![commercial 伊豆市柏久保 [ 地図 ]](https://amstec.co.jp/upload/property_main_image/release/423/1.jpg)
Verifique disponibilidadAñadir a listas:✕

Una tienda a 3 minutos a pie de la estación Shuzenji. Llaman la atención las ventanas de cristal que dan a la carretera. También hay espacio habitable.
[Esta propiedad tiene un contrato de alquiler a plazo fijo]
(Periodo del contrato: 5 años)
Esta tienda está ubicada a unos 3 minutos a pie de la estación Shuzenji. Solía ser una tienda de ropa. Tiene un ambiente luminoso con techos altos y muchas ventanas de cristal.
La parte trasera de la tienda y el segundo piso son áreas residenciales. Hay muchas estancias, por lo que puedes utilizarlo como almacén o vivir en él. Como puede ver en la foto, muchas de las piezas se han fabricado con bricolaje, pero se alquilan tal como están.
Otro punto positivo es que hay muchos aparcamientos que funcionan con monedas en los alrededores. El estacionamiento con monedas al lado de la casa tiene un precio razonable de 50 yenes por 30 minutos.
Informó Nakano.修善寺駅徒歩3分の店舗。道路に面したガラス窓が目を引きます。居住スペースもあり。
【本物件は定期借家契約となります】
(契約期間5年)
修善寺駅まで徒歩約3分のところにある店舗です。元洋品店でした。天井が高く、窓ガラスが多い明るい雰囲気です。
店舗の裏や2階は住居です。部屋数が多く、倉庫にしてもいいですし住むこともできますよ。写真の通り、DIYで工作されている部分が多いですがこのままの状態での貸し出しです。
周辺にはコインパーキングが充実しているのもポイント高いですね。2軒隣のコインパーキングは30分50円という良心的なお値段です。
中野がレポートしました。
| Edificio:建物面積 | 131 m² |
|---|---|
| Area exclusiva:専有面積 | 131 m² |
| Estructura:構造 | Estructura de madera de dos pisos木造2階建 |

Es un edificio y taller de estilo japonés que parece un templo. Los detalles de cada componente se explican en YouTube.
Se trata de la casa y taller de una antigua carpintería, ubicada a una cuadra de la Ruta Nacional 135.
La ubicación está a unos 4 minutos en coche de la estación de Izukogen, y el hecho de que sea una zona residencial en lugar de una zona de villas puede ser bastante inusual en Izukogen.
El espacio de estacionamiento es lo suficientemente espacioso para más de 5 autos si se estaciona bien.
Primero, echemos un vistazo a la casa...
El volumen del edificio es muy grande con 8 habitaciones, pero lo que sorprende aún más es la calidad de los materiales utilizados.
Se puede ver que cada detalle del techo, los pilares y el suelo ha sido cuidadosamente elaborado.
Lo que más me impresionó fue la suavidad de las puertas correderas.
Era un sentimiento que nunca antes había experimentado. (Realmente no puedo expresarlo con palabras...)
Mire el vídeo de YouTube donde explicamos la atención al detalle de cada componente y cómo las puertas corredizas se mueven suavemente con el propietario.
El siguiente es el taller.
Debajo de la casa hay una sección de hormigón armado.
Es un eまるでお寺のような和風建築兼作業所です。各部材のこだわり等はYouTubeにて解説しています。
国道135号線から1本内側に入った位置にある元建具屋さんの居宅兼作業所です。
伊豆高原駅まで車で約4分という立地、別荘地ではなく住宅地という点も伊豆高原ではなかなか珍しいかもしれません。
駐車スペースは上手く停めていけば5台以上余裕な広さです。
まず、居宅から見ていきますと、、、
8部屋と建物のボリュームがとても大きいのですが、それ以上に驚かされるのが【部材の良さ】です。
天井や柱、床材の一つ一つにこだわって造られていることが分かります。
特に私が感動したのは【襖のスルスル感】です。
今まで体感したことのない感じでした。(上手く言葉に出来ませんが…)
各部材のこだわり、襖がスルスルと動く様子についてはYouTube動画にてオーナー様と一緒に解説していますので、ぜひ一度ご覧ください。
次に作業所です。
居宅の下に鉄筋コンクリート造の部分があります。
とても広い空間で、しかも窓付きですので空気もしっかりと抜けますね。
その横、敷地の一番奥側には木造2階建ての作業所があります。
こちらも人が出入りして作業するには十分な状態だと思います。
本物件についてはレポートでは表現しきれない良さが随所に見受けられますので、まずはYouTube動画で驚いていただき、現地を実際にご確認いただいて更に驚いていただけると思います。
上手く表現することが出来ませんが、それくらい質と格の高い【まるでお寺のような物件】です。
早い者勝ちです、興味のある方お早めにお問い合わせください。
※建物が未登記の状態です。
須田がレポートしました。
| Terreno:土地面積 | 627 m² |
|---|---|
| Edificio:建物面積 | 351 m² |
| Estructura:構造 | Edificio de madera de dos pisos木造2階建て |
| Construido en:建築年 | 1978 |

Por favor, compre una vista, no una casa. Construí una gran terraza de madera para esta vista
Aquí, la 3ª Terraza Constante es un área donde puede esperar una vista perfecta de la Terraza Constante, y es un área donde la altura del edificio está estipulada en el acuerdo de construcción para garantizar esa vista.
Entre ellos, esta propiedad es la parcela con mejor vista. Por favor, sienta la bondad de esto en el sitio.
Se ha construido una gran terraza de madera para disfrutar plenamente de esta vista. Es un tipo abierto sin techo, por lo que está expuesto a los elementos. Teniendo esto en cuenta, seleccionamos un ingrediente duro y aceitoso llamado "Seranganbatsu". Es un material pesado, duro y costoso que hace llorar a los carpinteros, pero definitivamente durará mucho tiempo.
He pintado todo, incluido el techo. Sin embargo, he confirmado el dolor en varios lugares del registro. También tenemos fotos de las partes que probablemente estén más dañadas, así que por favor eche un vistazo ~. Y verifique la condición con sus propios ojos en el sitio.
Si el dolor del tronco ha progresado, solo puede reparar la parte dañada. Hay muchos ejemplos y proveedores家じゃなく、眺望を買ってください。 この眺望のために大きなウッドデッキを作りました
ここ、第3恒陽台は恒陽台の中でもピカイチの眺望が期待できる区域で、その眺望確保のために建築協定で建物高さなどを規定している区域です。
その中でも眺望の良い区画が今回の物件です。現地でその良さを実感してください。
この眺望を十分に満喫するために大き目のウッドデッキを新設しました。屋根は設けないOPENタイプですので風雨にさらされます。それらを考慮して「セランガンバツ」という固くて油を含んだ材料を選定しました。 大工さん泣かせの重くて、硬くて、高額な材料ですが、間違いなく長持ちします。
屋根も含めて全塗装しています。がしかし、ログの痛みは数か所確認しています。最も傷んでいるであろう箇所の写真も掲載していますので、よ~くみてください。そして現地で状態をお客様の目でもお確かめください。
なお、ログの痛みが進行してしまった場合、傷んだ部分のみ修理することもできます。ネットにはたくさんの事例や業者さんが紹介されているので検索してみてください。
今回の販売に当たり、地元のxx建設さんに建物内外のリフォームはお願いしました。そこをご紹介することもできますので、その時にはご相談ください。
このログハウスは、弊社が前のオーナーから買い取ってリフォームして再販売する形の取引です。仲介ではなく売主自身となりますので、仲介手数料は不要です。
何も考えずに駐車場に進入すると顎をこすります。なるべく道路に平行な角度で進入するなどの工夫が必要です。なお、駐車場側の敷地は広いので駐車場の台数などを増やしたい場合には造成も可能なスペースはありますので、ご検討ください。
路上駐車でも駐車禁止をとられるようなところではありません。別荘地ではGWや年末年始など仲間の車が道路に並ぶこともよくあることですのであまり気にされなくても大丈夫です。
少し小ぶりなログハウスですが、大きな海がおまけで付いてきます。大島、利島、新島、敷根島、神津島など伊豆七島の一部がきれいに見えたり、薄かったり、近く見えたり、そして見えなかったりと日々変化する眺望をお楽しみください。
気になる方、世界に一つのこの物件、お
| Terreno:土地面積 | 560 m² |
|---|---|
| Edificio:建物面積 | 70 m² |
| Estructura:構造 | Estructura de madera de dos pisos木造2階建 |
| Construido en:建築年 | 2003 |

Una casa antigua que todavía se puede usar. Pero, ¿es un desmantelamiento regional?
Debido a nuestra relación, salí corriendo de la ciudad de Izu y entrevisté propiedades en la ciudad de Kannan.
Junto a la ciudad de Izu: Es un área más al lado de la ciudad de Izu no Kuni, pero me sorprende que los sentidos / valores en bienes raíces sean completamente diferentes.
~Puedo usarlo tal cual...~
Si se trata de una propiedad en la ciudad de Izu, creo que será un valor de tasación / venta como una casa usada.
Parece que hay una tendencia en la ciudad de Kannan a demoler casas viejas y construir otras nuevas.
Había alrededor de 10 subdivisiones a unos 200 metros de aquí, y 3 casas nuevas estaban en construcción a 100 metros de distancia.
Esta propiedad se puede usar como está ahora, pero el precio se establece en el precio del terreno baldío con la premisa de la demolición.
~ La tierra residencial es valiosa en la ciudad de Kannan ~
Porque es una zona con muchos campos y arrozales,
・Parece que una casa se puede construir en cualquier lugar, ¿verdad?
・Parece que se puede convertir en terreno residencial, ¿verdad?
En realidad, esto no es bueno.
Está dividido en un área llamada área de controまだ使える古家。でも地域的に解体かな?
お付き合いの関係で伊豆市を飛び出し函南町の物件を取材させていただきました。
伊豆市の隣・・・伊豆の国市のさらにお隣の地域なのですが、不動産に於ける感覚/価値観が全く異なっており驚きです。
~このまま使えますが・・・~
これが伊豆市にある物件であれば中古の住宅としての査定額/販売になると思います。
函南町は古家を解体して新築を建てる風潮があるようですね。
ここから200mほどのところにも10軒程の分譲地があり、100m先には新たに3軒の新築を建設中でした。
この物件も今のままでも十分に利用は可能ですが、解体を前提とした更地価格で値段設定をしています。
~函南町は宅地が貴重~
畑や田んぼが多い地域のため、
・どこにでも家が建ちそうですよね?
・宅地にできそうですよね?
実はこれダメなんです。
市街化調整区域という地域に区分されており、家を建てることのできない土地がほとんどなんです。
そのため既存住宅を解体して新築を建てる風潮がある地域なんですね。
以上、雄己がレポートしました。
| Terreno:土地面積 | 179 m² |
|---|---|
| Edificio:建物面積 | 80 m² |
| Estructura:構造 | Estructura de madera de dos pisos木造2階建 |
| Construido en:建築年 | 1981 |

Es una gran casa de una sola planta (con una fuente termal) en un gran terreno. También para dos garajes cerrados. Estación de Jogasakikaigan700 m
Gran casa de una sola planta
2LDK es el plano de planta estándar de una villa, pero es de 38 tsubo. Este es un 2LDK realmente grande.
2 garajes cerrados
Es eléctrico (no pude confirmar su funcionamiento porque se paró el contrato de luz, pero es casi seguro que es eléctrico)
Los dos coches son garajes separados. Sin embargo, es posible que no sea posible estacionar un automóvil con una altura de 178 cm, que es un poco alto, pero es seguro estacionar un buen automóvil o poner una motocicleta rara en él.
La última casa de la estación de Jogasaki
Echa un vistazo al mapa.
Puedes ver que hay muy pocos coches que pasen por aquí. El vecino parece ser un residente permanente, pero esta zona es muy tranquila.
Amplio jardín
Hay evidencia de disfrutar del campo en el borde del sitio. En la meseta de Izu, no hay mucha tierra donde se puedan hacer campos, y la mayoría de ellos son rocas volcánicas, pero esta casa parece ser capaz de cultivar campos.
más que
Informó Shu Tsuchiya.大きな土地に大きな平屋(温泉付)です。シャッターガレージ2台分も。城ケ崎海岸駅700m
大きな平屋
2LDKが別荘の標準的な間取りですが、38坪ですよ。これは、本当に大きな2LDKなんですよ。
シャッターガレージ2台
電動です(電気の契約が止まっていたのでその動作は確認できませんでしたが、ほぼ間違えなく電動です)
2台がそれぞれ独立したガレージです。ただ、高さが178cmとちょっと車高が高い車は無理かも知れませんが、いい車を停めても、希少なバイクを入れておいても安心です。
城ケ崎駅から一番最後の家
地図を見てくださいね。
ここを通る車はほとんどないことがお分かりいただけると思います。お隣さんは定住の方のようですが、このあたりは本当に静かです。
広い庭
敷地の端に畑を楽しんでいた形跡があります。伊豆高原では畑ができるような土地は少なく、ほとんどが火山岩なのですが、この家では畑ができそうです。
以上
土屋秀がレポートしました。
| Terreno:土地面積 | 856 m² |
|---|---|
| Edificio:建物面積 | 127 m² |
| Estructura:構造 | Construcción de madera/hormigón armado木・鉄筋コンクリート造 |
| Construido en:建築年 | 1988 |

No quiero que me separen de mi coche... ¡sí! ¡Sería agradable vivir encima del garaje!
Para aquellos a los que les gusta, había una propiedad bastante interesante que fue muy divertida.
¿Una oficina en el segundo piso en lugar de un garaje ordinario? ¿Taller? Hay 2 habitaciones.
Aunque estoy en Tokio, creo que sería divertido tener un superdeportivo como pasatiempo y como lugar para quedarse.
→ el número de personas que realmente lo usan de esta manera está aumentando.
¿Necesito reformar para vivir?
No hay cocina, no hay ducha.
Pero hay aseos.
Me pregunto si intentaron construir un cuarto de baño encima del inodoro en el primer piso.
Dado que es una habitación directamente encima del inodoro, es relativamente fácil conectar el suministro de agua y el drenaje.
La carretera delantera es
Se encuentra frente a la carretera de la prefectura n.º 80 (línea Atami Daihito).
Hay mucho tráfico, pero la carretera es ancha, por lo que se recomienda utilizarla para negocios.
¿Cuál es el precio?
En comparación con un garaje general, creo que el precio es un poco más alto porque hay espacio en el segundo piso.
Por otro lado, el monto de la transacción del terreno en esta área es de aproximadament愛車と離れたくない・・・そうだ!ガレージの上に住めば良いよね!
好きな人にはドンピシャな、かなり面白い物件が出ました。
普通のガレージではなく2階には事務所?作業場?が2部屋あります。
東京に拠点を置きながら、趣味兼宿泊場所としてスーパーカーを保管しても楽しいと思います。
→実際にこのような使い方の人増えているんです。
居住するにはリフォーム必須?
キッチンはありません、シャワーもありません。
でもトイレはあります。
1階のトイレの上にはシャワー室を作ろうとしたのかな?
トイレの真上の部屋なので、給排水の接続も比較的容易と思います。
前面道路は
県道80号(熱海大仁線)に面しています。
交通量も多いですが、道路幅員も広いので事業用としての利用もおすすめです。
価格はどんな?
一般的なガレージと比べ、2階にスペースがある分少し値段は高めと思います。
一方でこのエリアの土地の取引額は約15万円/坪のため、土地の評価額750万円+建物と考えればお買い得な物件と思います。
今は建築費用が高騰していますからね・・・。
以上、雄己がレポートしました
| Terreno:土地面積 | 166 m² |
|---|---|
| Edificio:建物面積 | 34 m² |
| Estructura:構造 | Estructura de madera de dos pisos木造2階建 |
| Construido en:建築年 | 2010 |

Chico ~ El buen chico duerme ~ Casa vieja con tierras de cultivo como una historia japonesa antigua
♪ Chico~
♪ Eres una buena chica, no duermas~
♪ Ahora y en el pasado es igual~ ♪
Es una casa que parece tener un antiguo dicho japonés.
Es la última casa de la zona.
Las carreteras están pavimentadas con las carreteras de la ciudad de Izu, y el agua es estable gracias al suministro público y a las líneas de vida, así que disfruta de la vida rural a tu antojo en este campo.
A juzgar por el grosor de los pilares principales, el trabajo de kumiki utilizado y el tamaño de la entrada, parece que esta casa era una verdadera mansión en aquella época. Sin embargo, el deterioro con el tiempo era inevitable, y se observaban manchas y daños aquí y allá. Planeo grabarlos y publicarlos tanto como sea posible.
Hay tierras de cultivo (campos) en el sur. Creo que es el tamaño perfecto para disfrutarlo como hobby personal. Se requiere permiso de la Ley de Tierras Agrícolas, pero si tienes motivación, puedes hacer algo, así que por favor acepta el reto. Tenga en cuenta que la solicitud de permiso bajo la Ley de Tierras Agrícolas se solicitará con la ayuda de un escribán administrativo local, p坊や~良い子だ寝んねしな~ 日本昔ばなしのような農地付きの古家
♪ 坊や~
♪ 良い子だ 寝んねしな~
♪ 今も昔も 変わりなく~ ♪
日本昔ばなしが流れてきそうな家です。
この地域の一番最後の家です。
道路は伊豆市の市道で舗装もされていますし、水も公営水道とライフラインは安定していますので、この田舎で思う存分田舎暮らしをご堪能ください。
この家、大黒柱の太さ、使われていく組木細工、玄関の広さなどからして、当時はかなりの豪邸ではなかったかと思われます。ただ、経年劣化は避けられず、あちらこちらに汚損や毀損が見受けられました。それらはなるべく撮影して公開しているつもりです。
南には農地(田畑)があります。個人の趣味で楽しむにはちょうど良いサイズではないかと思います。農地法の許可が必要ですが、やる気があれば何とかなりますので挑戦してください。 農地法の許可申請は地元の行政書士さんがお手伝いして申請することになりますので、手数料として15万円前後必要になりますこと、ご了承ください。
以上
土屋秀がレポートしました。
| Terreno:土地面積 | 1963 m² |
|---|---|
| Edificio:建物面積 | 139 m² |
| Estructura:構造 | Edificio de madera de un piso木造平屋建 |
| Construido en:建築年 | 1979 |

La casa principal del edificio Showa de 10 años es de estilo antiguo de casa popular. Y la salida de 1LDK es relativamente reciente.
< casa que parece ser de Showa 10>
La casa que debería llamarse la casa principal, donde te recibe un pilar grueso, tiene el ambiente de una antigua casa particular. Antes, la parte de la cocina debería haber sido un suelo de tierra, así que creo que se ha renovado muchas veces hasta hoy. Es una casa que parece tener vigas gruesas ocultas en el techo.
¿Dónde está el almacenamiento de la lavadora? ¿El techo de la segunda planta es tan bajo? Eh, el cristal de la ventana sigue roto y la lluvia y el viento entran, ¿no? Esta habitación de estilo occidental tiene un suelo rígido. Es una casa que ha sufrido mucho deterioro con el tiempo. Reflejamos esto en el precio de venta, así que por favor no esperes demasiado en la calidad.
< separados>
Es compacto como un 1LDK, pero creo que puedo vivir bien con mi familia.
< usando una casa de pueblo antigua??? >
Solo un pequeño sueño irresponsable、、、
¿No sería interesante reformar la casa principal y alojarse para extranjeros? Mientras vivía en un 1LDK remoto、、、。
Es un antiguo taller en la parte trasera, y 昭和10年建築の母屋は古民家風。そして1LDKの離れは比較的新しいですよ。
<昭和10年と思われる家>
母屋と呼ぶべき、太い大黒柱が出迎えてくれる家はまさに古民家という趣があります。その昔、キッチン部分は土間だったはずですので、何度ものリフォームを経て現在に至っていると思います。 天井に隠れた部分には太い梁もありそうなそんな家です。
洗濯機置き場はどこ? 二階の天井ってこんなに低いの? えっ、窓ガラスが割れたままで雨風が吹き込みますよね? この洋室は床がブカブカしているよ。など経年劣化は多々ある家です。それらを売値に反映させていますので、品質に関しては過度な期待はせぬようにお願いします。
<離れ>
1LDKとコンパクトですが、私なら家内と仲良く生活できそうです。
<古民家を利用して???>
無責任な夢を少しだけ、、、
母屋を改造して、外国人民泊なんて面白いのではないでしょうか? 自分らは離れの1LDKに住みながら、、、。
裏にある元作業所で、何かの体験スペースにして「xx体験もできる日本の古民家・・・」みたいに、、、。
<まとめ>
目の前に熊坂小学校があるようにそこそこな住宅地ですので、普通に生活できます。ただ、裏山が近いので朝の陽ざしが遅いかもしれません。夏はいいですけれどもね。
金額が金額ですので、興味のある方はお早めに見学してください。
以上
土屋秀がレポートしました。
| Terreno:土地面積 | 588 m² |
|---|---|
| Edificio:建物面積 | 151 m² |
| Estructura:構造 | Edificio de madera de dos plantas + destacamento木造2階建+離れ |
| Construido en:建築年 | 1935 |

No puedo ver el mar, pero puedo ver los fuegos artificiales. Esta es la principal propiedad de Hyakkeidae.
Cubrimos una propiedad en Hyakkeidai.
¡Subamos a la montaña para ver el mar en Yukawa, ciudad de Ito! Esta es una especie de zona de villa (¿zona residencial normal?), pero lamentablemente esta casa no puede ver el mar.
Sin embargo, dado que la propiedad está ubicada en la cima, puedes imaginar que la vista durante el festival de fuegos artificiales de verano será espectacular.
¿Zona de villas? ¿Zona residencial general?
No existe ninguna sociedad gestora y la propiedad está gestionada con éxito por la asociación de vecinos.
Por ejemplo, utilizamos el suministro público de agua de la ciudad de Ito, pero utilizamos nuestro propio método exclusivo.
El agua se almacena en un tanque de agua administrado por la asociación comunitaria, y desde allí se canaliza a cada unidad individual utilizando las tuberías privadas de la asociación comunitaria.
Por lo tanto, aunque el agua en sí es de propiedad pública, las tuberías, etc., son de propiedad privada, por lo que es posible que se le cobre una tarifa por cambiar el nombre del suministro de agua.
De manera similar, la tarifa de la aso海は見えないけど花火は見える。百景台の一番上の物件です。
百景台の物件を取材しました。
伊東市湯川にある、海を眺めるために山を上がっていくぞ!といったタイプの別荘地(一般住宅地?)ですが残念なことにこの家は海を眺めることが出来ません。
とはいえ最上部に位置する物件のため夏の花火大会はすさまじい眺めになると想像ができます。
別荘地?一般住宅地?
管理会社は入っておらず、自治会で上手く運営しています。
例えば水道は伊東市の公共の水道を利用していますが、独自の手法を取っています。
自治会で管理している貯水槽に水をため、そこから各個へは自治会の私設管を利用して水道を配管しています。
そのため水自体は公営の物ですが、配管等が私営の物を利用しているためこのような水道名義変更料がかかったりします。
同様に町内会費が2,000円/月と少し高額なのも、ゴミステーションの掃除当番制ではなく、業者を手配している関係でこのような形となっています。
このようなことから別荘地のような一般住宅地戸いう表現をさせて頂きました。
5,000㎡の畑
ドローンの冒頭及び写真でも少しだけ説明している畑についてです。
現在のオーナーさんが草刈りをすることを条件に無料で借りているとのことです。
この畑にたどり着くのにも3人の他人の私有地を通るなど、将来的には少しだけ問題も発生しそうですが交渉次第ではこの畑を引き継ぐことも可能かも?とのことです。
とはいえあくまで無料で借りている畑です。
将来のことは断言できません。
以上、雄己がレポートしました。
| Terreno:土地面積 | 360 m² |
|---|---|
| Edificio:建物面積 | 69 m² |
| Estructura:構造 | Casa de madera de un piso木造平家建 |
| Construido en:建築年 | 1991 |

Aunque sea difícil reconstruirla, la posibilidad no es cero. La carretera delante es muy estrecha, pero los coches pueden pasar.
Cuando nos contactes, por favor dinos las palabras clave del vídeo de Youtube
Para construir una casa, el terreno debe estar adyacente a la carretera. Además, la carretera debe ser lo suficientemente ancha. La calle principal de esta casa es estrecha y no cumple con las condiciones, así que básicamente es difícil construir una casa la próxima vez. "Dificultad" no es una posibilidad cero, y el comité de examen de arquitectura lo juzgará si tienes un plano arquitectónico específico.
Lo repito porque parece que me hace soñar y malinterpretarlo. Reconstruir es una propiedad difícil.
Esta casa no se había utilizado durante unos 5 o 6 años. Cuando revisé el suministro de agua para limpiar mi equipaje por primera vez en mucho tiempo, había una fuga en el inodoro y la zona de almacenamiento de la lavadora (reparada). Además, al entrar en la cocina, el suelo es rígido, hay varios pasadizos y el suelo de la sala de estilo occidental en la primera planta también es rígido. Sin embargo, dado que las vigas son sólidas, creo que el coste de construcci再建築困難と言っても、可能性はゼロじゃないんです。前道超細いですが、車通れます。
お問い合わせの際にはYoutube動画内のキーワードをお伝えください
家を建築するには、その土地が道路に接していないとダメなのです。さらに、その道路は十分に広くなくてはならないのです。この家の前面道路は狭く、その条件を満たしていないので基本的に次には家を建築するのは困難です。”困難”というのは、可能性はゼロではありませんで、具体的な建築計画をもって、審査を受けると建築審査会が判断してくれます。
夢を持たせるようで誤解してしまうと困るので繰り返しておきます。再建築は困難な物件です。
この家は5・6年ほど使われていませんでした。久しぶりに荷物の片付けで水道を通すと、トイレや洗濯機置き場で漏水がありました(修理済み)。また、キッチンに入ると床がブカブカしており、通路も数か所、さらに1F洋室の床もブカブカしています。ただ、根太はしっかりしているので、現在の床材の上から新たなフローリングなどを重ねて張る方法なら工事費用も抑えられるのではないかと思います。
金額が金額ですから給湯器の動作も保証することはできません。壊れていると思ってご検討ください。ガス会社にもよりますが、ガス給湯器1台を付け替えるのには15万円前後ではないでしょうか?
現状、プリウスは入れる自信がありません。でも、軽自動車ならいけるかもしれません。 ポイントは、道路横の水路に蓋をすることです。お隣りさんもやっているようですので参考にしてください。家の道路側にある花壇のようなスペースを少し削ったら少し楽になるかもしれません。
繰り返しますが、金額が金額です。
何ら品質の保証(契約不適合責任)はありませんので、そのあたり、覚悟して見学ください。
以上
土屋秀がレポートしました。
| Terreno:土地面積 | 160 m² |
|---|---|
| Edificio:建物面積 | 115 m² |
| Estructura:構造 | Estructura de madera de dos pisos木造2階建 |
| Construido en:建築年 | 1972 |
Todas las akiya en un solo lugar
¡Encuentre la casa vacante perfecta en Japón!

Japón es un destino atractivo para quienes buscan inmigrar y comenzar una nueva vida. Es un país que combina a la perfección una rica tradición con una modernidad de vanguardia. Uno de los factores clave que hace que Japón sea tan atractivo es la disponibilidad de vivienda. Si bien las bulliciosas metrópolis de Japón como Tokio, Osaka y Kioto ofrecen una amplia gama de opciones de vivienda, desde apartamentos modernos hasta machiya tradicionales, el país también enfrenta un problema único: un excedente de casas vacías, especialmente en las zonas rurales. Esto brinda una oportunidad intrigante a inmigrantes interesados en adquirir una propiedad a un precio razonable, a menudo por una fracción de lo que se podría pagar en las principales ciudades.
El mercado inmobiliario de Japón es diverso y puede adaptarse a diversos presupuestos. Si bien ciudades como Tokio tienden a estar en el extremo superior del espectro, todavía se pueden encontrar opciones asequibles en los suburbios y ciudades más pequeñas. Esta inclusión en los costos de vivienda permite a los inmigrantes seleccionar una ubicación que se adapte a sus circunstancias financieras.
AllAkiyas.com pone a su disposición miles de anuncios inmobiliarios japoneses de propiedades en venta o en alquiler. Nuestra vasto catálogo incluye casas unifamiliares, casas adosadas, apartamentos, locales comerciales y terrenos baldíos. Nos centramos especialmente en las casas tradicionales vacías, conocidas como akiya (o kominka en zonas rurales), y las casas adosadas tradicionales, o machiya. Puede buscar fácilmente propiedades en todas las prefecturas de Japón utilizando sus criterios específicos.