




Add to lists:✕
We are introducing a vacant house in Shingu City, Wakayama Prefecture, at the foot of the World Heritage Site "Kumano and Kumano Kodo". It is easily accessible, just an 8-minute walk from JR Shingu Station, and is conveniently located for shopping. Although it is a World Heritage city, it is not an area that attracts tourists, so it is a relaxed and peaceful place. The layout is a two-story, 5DK. It has a spacious entrance and a storage space, making it perfect for hobbies. It is a cute property that retains the retro Showa era atmosphere, including the kitchen.和歌山県新宮市、世界遺産「熊野・熊野古道」のお膝元の空き家をご紹介します。JR「新宮」駅から徒歩8分とアクセスもよく、お買い物にも便利な環境。世界遺産の街ですが観光客がくるエリアではないため、ゆったりと落ち着いています。間取りは2階建て5DK。ゆったりとした玄関と倉庫スペースがついており、趣味のスペースにもぴったりです。キッチンなど昭和レトロな風情が残る可愛らしい物件となっています。
Building:建物面積 | Please inquire |
---|---|
Scale:建物規模 | 2 stories2階建て |
Structure:構造 | 2-storey, 5DK2階建て5DK |
This time we are introducing a vacant old house in Maizuru City, Kyoto Prefecture! It is a 100-year-old mansion with a garden, 9 Japanese-style rooms and 3 Western-style rooms. There are many tasteful Japanese-style rooms, making it the perfect old house cafe or restaurant. It also has a mountain and storehouse, so it has all the popular features! It is also possible to rent rice fields and a parking lot. How about running a restaurant serving Kyoto vegetables in this location, which is famous for Manganji shishito peppers? Please read to the end!今回ご紹介するのは京都府舞鶴市の古民家空き家!築100年庭付き、和室9部屋に洋室3部屋の大豪邸。趣のある和室が多く、古民家カフェや古民家レストランにぴったりです。さらに山付き&蔵付きと人気の条件が勢揃い!田んぼや駐車場を借りることも可能です。万願寺ししとうで有名なこの場所で、京野菜のレストラン経営はいかがでしょう?ぜひ最後までご覧ください!
Land:土地面積 | Please inquire |
---|---|
Building:建物面積 | Please inquire |
Scale:建物規模 | 2 stories2階建て |
Structure:構造 | Wooden木造 |
Built in:建築年 | 1923 |
This time, we finally introduce a super popular vacant house in Hokkaido! This vacant house in Kamifurano Higashicho has a spacious two-story living/dining/kitchen area with six private rooms, and a storeroom in the garden. The lot is an amazing 300m2! The price is reasonable, but some repairs are needed on the plumbing and floors... As the neighborhood is a residential area, there are supermarkets and convenience stores, making it a very convenient and easy-to-live-in environment. The nearest station, Kamifurano, is about a 20-minute walk or 6-minute drive away, so it is easily accessible! There are lavender fields and ski resorts nearby, so you can enjoy the great outdoors that is typical of Hokkaido!今回はついに超大人気・北海道の空き家をご紹介します!上富良野東町のこちらの空き家は、2階建の広々としたLDKに個室が6部屋、また庭に倉庫もあります。敷地はなんと約90坪もあります!価格はお手頃ですが、水回りや床などは一部修繕の必要があります…近隣は住宅街なため、スーパーマケットやコンビニエンスストアもあり生活しやすい環境となっていてとても便利です。最寄りの「上富良野」駅までは徒歩で約20分、車で6分ほどでアクセスも良好!近隣にはラベンダー畑やスキー場があり、北海道らしい大自然を満喫できます!
Land:土地面積 | 297 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 90 m² |
Scale:建物規模 | 2 stories2階建て |
Structure:構造 | 6LDK6LDK |
This time, we will introduce you to a luxurious vacant house located in Rokurokuso, Ashiya City, Hyogo Prefecture, which is renowned as the most luxurious residential area in the Kansai region. The interior is reminiscent of a traditional inn, and the garden features well-maintained pine trees and a river, allowing you to enjoy elegant and luxurious scenery every day. There is also a sauna inside the house, so you can relax whenever you like!! There is also a huge library, and all the rooms are spacious, so you will surely be able to spend your days in luxury. And, from the second floor, it has a fantastic location with a view of the Kobe cityscape! It's rare to find such a luxurious house! Please read until the end.今回は、関西一の高級住宅街と名高い兵庫県芦屋市六麓荘に佇む豪邸空き家をご紹介します。まるで旅館のような室内に、お庭には手入れの行き届いた松や川があり、風流な贅沢な景色を毎日楽しむことができます。そして、室内にはサウナがあり毎日自分の好きな時間に、整うことが出来ます!!巨大書庫もあり、どのお部屋もゆったりとしており、贅沢な日々が送れること間違いありませんね。そして、 2階からは神戸の町並みを眺められる最高のロケーションが!こんな豪邸滅多にありません!ぜひ最後までご覧ください。
Building:建物面積 | Please inquire |
---|---|
Scale:建物規模 | 2 stories2階建て |
Structure:構造 | Luxury House豪邸 |
This building is a combination store and residence, typical of the countryside. There was probably a road here in the past, and people probably lived there and ran small businesses.
The dirt floor area is spacious and has been turned into a store, so you can "do anything" here. You can make things, display things, and if you put in the effort to renovate it, you could even turn it into an old-style house cafe? Maybe?
There's also a large steel-framed warehouse in the back, so you could probably do all sorts of woodworking and metalworking!
Of course, it's also a great place to live normally and raise children, as it's quiet and in a nice natural environment, so it's recommended.
If you're thinking of escaping the city, how about this place?田舎によくある店舗+住宅になっている建物です。昔はたぶん街道があって、そこで暮らしながら小さい商売を営んでいたんでしょうね。
土間の部分が広くて、商店になっているので、ここで「何か」できます。物を作っても良いし、展示しても良いし、がんばってリノベーションすれば古民家カフェとかもできちゃう?かも?
裏に大きな鉄骨の倉庫もあるので、たぶん木工金工なんでもできちゃいますよ!
もちろん普通に暮らすのも、子育てするのも、静かで自然環境が良いのでおススメです。
都会からの脱出を考えているみなさま、こちらどうですか?
Land:土地面積 | 370 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 303 m² |
Scale:建物規模 | 303.49m²303.49m² |
Structure:構造 | Used detached house中古一戸建て |
Built in:建築年 | 1963 |
We receive many inquiries every day. We will respond to even the smallest of questions with kindness, so please feel free to contact us.毎日多くのお問い合わせをいただいております。些細な疑問でも親身に対応しておりますため、どうぞお気軽にご連絡ください。
Land:土地面積 | 840 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 119 m² |
Scale:建物規模 | One-story house平家建 |
Structure:構造 | One-story wooden tile-roofed house木造瓦葺平家建 |
Built in:建築年 | 1977 |
・At the foot of Mt. Armor. ・In front of you, there is a field where daffodils bloom all over the place in spring. ・Since you go up the road of the village, the view from the surrounding area is outstanding. Here are some properties that are located in the best locations in Soer.・鎧岳のふもと。・目の前には、春にスイセンが一面に咲き誇る畑がある。・集落の道を上っていくため、周辺からの眺望も抜群。曽爾の中でも随一のロケーションに建つ物件をご紹介します。
Land:土地面積 | 485 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 89 m² |
Scale:建物規模 | Wooden 2-story building木造 2階建て |
Structure:構造 | Wooden木造 |
Built in:建築年 | 1980 |
Japan is an enticing destination for those looking to immigrate and start a new life. It is a country that seamlessly blends rich tradition with cutting-edge modernity. One of the key factors that make Japan so attractive to prospective immigrants is the housing availability. While Japan's bustling metropolises like Tokyo, Osaka, and Kyoto offer a wide range of housing options, from modern apartments to traditional machiya, the country also faces a unique issue: a surplus of vacant houses, especially in rural areas. This provides an intriguing opportunity for immigrants to potentially acquire properties at reasonable prices, often at a fraction of what one might pay in major cities.
Japan's real estate market is diverse and can cater to various budgets. While cities like Tokyo tend to be on the higher end of the spectrum, there are still affordable options to be found in the suburbs and smaller towns. This inclusivity in housing costs allows immigrants to select a location that suits their financial circumstances.
AllAkiyas.com puts at your disposition thousands of Japanese real estate listings of properties available for sale or rent. Our extensive listings include detached houses, townhouses, apartments, commercial spaces, and vacant lots. We place a special focus on traditional vacant houses, known as akiya (or kominka in rural areas), and traditional townhouses, or machiya. You can easily search for properties across all of Japan's prefectures using your specific criteria.