
Verifique disponibilidadAñadir a listas:✕

70-19 Muramae, Sarayashiki, Kobe-cho, Anpachi-gun, Prefectura de Gifu, Precio: 4,8 millones de yenes, Superficie del terreno: 200,04 m2, Superficie construida: 1.er piso: 81,69 m2 (24,71 tsubo), 2.º piso: 34,78 m2 (10,52 tsubo), Zonificación: No especificada, Relación de cobertura de la construcción: 60 %, Relación de superficie construida: 200 %, Otras regulaciones: Área de control de urbanización; Permiso de desarrollo concedido según el artículo 29 de la Ley de Planificación Urbana (para viviendas unifamiliares)岐阜県安八郡神戸町更屋敷字村前70番19, 価格: 480万円, 土地面積: 200.04㎡, 建物面積: 1階:81.69㎡(24.71坪), 2階:34.78㎡(10.52坪), 用途地域: 指定なし, 建ぺい率: 60%, 容積率: 200%, その他の法規制等: 市街化調整区域・都市計画法第29条による開発許可済(戸建専用住宅)
| Terreno:土地面積 | 200 m² |
|---|---|
| Edificio:建物面積 | 116 m² |
| Escala:建物規模 | Edificio de dos pisos二階建て |
| Estructura:構造 | Edificio de madera de dos pisos木造二階建て |
| Construido en:建築年 | 1976 |

Prefectura de Gifu, Anpachi-gun, Kobe-cho, Ochiai-aza Higashiseko 791-10
Precio: Venta: 25 millones de yenes
Estructura del edificio: Edificio de madera de dos pisos.
Instalaciones auxiliares: garaje
Año de construcción: Construido en 1997
Construido hace 26 años
Superficie del terreno: 1192,03㎡
Superficie construida: 1.er piso: 261,86 m² (79,21 tsubo), 2.º piso: 119,11 m² (36,03 tsubo)
Zonificación: Zona de control de urbanización, casa rural
Tasa de cobertura del edificio: 60%
Relación superficie construida: 200%
Costos de reparación: a cargo del inquilino
Camino de conexión y ancho: Lado sur, ancho aprox. 5,0m, frente a vía pública aprox. 6,5 m
Otras leyes y regulaciones:-岐阜県安八郡神戸町落合字東瀬古791番地10
価格:売買:2500万円
建物構造:木造二階建て
附帯施設:車庫
建築年数:平成9年建築
築26年
土地面積:1192.03㎡
建物面積:1階:261.86㎡(79.21坪)、2階:119.11㎡(36.03坪)
用途地域:市街化調整区域、農家住宅
建ぺい率:60%
容積率:200%
補修の費用負担:入居者負担
接続道路及び幅員:南側 幅員約5.0m公道に約6.5m接道
その他の法規制等:-
| Terreno:土地面積 | 1192 m² |
|---|---|
| Edificio:建物面積 | 262 m² |
| Escala:建物規模 | 2 historias2階建て |
| Estructura:構造 | De madera木造 |
| Construido en:建築年 | 1997 |

La casa principal y el almacén de esta propiedad fueron construidos en 1954 (valorados como activo fijo), por lo que ha transcurrido una cantidad considerable de tiempo desde entonces, y los métodos de construcción, la distribución y los conceptos de diseño de resistencia a terremotos son diferentes a los de las casas modernas. Además, en muchos lugares se pueden observar el deterioro, la corrosión y el desgaste que se cree que se deben al envejecimiento, lo que dificulta el uso inmediato del edificio para fines habitacionales. Sin embargo, con la atmósfera de una casa antigua y el terreno y la distribución espaciosos, se cree que tiene un valor diferente al de una casa unifamiliar. Según la empresa gestora y de limpieza, el tanque séptico existente está roto y no se puede reparar. Dado que se trata de un área de servicio de alcantarillado, es necesario cambiar al sistema de alcantarillado. El cambio supondrá costes de construcción adicionales y cargos para los beneficiarios.本物件の母屋・倉庫は昭和29年建築(固定資産評価)と、相当な年月を経過しているため、工法や間取、耐震に対する設計思想等が現代の家屋と異なります。また、経年が原因と考えられる劣化、腐食、風化が随所に見られ、直ちに居住の用に供することは困難です。但し、古民家の風情があり、ゆとりのある敷地と間取から、分譲住宅等とは異なる価値があるものと考えられます。既設浄化槽は、管理清掃業者の見解によると、故障しており修理不能との事です。下水道供用地域であることから、下水道への切替が必要です。切替には別途、工事費用及び受益者負担金が必要となります。
| Terreno:土地面積 | 482 m² |
|---|---|
| Edificio:建物面積 | 116 m² |
| Escala:建物規模 | Edificio de dos pisos二階建て |
| Estructura:構造 | De madera木造 |
| Construido en:建築年 | 1954 |

Ubicación: 160-27 Nishiura, Kobe-machi, Anpachi-gun, Prefectura de Gifu, Precio: Venta: 2,5 millones de yenes, Superficie del terreno: 92,56 m², Superficie construida: 1.ª planta: 55,7 m² (16,85 tsubo), 2.ª planta: 16,52 m² (5,00 tsubo), Zonificación: Zona comercial, Coeficiente de ocupación del edificio: 80 %, Coeficiente de superficie construida: 400 %, Otras normativas: Zona de prevención de incendios parcial.所在地: 岐阜県安八郡神戸町 西浦160番地27, 価格: 売買:250万円, 土地面積: 92.56㎡, 建物面積: 1階:55.7㎡(16.85坪), 2階:16.52㎡(5.00坪), 用途地域: 商業地域, 建ぺい率: 80%, 容積率: 400%, その他の法規制等: 準防火地域
| Terreno:土地面積 | 92 m² |
|---|---|
| Edificio:建物面積 | 72 m² |
| Escala:建物規模 | 2 historias2階建て |
| Estructura:構造 | Edificio de madera de dos pisos木造二階建て |
| Construido en:建築年 | 1965 |

・Al pie del Monte Armadura. ・Frente a ti, hay un campo donde los narcisos florecen por todas partes en primavera. ・Desde que subes por la carretera del pueblo, la vista desde los alrededores es excepcional. Aquí hay algunas propiedades que se encuentran en las mejores ubicaciones de Soer.・鎧岳のふもと。・目の前には、春にスイセンが一面に咲き誇る畑がある。・集落の道を上っていくため、周辺からの眺望も抜群。曽爾の中でも随一のロケーションに建つ物件をご紹介します。
| Terreno:土地面積 | 485 m² |
|---|---|
| Edificio:建物面積 | 89 m² |
| Escala:建物規模 | Edificio de madera de 2 pisos木造 2階建て |
| Estructura:構造 | De madera木造 |
| Construido en:建築年 | 1980 |

Recibimos muchas consultas todos los días. No dude en contactarnos si tiene alguna pregunta, incluso si es trivial.毎日多くのお問い合わせをいただいております。些細な疑問でも親身に対応しておりますため、どうぞお気軽にご連絡ください。
| Terreno:土地面積 | 840 m² |
|---|---|
| Edificio:建物面積 | 119 m² |
| Escala:建物規模 | Casa de un piso平家建 |
| Estructura:構造 | Casa de una planta con techo de tejas de madera木造瓦葺平家建 |
| Construido en:建築年 | 1977 |

Se trata de un edificio que suele utilizarse como almacén y residencia en el campo. En el pasado, probablemente había una carretera, y la gente probablemente vivía allí y dirigía pequeños negocios.
El piso de tierra es grande y se utiliza como tienda, así que puedes hacer algo aquí. Puedes hacer cosas, puedes exhibirlas o, si haces todo lo posible para renovarlas, puedes crear una antigua cafetería tradicional. ¿tal vez?
También hay un gran almacén de acero en la parte trasera, por lo que probablemente puedas hacer todo tipo de trabajos en madera y metal.
Eso sí, es recomendable para vivir con normalidad y criar hijos ya que es un entorno tranquilo y natural.
Para los que estáis pensando en escapar de la ciudad, ¿qué os parece?田舎によくある店舗+住宅になっている建物です。昔はたぶん街道があって、そこで暮らしながら小さい商売を営んでいたんでしょうね。
土間の部分が広くて、商店になっているので、ここで「何か」できます。物を作っても良いし、展示しても良いし、がんばってリノベーションすれば古民家カフェとかもできちゃう?かも?
裏に大きな鉄骨の倉庫もあるので、たぶん木工金工なんでもできちゃいますよ!
もちろん普通に暮らすのも、子育てするのも、静かで自然環境が良いのでおススメです。
都会からの脱出を考えているみなさま、こちらどうですか?
| Terreno:土地面積 | 370 m² |
|---|---|
| Edificio:建物面積 | 303 m² |
| Escala:建物規模 | 303,49m²303.49m² |
| Estructura:構造 | Casa unifamiliar usada中古一戸建て |
| Construido en:建築年 | 1963 |
Todas las akiya en un solo lugar
¡Encuentre la casa vacante perfecta en Japón!

Japón es un destino atractivo para quienes buscan inmigrar y comenzar una nueva vida. Es un país que combina a la perfección una rica tradición con una modernidad de vanguardia. Uno de los factores clave que hace que Japón sea tan atractivo es la disponibilidad de vivienda. Si bien las bulliciosas metrópolis de Japón como Tokio, Osaka y Kioto ofrecen una amplia gama de opciones de vivienda, desde apartamentos modernos hasta machiya tradicionales, el país también enfrenta un problema único: un excedente de casas vacías, especialmente en las zonas rurales. Esto brinda una oportunidad intrigante a inmigrantes interesados en adquirir una propiedad a un precio razonable, a menudo por una fracción de lo que se podría pagar en las principales ciudades.
El mercado inmobiliario de Japón es diverso y puede adaptarse a diversos presupuestos. Si bien ciudades como Tokio tienden a estar en el extremo superior del espectro, todavía se pueden encontrar opciones asequibles en los suburbios y ciudades más pequeñas. Esta inclusión en los costos de vivienda permite a los inmigrantes seleccionar una ubicación que se adapte a sus circunstancias financieras.
AllAkiyas.com pone a su disposición miles de anuncios inmobiliarios japoneses de propiedades en venta o en alquiler. Nuestra vasto catálogo incluye casas unifamiliares, casas adosadas, apartamentos, locales comerciales y terrenos baldíos. Nos centramos especialmente en las casas tradicionales vacías, conocidas como akiya (o kominka en zonas rurales), y las casas adosadas tradicionales, o machiya. Puede buscar fácilmente propiedades en todas las prefecturas de Japón utilizando sus criterios específicos.