-story wooden building木造2階建て |
Built in:建築年 | 1962 |
Quality building in a quiet environment. It was a house that overturned the image of a newly built property for sale. Solid wood, natural stone, plastered interior walls, and meticulously craftsmen fittings set it apart from existing homes. The exterior is made of black and evenly baked Tenryu yakisugi paneling, solid wood eaves peeking out, and the round windows on the second floor seem to be Japanese-style custom architecture. The interior is a solid flooring material with a unique carving called a naguri floor. The natural stone and plastered walls used in the living room have an atmosphere like an inn.静かな環境に上質な建物。新築建売物件のイメージを覆す家でした。無垢の木材、天然石、左官仕上げの内壁、職人による丁寧な造りの建具など、それは既存の建売住宅とは一線を画していました。外観は黒くムラなく焼かれた天龍焼杉の羽目板に、無垢材の軒がのぞき、2階の丸窓が和の注文建築のようです。内装はなぐり床といわれる独特な彫込みが施された無垢の床材。リビングに使われている天然石、左官仕上げの壁はまるで旅館のような雰囲気です。
Land:土地面積 | 167 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 128 m² |
Scale:建物規模 | 2 stories2階建て |
Structure:構造 | Solid wood, natural stone, plastered interior walls, meticu無垢の木材、天然石、左官仕上げの内壁、職人による丁寧な造りの建具 |
Built in:建築年 | 2023 |
The white walls and orange roof tiles stand out against the blue sky. Even after 27 years, it doesn't feel dated at all. Rather, the aging of the stone pavement, potted plants, street lamps, and apartment signboards give it a tasteful vintage atmosphere.青い空によく映える白亜の壁とオレンジの屋根瓦。27年もの年月が経過しても決して古臭さなんて感じない。むしろ経年変化によって、石畳みや鉢植え、街灯やマンションのサインボードなどからも味わいのあるヴィンテージな雰囲気を醸し出している。
Land:土地面積 | 120 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 121 m² |
Scale:建物規模 | 5 stories5階建 |
Structure:構造 | Reinforced concrete construction鉄筋コンクリート造 |
Built in:建築年 | 1991 |
Today's stage is about a 19-minute walk from Kamakura Station. After passing through Komachi-dori, we bowed to Tsurugaoka Hachimangu Shrine before entering. The fact that the walk passes through the grounds of Hachimangu Shrine is very Kamakura-like. The jet black exterior walls exude a mature look, with exposed natural wood eaves, and the exterior walls are made of highly durable charred cedar boards. The appearance has a deep texture! It raises expectations for the interior. The living room on the second floor is easy to use as the dining room and living room are clearly separated.本日の舞台は「鎌倉」駅から歩いて約19分。小町通りを抜け、鶴ケ岡八幡宮に一礼をして入場。道中が八幡宮境内を通っていけるなんて、鎌倉らしさがありますね。大人見溢れる漆黒の外壁に、天然木剝き出しの軒下、外壁は耐久性の高い焼杉板を仕様。味わい深い風合いの佇まい!室内への期待度が上がります。2階リビングはダイニングとリビングがはっきりと分かれていて使いやすいです。
Land:土地面積 | 167 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 128 m² |
Scale:建物規模 | Two-story wooden building木造2階建 |
Structure:構造 | Wooden木造 |
Built in:建築年 | 2024 |
This is a former Prince management land that we would like to recommend to fans of the Hakone Ekiden. There are long-established hot spring inns scattered around the area. This is 1120m2 of land in the Yunohana Villa area, located just before the highest point of National Route 1 at 874m above sea level, the most difficult mountain climbing section 5 of the Hakone Ekiden, which is held every year on January 2nd and 3rd. Weeds have been cut around the parking space and concrete stairs. The clear chirps of the Japanese bush warblers are soothing. The parking space can accommodate one large vehicle or two small vehicles. You can watch the fierce battles of the 5th section, the moving finale of the first day's outward leg, and the 6th section, the important start of the second day's return leg, right in front of you. This is a place where you can get more excitement and emotion than on TV. Make it your base for cheering on the live Hakone Ekiden. It is a 25-minute bus ride from Hakone Yumoto Station, and the Yunohana Villa area is 150m from the Yuzakaji Iriguchi bus stop towards Lake Ashi. The land is 50m away from there. Hakone is a wonderful place that can be enjoyed all year round.箱根駅伝ファンの方におすすめしたい元プリンス管理の土地です。周辺には老舗温泉旅館が点在してます。毎年1月2日と3日に行われる箱根駅伝の往路、最大の難所山登り5区の国道一号線最高点標高874m地点の手前にある湯ノ花別荘地内の土地350坪です。駐車スペース、コンクリート階段周辺の雑草刈りをしました。ウグイスの澄んださえずりが安らぎます。駐車スペースには大型車1台か小型車2台駐車できます。激闘繰り広げる1日目往路感動のフィナーレの5区、2日目復路大事なスタートの6区を目の前で観戦することができます。テレビ以上に感動と興奮が得られる場所です。生の箱根駅伝を応援する拠点にしてください。箱根湯本駅からバスで25分、バス停湯坂路入口から芦ノ湖方面へ150mで湯ノ花別荘地があります。そこから50m先に土地があります。箱根は一年中楽しむことのできる素晴らしいところです。春は宮城野早川堤の桜並木、梅雨は箱根登山鉄道のあじさい電車、夏は冷房いらずで避暑地となり8月お盆の大文字焼き、冬はお正月の箱根駅伝と雪景色と温泉、夜空に輝く星屑たち、四季によって異なる箱根を味わって下さい。傾斜地なので眺望が良く、8月の大文字焼きが見えます。平らな土地で家を建てるのとは違った住宅作りができます。大きな違いは地下部分の有無です。平地ではわざわざ作らないとできない地下部分が、傾斜地に家を建てると自ずと地下部分ができます。一般的な住宅作りとは違った楽しみが味わえます。近隣施設として、箱根ユネッサン、大涌谷、湯ノ花プリンスホテルゴルフ場、富士屋ホテル、芦ノ湖、箱根神社、九頭竜神社、箱根関所、甘酒茶屋、彫刻の森美術館、御殿場アウトレットパーク等、観光地がたくさんあります。
Land:土地面積 | 1155 m² |
---|---|
Scale:建物規模 | 1126m²350坪 |
Structure:構造 | Former Prince's Land元プリンス管理の土地 |
Amanawa Shrine in Hase is the oldest shrine in Kamakura. It is said that Yoritomo's ancestor, Hachiman Taro Yoshiie, was granted the title by his father, Yoriie, who prayed to Amanawa Shrine. Without this shrine, the Kamakura Shogunate may not have existed. Right next to Amanawa Shrine, we discovered a beautiful old house! Passing through the wooden gate at the entrance, which makes you want to say "Excuse me," you will find a large garden. Facing due south, it is full of sunlight and there is also a wooden deck where you can relax. Most of the south side of the house is made up of windows, so the house is designed to let in plenty of natural light. Unusually for this type of property, it has a wide road access and a covered parking lot on the premises. It is also on a corner lot. It is an 8-minute walk from the sea. This house was built in 1938 and has been carefully lived in while being renovated as necessary. The property itself is sold as land, and the land alone is valuable enough that it can of course be cleared and rebuilt.鎌倉最古の神社である長谷の「甘縄神社」。頼朝の祖先 八幡太郎義家は、その父である頼家が甘縄神社に祈願して授かったと言われ、この神社がなければ鎌倉幕府もなかったかもしれません。そんな甘縄神社のすぐお隣に、美しい古民家を発見!思わず「ご免ください」と声をかけたくなる入口の木戸をくぐると、広い庭。真南向きで日当りたっぷり、寛げるウッドデッキもあります。邸宅の南側のほとんどが窓となっており、家の中にもふんだんに自然光が入る造りです。この手の物件には珍しく、接道も広いし、屋根付きの駐車場も敷地内にあります。しかも角地。海までは歩いて8分のロケーションです。昭和13年に建築された後、適宜リフォームしながら大切に住まわれてきたこの邸宅。物件自体は土地として販売されていますし、土地だけを見ても十分に価値があるので、更地にして新しく建て直すことはもちろんできます。
Land:土地面積 | 298 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 143 m² |
Scale:建物規模 | Land area: 298.84㎡土地面積:298.84㎡ |
Structure:構造 | Wooden木造 |
Built in:建築年 | 1938 |
Kanagawa Prefecture, located just south of Tokyo, is a vibrant prefecture that seamlessly blends urban convenience with natural beauty, making it an exceptional choice for those considering relocation. One of its standout features is its proximity to Tokyo, offering a suburban lifestyle with easy access to the bustling capital—an appealing factor for professionals seeking a balance between work and leisure. Kanagawa is home to popular cities such as Yokohama, with its picturesque waterfront and lively international atmosphere, and Kamakura, famed for its cultural heritage and coastal charm. For nature lovers, the stunning landscapes of the Hakone region, known for its hot springs and views of Mt. Fuji, provide tranquil retreats just a stone’s throw away. Affordability is a crucial aspect for prospective buyers, and Kanagawa offers competitive property prices compared to the heart of Tokyo, particularly in areas like Kawasaki and Atsugi. Here, you can find spacious homes and apartments that fit various budgets, making it suitable for first-time buyers or families. Additionally, the local government has been actively promoting residential developments that cater to newcomers, ensuring a diverse community with ample amenities. Schools, parks, and transport systems are well-developed, adding to the region's appeal. Overall, Kanagawa Ken offers a dynamic lifestyle with a variety of housing options, making it a compelling choice for anyone looking to invest in property while enjoying both urban and natural facets of Japan.
AllAkiyas.com puts at your disposition thousands of Japanese real estate listings of properties available for sale or rent. Our extensive listings include detached houses, townhouses, apartments, commercial spaces, and vacant lots. We place a special focus on traditional vacant houses, known as akiya (or kominka in rural areas), and traditional townhouses, or machiya. You can easily search for properties across all of Japan's prefectures using your specific criteria.