





Add to lists:✕
You can use fields and warehouses for a small garden. The living room is also very beautiful for how old it is. The bath has a Showa retro atmosphere. The toilet has a washlet. The garage is also a shed, so you can store tools and car accessories.小さな庭に畑と倉庫を使用できます。居室も築年数が経っている割には、とても奇麗です。お風呂は昭和レトロな雰囲気。トイレはウォシュレットがついています。車庫も小屋になっているので、工具類やカー用品などを保管できます。
Security deposit:敷金 | 20,000 yen (2 years)20,000円(2年間) |
---|---|
Key money:礼金 | JPY 15,00015,000円 |
Building:建物面積 | 86 m² |
Scale:建物規模 | 1 story1階建て |
Structure:構造 | Wooden木造 |
Built in:建築年 | 1977 |
Just across the bridge from Tsuyazaki Sengen, there is an area called Watari. Watari, located at the foot of Mt. Omine, is a very peaceful place surrounded by mountains and the sea. This area has been around for a long time, and the neighborhood relationships are strong, just like in the old days. When you arrive in this town with such human kindness, you can feel a warmth that you can't find in the city. The place I'd like to introduce to you today is located along the path opposite the Watari Community Center. Currently used as a plum orchard, it may seem small at first glance, but it is a generous 280 square meters. Why not leave at least one of these plum trees and build a house where you can work on plums? Looking around, there are also impressive and splendid Japanese houses remaining, and you can see that they are built in a way that is suited to traditional lifestyles. I long for a house with a small veranda and a sunny drying area. Many people in Watari make their own pickled plums, so it's a good idea to visit them when you're out and about. Why not live a life that warms both body and soul in Watari?津屋崎千軒から橋を渡った先に、渡という地域があります。大峰山の麓にあるここ渡は、山と海に囲まれたとてものどかなところです。古くから続くこの一帯は、昔ながらのご近所付き合いも濃厚です。そういった人情味のあるまちには、降り立ったとき都会にはない温かさを感じられます。今回ご紹介するのは、渡区公民館向かいの小道沿いにあります。現在は梅の果樹園として使われており、一見狭く感じられますが、87坪の十分な広さ。せっかくなら、この梅の木を一本でも残して梅仕事のできるお家が建てられないものか。まわりを見渡せば堂々たる立派な日本家屋も残っていて、昔ながらの生活に適った造りであることがわかります。ちょっとした縁側と、日当たりのいい干場のあるお家に憧れます。渡なら自家製梅干しを作っている方も多いですから、出事ついでに尋ねてみるのもいいですね。身も心も温かな生活を渡の地で送ってみませんか。
Land:土地面積 | 290 m² |
---|---|
Scale:建物規模 | 87.9 tsubo87.9坪 |
Structure:構造 | Residential land宅地 |
バス通りから宮司の住宅街へと入り、なだらかな上り坂を登っていく。この辺りは、広い敷地のある家が多く、庭の緑や空の広さ、すぐ近くにそびえる宮地岳が印象的だ。ちょうど坂道を登りきった辺りに、少しレトロな平屋の家が控え目に佇んでいる。前庭を配して建物が奥まっている分道路から玄関に向かう程よい距離のアプローチがいい雰囲気を醸し出している。建ってから48年が経過している上物は、リノベーションすればまだまだ住み続けられる。家主さん曰く、近くの農村集落「須多田」の裏山から切り出した木を建材の一部として使っているそうだ。家の中は各居室とも広々として、縁側を介して庭との一体感も感じられる。庭には植木が植わっているが、少し整理して家庭菜園を楽しんだり、車庫を広げても良さそうだ。裏の倉庫を出ると、すぐに農業用のため池がある。宮司岳を眺めながら、釣りでもできたら気分がいいだろうなぁと想像するが、魚はいるのかどうなのか。まずは現地に足を運んで土地の雰囲気を感じてもらいたい。バス通りから宮司の住宅街へと入り、なだらかな上り坂を登っていく。この辺りは、広い敷地のある家が多く、庭の緑や空の広さ、すぐ近くにそびえる宮地岳が印象的だ。ちょうど坂道を登りきった辺りに、少しレトロな平屋の家が控え目に佇んでいる。前庭を配して建物が奥まっている分道路から玄関に向かう程よい距離のアプローチがいい雰囲気を醸し出している。建ってから48年が経過している上物は、リノベーションすればまだまだ住み続けられる。家主さん曰く、近くの農村集落「須多田」の裏山から切り出した木を建材の一部として使っているそうだ。家の中は各居室とも広々として、縁側を介して庭との一体感も感じられる。庭には植木が植わっているが、少し整理して家庭菜園を楽しんだり、車庫を広げても良さそうだ。裏の倉庫を出ると、すぐに農業用のため池がある。宮司岳を眺めながら、釣りでもできたら気分がいいだろうなぁと想像するが、魚はいるのかどうなのか。まずは現地に足を運んで土地の雰囲気を感じてもらいたい。
Land:土地面積 | 339 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 104 m² |
Scale:建物規模 | 平屋平屋 |
Structure:構造 | 木造瓦葺平家建木造瓦葺平家建 |
Built in:建築年 | 1972 |
The most distinctive feature of this house is its location. The park is next door, and the park site is one step lower, so the view is very good and you can feel at ease in terms of privacy. The park has swings and a now-rare sandbox. Even if the children are playing lively below, it won't bother you so much, and you will be able to look at it with a smile. The light terrace is a residential area neatly divided into tree-lined streets. 4-chome, where this house is located, is lined with houses on a south-facing slope, and it is a city worthy of the name "Light Terrace". The living room has been renovated and expanded from the Japanese-style room next door, so it is spacious enough. The windows face the park side, so there is plenty of sunlight to let in, making it a comfortable space.この家の一番の特徴は、何と言ってもその立地です。公園が隣にあり、しかも、公園の敷地は一段下がっているので、眺望がとても良く、プライバシーの面でも安心できます。公園にはブランコと今では珍しくなった砂場があります。子ども達が眼下で賑やかに遊んでいても、さほど気にならないでしょうし、むしろ微笑ましく眺めることができそうです。光陽台は並木道と整然と区画割りされた住宅街。この家が立地する4丁目は、南向きの斜面に家が立ち並び、まさしく「光陽台」という名前に相応しい街です。リビングは隣の和室を改装して拡張しているので、十分な広さがあります。窓は公園側に面しているので、陽の光が充分に入り、心地いい空間になっています。
Land:土地面積 | 238 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 107 m² |
Scale:建物規模 | 2 stories2階建て |
Structure:構造 | Wooden, tiled roof木造 瓦葺き |
Built in:建築年 | 1986 |
海まですぐのアパート「セジュール天神」。玄関を出たら、ものの数秒で目の前に青い海と広い空が広がる。遠浅の海は子ども達の遊び場にもってこいで夏は海水浴、春や秋には潮干狩りもできる。海まですぐのアパート「セジュール天神」。玄関を出たら、ものの数秒で目の前に青い海と広い空が広がる。遠浅の海は子ども達の遊び場にもってこいで夏は海水浴、春や秋には潮干狩りもできる。
Security deposit:敷金 | 礼金 賃料2ヶ月分礼金 賃料2ヶ月分 |
---|---|
Key money:礼金 | 礼金 賃料2ヶ月分礼金 賃料2ヶ月分 |
Building:建物面積 | 58 m² |
Scale:建物規模 | 2階建2階建 |
Structure:構造 | 軽量鉄骨造軽量鉄骨造 |
Built in:建築年 | 1998 |
This is a fixed-term lease for three years, so it is recommended for those looking for temporary housing when considering relocating or as a base for workation.3年間の定期借家となるため、移住を考えている方の仮住まいや、あるいはワーケーションの拠点をお探しの方におすすめです。
Security deposit:敷金 | 110,000 yen110,000円 |
---|---|
Key money:礼金 | 110,000 yen110,000円 |
Land:土地面積 | 182 m² |
Building:建物面積 | 77 m² |
Scale:建物規模 | One-story house平屋建て |
Structure:構造 | One-story wooden tiled roof木造瓦葺平屋建て |
Built in:建築年 | 1990 |
歴史情緒を感じる津屋崎千軒の集落にある今回の土地はコンパクトな間口と奥に長い特徴を持った「うなぎの寝床」と呼ばれる形状をしている。昔は間口が広いほど土地にかかる税金が高かったため、節税対策として間口を狭くしていた。その名残から、京都など、古い町並みにはよく見られる。四角い形状と比べると、一見使いにくそうにも映るが、奥行きをうまく活かす建物設計ができれば、コスト面では、有利に働きそう。津屋崎千軒は、300年以上続く「津屋崎祇園山笠」やいまだに生演奏と市民が踊り手になる「盆踊り」などの行事が盛んで、昔ながらの文化が根付いている地域。最近では、移住者の方々も積極的に地域行事に参加したり、自ら新しいイベントを企画したりと、新旧の住民が入り混じった独特の温かさが感じられる。歴史情緒を感じる津屋崎千軒の集落にある今回の土地はコンパクトな間口と奥に長い特徴を持った「うなぎの寝床」と呼ばれる形状をしている。昔は間口が広いほど土地にかかる税金が高かったため、節税対策として間口を狭くしていた。その名残から、京都など、古い町並みにはよく見られる。四角い形状と比べると、一見使いにくそうにも映るが、奥行きをうまく活かす建物設計ができれば、コスト面では、有利に働きそう。津屋崎千軒は、300年以上続く「津屋崎祇園山笠」やいまだに生演奏と市民が踊り手になる「盆踊り」などの行事が盛んで、昔ながらの文化が根付いている地域。最近では、移住者の方々も積極的に地域行事に参加したり、自ら新しいイベントを企画したりと、新旧の住民が入り混じった独特の温かさが感じられる。
Land:土地面積 | 301 m² |
---|---|
Scale:建物規模 | 301.08㎡(91.08坪)301.08㎡(91.08坪) |
Structure:構造 | 宅地宅地 |
A small river flows from Mt. Zaji towards Tsuyazaki. The Zaji River has long been loved as a blessing for the surrounding fields and a playground for children. Today we would like to introduce a residential area along the Zaji River. Sandwiched between the river and the road on two sides, it has a vast area of about 666m2, and is an open and spacious piece of land. Elementary and junior high schools and public cultural facilities are within walking distance, and there are convenience stores and supermarkets nearby, making it an easy place to live. It is located exactly halfway between the mountains and the sea, so whether you go to the sea or the mountains, it is within the playground. We hope you will make use of the spaciousness of this land by building a slightly larger house, or by expanding your work space as a home and workplace. You will surely be able to live a leisurely and comfortable life.在自山から津屋崎の方へ流れる1本のささやかな川。在自川は昔から周辺の田畑の恵みとして、子どもの遊び場として、親しまれてきたことでしょう。今回ご紹介するのは在自川沿いの宅地。二方を川と道に挟まれ、かつおよそ200坪の広大な面積があり、十分なゆとりのある、開放的な土地です。小中学校、公共文化施設は徒歩圏内にあり、コンビニやスーパーも近く、生活しやすい環境にあります。ちょうど山と海の中間くらいの地点にあるので、海へ行くにも山へ行くにも遊び場の範囲内です。少し大きめの住居を一軒建てたり、住居兼仕事場として、作業スペースを増設したり、ぜひこの土地の広さを活用していただきたいです。きっと悠々自適な暮らしを実現できます。
Land:土地面積 | 639 m² |
---|---|
Scale:建物規模 | 193.3 tsubo (639.0 m2)193.3坪(639.0㎡) |
Structure:構造 | Residential land宅地 |
空の広さと眼前に広がる田んぼの緑、雄大な許斐山。この土地に立っているだけで、のどかな気持ちになる。約100坪の菜園用地は十分な広さで、陽あたりも良く農的な暮らしを叶えたい人には嬉しい条件だ。建物は築46年とそれなりの年月が経過して老朽化は否めないものの、3年半前までは賃貸に出していたため、建物自体は改装すれば、まだまだ活用の余地はありそうだ。菜園とは別に、広々とした庭もあり、すももや葡萄などの果樹が植わっていて嬉しい。こうした牧歌的な暮らしを楽しみながら、3号線へのアクセスの良さ、東福間駅も徒歩20分圏内という利便性も大きな魅力の1つだ。空の広さと眼前に広がる田んぼの緑、雄大な許斐山。この土地に立っているだけで、のどかな気持ちになる。約100坪の菜園用地は十分な広さで、陽あたりも良く農的な暮らしを叶えたい人には嬉しい条件だ。建物は築46年とそれなりの年月が経過して老朽化は否めないものの、3年半前までは賃貸に出していたため、建物自体は改装すれば、まだまだ活用の余地はありそうだ。菜園とは別に、広々とした庭もあり、すももや葡萄などの果樹が植わっていて嬉しい。こうした牧歌的な暮らしを楽しみながら、3号線へのアクセスの良さ、東福間駅も徒歩20分圏内という利便性も大きな魅力の1つだ。
Land:土地面積 | 942 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 128 m² |
Scale:建物規模 | 2階建2階建 |
Structure:構造 | 木造瓦葺き木造瓦葺き |
Built in:建築年 | 1976 |
Japan is an enticing destination for those looking to immigrate and start a new life. It is a country that seamlessly blends rich tradition with cutting-edge modernity. One of the key factors that make Japan so attractive to prospective immigrants is the housing availability. While Japan's bustling metropolises like Tokyo, Osaka, and Kyoto offer a wide range of housing options, from modern apartments to traditional machiya, the country also faces a unique issue: a surplus of vacant houses, especially in rural areas. This provides an intriguing opportunity for immigrants to potentially acquire properties at reasonable prices, often at a fraction of what one might pay in major cities.
Japan's real estate market is diverse and can cater to various budgets. While cities like Tokyo tend to be on the higher end of the spectrum, there are still affordable options to be found in the suburbs and smaller towns. This inclusivity in housing costs allows immigrants to select a location that suits their financial circumstances.
AllAkiyas.com puts at your disposition thousands of Japanese real estate listings of properties available for sale or rent. Our extensive listings include detached houses, townhouses, apartments, commercial spaces, and vacant lots. We place a special focus on traditional vacant houses, known as akiya (or kominka in rural areas), and traditional townhouses, or machiya. You can easily search for properties across all of Japan's prefectures using your specific criteria.